奇蹟 是枝裕和 專訪 - 日本

By Olive
at 2012-04-09T17:59
at 2012-04-09T17:59
Table of Contents
資料來源:CUE電影生活誌 4月號
網址:http://cue.com.tw/
日期:2012年4月
採訪:Wafa Ghermani、郭立貞 日文翻譯:Shoko Takahashi
「真實,是紀錄與虛構相遇而生的。」─暢談創作觀與新片《奇蹟》
第18屆法國維蘇影展「金輪車獎」得主 是枝裕和專訪
Q:《奇蹟》中的兩兄弟在現實生活中也是親兄弟,這是您選角時刻意尋找的,
或只是偶然?您怎麼跟這群孩子進行角色準備工作?
A:最初,故事並不是現在我們在影片中看到的樣子。
我們當初想在九州南部的鹿兒島縣找一個男孩、
在北邊福岡的博多找一個女孩,就安排了一些試鏡。
前田航基和他可愛的弟弟前田旺志郎一起來試鏡「航一」這個角色。
我覺得用這對兄弟來演應該很好,所以就修改了故事,
讓故事中的父母離婚,兩兄弟便能理所當然住在不同的城市。
開拍前我花了不少時間讓這些孩子彼此認識相處,以前我也時常這樣做。
我們一起烤肉、一起買衣服,讓我比較了解他們的喜好、觀察他們的說話方式。
孩子們就這樣相處了兩個月。
Q:許多孩子們的臨場即興演出,有沒有讓你驚訝、出乎意料,
因而改變了整部片敘事的發展?
A:某幾場戲的確有一部分屬於即興表演。例如,孩子們述說他們的願望時,
可以很自由地依照他們的方式去說,說想成為電視連續劇的主角等等。
但同時,我也跟其他孩子說話,以便讓他們可以自由介入互動。
為了要得到比較深入一點的答案,我自己有時也會介入,
就像我們問那個想變成演員的女孩:「為什麼你的媽媽不再當演員了?」
她回答說:「一定是因為我出生了。」
對此我們並沒有做任何要求,這完全是她自己創造出來的句子,
所以我們覺得她非常了解整個狀況。
當然,這並沒有改變敘事發展,卻成為了這個女孩角色發展的起始點,
啟動了角色的創造。
至於真的有改變故事內容,則在於那個想讓自己更會畫畫的女孩子。
因為她的願望,我加了幾場她在畫畫的戲。
她畫了兩兄弟爸爸的唱片封面,最後在火車上,我也拍了她在畫畫的樣子。
就是這些對話讓我做了這些改變。
還有一些其實不是即興的,像是我問兩兄弟會為了什麼吵架,
他們說,常常是為了搶洋芋片最後一點碎屑,因為那是最好吃的部分。
所以我在劇本裡加寫了這場戲的對話,就是那場夜晚兩人面對庭院對話的戲。
Q:您個人的童年經驗是否影響這部電影的內容?
A:或許可以從主角身上看出一點影響。
他有比較成熟的個性,常為其他人操心。
片中的成人無法真的表現得成熟,總是保留著一點童年稚氣;
而孩子們應該比較是自由而本能地反應,
卻處在一個必須表現得像大人一樣的狀況裡。
這其實反映出的是我跟我父母的關係。
Q:《奇蹟》像是生活片段的集合,
但這些零碎片段被編在一個可說是完整、傳統的敘事架構之中。
例如,當孩子們面對兩輛交會的火車大喊願望那個片段,
突然出現一系列前面發生過的生活片段、回憶等快速回顧的影像,
感覺像是以剪接方式來思考劇情架構。
在準備工作上,您就是用筆記收集生活片段嗎?
這跟後來影片的剪接有關聯或相似性嗎?
A:我總是帶著筆記在身上,是有一點這種意味,
但也不是每場戲都這樣思考。嗯,不曉得有沒有回答到你的問題,
當我在拍紀錄片時,我進入某一個人的生活,
拍下一些生活片段,創造了一件作品,但透過這個過程,
我想讓觀眾感覺到「這個人物的明天將如同昨天一樣生活在這個家中」,
我想讓人感受到生活的連續性,這個東西我也想表現在劇情片裡。
為了拍成一部電影,我容許自己切碎故事中人物的生活。
--
*本文節錄自《cue.電影生活誌》4月號,完整精采內容,請見雜誌。
*《cue.電影生活誌》4月號──全台7-11與各大書局 上架中
博客來:http://tinyurl.com/7c693rq
--
網址:http://cue.com.tw/
日期:2012年4月
採訪:Wafa Ghermani、郭立貞 日文翻譯:Shoko Takahashi
「真實,是紀錄與虛構相遇而生的。」─暢談創作觀與新片《奇蹟》
第18屆法國維蘇影展「金輪車獎」得主 是枝裕和專訪
Q:《奇蹟》中的兩兄弟在現實生活中也是親兄弟,這是您選角時刻意尋找的,
或只是偶然?您怎麼跟這群孩子進行角色準備工作?
A:最初,故事並不是現在我們在影片中看到的樣子。
我們當初想在九州南部的鹿兒島縣找一個男孩、
在北邊福岡的博多找一個女孩,就安排了一些試鏡。
前田航基和他可愛的弟弟前田旺志郎一起來試鏡「航一」這個角色。
我覺得用這對兄弟來演應該很好,所以就修改了故事,
讓故事中的父母離婚,兩兄弟便能理所當然住在不同的城市。
開拍前我花了不少時間讓這些孩子彼此認識相處,以前我也時常這樣做。
我們一起烤肉、一起買衣服,讓我比較了解他們的喜好、觀察他們的說話方式。
孩子們就這樣相處了兩個月。
Q:許多孩子們的臨場即興演出,有沒有讓你驚訝、出乎意料,
因而改變了整部片敘事的發展?
A:某幾場戲的確有一部分屬於即興表演。例如,孩子們述說他們的願望時,
可以很自由地依照他們的方式去說,說想成為電視連續劇的主角等等。
但同時,我也跟其他孩子說話,以便讓他們可以自由介入互動。
為了要得到比較深入一點的答案,我自己有時也會介入,
就像我們問那個想變成演員的女孩:「為什麼你的媽媽不再當演員了?」
她回答說:「一定是因為我出生了。」
對此我們並沒有做任何要求,這完全是她自己創造出來的句子,
所以我們覺得她非常了解整個狀況。
當然,這並沒有改變敘事發展,卻成為了這個女孩角色發展的起始點,
啟動了角色的創造。
至於真的有改變故事內容,則在於那個想讓自己更會畫畫的女孩子。
因為她的願望,我加了幾場她在畫畫的戲。
她畫了兩兄弟爸爸的唱片封面,最後在火車上,我也拍了她在畫畫的樣子。
就是這些對話讓我做了這些改變。
還有一些其實不是即興的,像是我問兩兄弟會為了什麼吵架,
他們說,常常是為了搶洋芋片最後一點碎屑,因為那是最好吃的部分。
所以我在劇本裡加寫了這場戲的對話,就是那場夜晚兩人面對庭院對話的戲。
Q:您個人的童年經驗是否影響這部電影的內容?
A:或許可以從主角身上看出一點影響。
他有比較成熟的個性,常為其他人操心。
片中的成人無法真的表現得成熟,總是保留著一點童年稚氣;
而孩子們應該比較是自由而本能地反應,
卻處在一個必須表現得像大人一樣的狀況裡。
這其實反映出的是我跟我父母的關係。
Q:《奇蹟》像是生活片段的集合,
但這些零碎片段被編在一個可說是完整、傳統的敘事架構之中。
例如,當孩子們面對兩輛交會的火車大喊願望那個片段,
突然出現一系列前面發生過的生活片段、回憶等快速回顧的影像,
感覺像是以剪接方式來思考劇情架構。
在準備工作上,您就是用筆記收集生活片段嗎?
這跟後來影片的剪接有關聯或相似性嗎?
A:我總是帶著筆記在身上,是有一點這種意味,
但也不是每場戲都這樣思考。嗯,不曉得有沒有回答到你的問題,
當我在拍紀錄片時,我進入某一個人的生活,
拍下一些生活片段,創造了一件作品,但透過這個過程,
我想讓觀眾感覺到「這個人物的明天將如同昨天一樣生活在這個家中」,
我想讓人感受到生活的連續性,這個東西我也想表現在劇情片裡。
為了拍成一部電影,我容許自己切碎故事中人物的生活。
--
*本文節錄自《cue.電影生活誌》4月號,完整精采內容,請見雜誌。
*《cue.電影生活誌》4月號──全台7-11與各大書局 上架中
博客來:http://tinyurl.com/7c693rq
--
Tags:
日本
All Comments
Related Posts
金馬奇幻影展的機器老男孩 (有雷)

By Dorothy
at 2012-04-08T23:52
at 2012-04-08T23:52
SPEC~天~簡短敘述

By Rosalind
at 2012-04-07T17:02
at 2012-04-07T17:02
舊片-花戀物語 讓我大哭

By Ophelia
at 2012-04-06T23:14
at 2012-04-06T23:14
4/27《來自天國的喝采》預售票開賣!!

By Puput
at 2012-04-06T14:17
at 2012-04-06T14:17
5/1《多田便利屋》《Josée、老虎、魚》

By Aaliyah
at 2012-04-06T13:04
at 2012-04-06T13:04