媽的多重宇宙字幕,到底是翻譯還是二創 - 電影

Puput avatar
By Puput
at 2022-04-29T12:20

Table of Contents

單純同溫層而已,

你在你的同溫層裡面都覺得翻譯很爛,

覺得喜歡這些翻譯的人文化水準不足,

但走出你的同溫層,也有另一個同溫層,

覺得這翻譯超好笑的,梗也很合他們口味,

反而認為你們的毛太多,自以為高水準。


就像電影板神片《刻在你心底的名字》,

在這裡被捧得像一部曠世巨作,

但我打開邊看遍睡,勉勉強強才看完,

完全不懂好看在哪裡,也認識一堆覺得難看的,

我們就搞不懂電影板同溫層在吹捧什麼。

※ 引述《cookiesweets (3m)》之銘言:
: 罵完之後,我心中揮之不去一個問題
: 就是這種翻譯的受眾到底在哪啊…..
: 在資本的世界裡,凡出現必有原因
: 這種二創的翻譯,在台灣電影層出不窮到讓人噁心的地步
: 而我觀影這麼多年,不管在ptt還是哪裡,從來沒看過有人喜歡電影翻譯硬套入台灣梗
: 那到底這些譯者哪裡來的想法覺得這樣會吃香啊?
: 資本世界應該是供需法則,片商看到觀眾一直反彈一直反彈,下次再請翻譯就不會找二

: 人啦,這群愛放網路梗的怪人翻譯,應該早就被淘汰掉了吧
: 但事實上沒有啊啊啊!一直出現一直出現!
: 到底他們的受眾是誰,片商又不是m,不會專門跟觀眾作對。問題是,我完全想不到哪
種?
: 群哪個年齡哪種學歷的人會喜歡這種莫名其妙的二創
: 完全不懂啊啊啊
: 現在還有誰記得洪荒之力?大娛樂家翻譯把this is me翻成洪荒之力,現在看根本滿滿

: 尬(其實當時看就夠尬啦…)
: 我長期的心得是電影翻譯真是一群很謎的人。講真的我去台大外文系隨便抓幾個大四生

: 的恐怕都比90%以上的電影翻譯好,到底電影翻譯多數都是怎樣的族群跟學歷啊…..說
旁?
: 鴿是什麼文組學霸我殺頭也不信,他連討拍文都能詞不達意成那樣

--
Tags: 電影

All Comments

Robert avatar
By Robert
at 2022-05-01T14:40
很有可能是這樣 現在罵半天的人都聚一起了
Donna avatar
By Donna
at 2022-04-29T23:33
看電影還要搞同溫層喔 又不是臉書
Lily avatar
By Lily
at 2022-05-02T01:53
在意的觀眾 只要少於喜歡或不在意就好囉
Callum avatar
By Callum
at 2022-04-29T23:33
或許台灣票房結果顯示這樣翻譯可以接受
Noah avatar
By Noah
at 2022-05-02T01:53
很多人發現翻譯是同溫層邏輯就打結了,只能說親友團
充滿包容跟愛
Iris avatar
By Iris
at 2022-04-29T23:33
這類比真有夠愛缺!喜不喜歡某部電影是觀眾主觀好惡
William avatar
By William
at 2022-05-02T01:53
但翻譯導致觀影體驗被破壞甚至毀了電影就是客觀疏失
Wallis avatar
By Wallis
at 2022-04-29T23:33
你吃了咖哩後討厭該咖哩是意見反饋,但把屎當咖哩賣
至於你把兩件事扯一起是沒搞懂還想釣魚我就不知道惹
John avatar
By John
at 2022-05-02T01:53
不過我倒是有發現這次在批翻譯的很多人原本並不在
我的同溫層裡就是。XD
Edith avatar
By Edith
at 2022-04-29T23:33
你吃還酸你不懂價值就是賣方捅的局,兩件事落差很大
Belly avatar
By Belly
at 2022-05-02T01:53
如果不把同溫層當作是貶義詞,那我覺得你講得有些道
Gary avatar
By Gary
at 2022-04-29T23:33
理。 但這樣就陷入相對主義的價值虛無,美與醜、好
Lydia avatar
By Lydia
at 2022-05-02T01:53
與壞都同溫層不同。
Zora avatar
By Zora
at 2022-04-29T23:33
例如在希特勒的同溫層中,希特勒做的事情都對的這樣
Lydia avatar
By Lydia
at 2022-05-02T01:53
不喜歡的人聲音比較大
Jacob avatar
By Jacob
at 2022-04-29T23:33
喜歡聞腳交?
Isla avatar
By Isla
at 2022-05-02T01:53
那麼這個反對的同溫層還真是大呀!呵呵!
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2022-04-29T23:33
同溫層?我就問你 武媚娘愛缺 到底是三小
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2022-05-02T01:53
個人喜好問題才叫同溫層,擅改原作客觀上就是錯的了
William avatar
By William
at 2022-04-29T23:33
身為譯者憑什麼能創造出跟原作語意完全不同的台詞?
Lucy avatar
By Lucy
at 2022-05-02T01:53
下去
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2022-04-29T23:33
建議你先去google一下什麼叫「翻譯」
Quintina avatar
By Quintina
at 2022-05-02T01:53
那你可以不要來電影版啊 反正什麼都同溫層
Catherine avatar
By Catherine
at 2022-04-29T23:33
你是翻譯的同溫層吼
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2022-05-02T01:53
Kyle avatar
By Kyle
at 2022-04-29T23:33
幫你緩頰還這麼兇只好補噓了
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2022-05-02T01:53
認同對刻在那部電影的看法,但這部的字幕被批評都上
Adele avatar
By Adele
at 2022-04-29T23:33
新聞了,連一些譯者也出來批評,這還叫同溫層?
Tom avatar
By Tom
at 2022-05-02T01:53
把自己喜好硬加到翻譯工作叫做不專業好嗎
Joseph avatar
By Joseph
at 2022-04-29T23:33
可以翻出符合當下情境與原意差異不大的詞很好,但你
這都翻了什麼碗糕
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2022-05-02T01:53
我想覺得翻譯不錯的應該也聽不懂原文吧...呵呵
Heather avatar
By Heather
at 2022-04-29T23:33
客群不同罷了
Eden avatar
By Eden
at 2022-05-02T01:53
同溫層自助餐
Caroline avatar
By Caroline
at 2022-04-29T23:33
沒捏 爛是客觀事實 覺得不爛的才需要同溫層
Jacob avatar
By Jacob
at 2022-05-02T01:53
考試答錯也可以去找同溫層哦
Bennie avatar
By Bennie
at 2022-04-29T23:33
好棒喔,做錯事只要找同溫層互相取暖就不算做錯事
Carol avatar
By Carol
at 2022-05-02T01:53
翻譯要服務片商
Christine avatar
By Christine
at 2022-04-29T23:33
搞不好這樣的內容就是片商覺得適合台灣觀眾
Gary avatar
By Gary
at 2022-05-02T01:53
顯然這裡不是廢文同溫層
Audriana avatar
By Audriana
at 2022-04-29T23:33
下去
Christine avatar
By Christine
at 2022-05-02T01:53
翻譯的最基本原則及標準是信雅達,連原則都做不到
就不是喜好的問題
Bennie avatar
By Bennie
at 2022-04-29T23:33
愛缺
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2022-05-02T01:53
刻在超糞
Carol avatar
By Carol
at 2022-04-29T23:33
就職業專業不足+譯者本身素養不夠,硬要扯成同溫層
。不過原po有一點說得對,這種翻譯素質配台灣某些觀
眾只是剛好而已
Regina avatar
By Regina
at 2022-05-02T01:53
假評論真護航
Isla avatar
By Isla
at 2022-04-29T23:33
恭喜你走出同溫層
Selena avatar
By Selena
at 2022-05-02T01:53
所以你的同溫層覺得翻的很好的加上你是不是只有三
Michael avatar
By Michael
at 2022-04-29T23:33
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2022-05-02T01:53
我也喜歡跟鍵盤同溫層取暖 舒服
Callum avatar
By Callum
at 2022-04-29T23:33
哇,你好棒棒
Kelly avatar
By Kelly
at 2022-05-02T01:53
到底誰能告訴我,武媚娘是誰?
Freda avatar
By Freda
at 2022-04-29T23:33
你有沒有是非?
Kama avatar
By Kama
at 2022-05-02T01:53
哇護航好幾篇講不出理由了就開始扯同溫層
Lydia avatar
By Lydia
at 2022-04-29T23:33
又同又溫
Freda avatar
By Freda
at 2022-05-02T01:53
哈哈
Hazel avatar
By Hazel
at 2022-04-29T23:33
見笑?
Belly avatar
By Belly
at 2022-05-02T01:53
又一個片商工讀生
Elvira avatar
By Elvira
at 2022-04-29T23:33
聽不懂原文的觀眾是多數 幹嘛要迎合聽得懂的?
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2022-05-02T01:53
好了啦又又喜
Megan avatar
By Megan
at 2022-04-29T23:33
創作跟翻譯都沒搞懂,我不需要你在翻譯的時候搞創
作好嗎,我要看導演的創作,不是你翻譯的創作欸。
Puput avatar
By Puput
at 2022-05-02T01:53
你可以建議將旁白鴿的名字放在片尾編劇
Emily avatar
By Emily
at 2022-04-29T23:33
有人喜歡推, 有人喜歡噓
Regina avatar
By Regina
at 2022-05-02T01:53
哈哈哈哈

iTunes電影特價 與神同行/噩夢輓歌/人狼

Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2022-04-29T11:32
【2022/04/29 iTunes 特價報】 與神同行/真情假愛/噩夢輓歌/人狼/魔戒首部曲:魔戒現身/哈比人:意外旅程/奇 蹟男孩/迴路追殺令 - 這次首推的是超有誠意的爆米化日片單!《與神同行》第一集直接特價到$90,這部賺人 熱淚的韓國奇幻劇情片,透過主角死後的陰間之旅,對各種人生課題抽絲剝繭,之前沒 ...

籃球電影《單挑》結局疑問

Audriana avatar
By Audriana
at 2022-04-29T11:12
雷艾倫和丹佐華盛頓演的單挑 丹佐華盛頓演的爸爸有一天教兒子打球教的很不爽 回家對兒子發脾氣 老婆勸阻 失手把老 婆殺死了 進了聯邦監獄 雷艾倫飾演的兒子耶穌是名天才高中籃球員(各路學校甚至NBA經紀人都來挖他要為球隊效 力,一堆覺得能撈好處的黑人親戚紛紛找上門來要求東要求西,連自己最親的女朋友也是為 了他 ...

iTunes多部$70起 與神同行.安娜.窒息

Jacob avatar
By Jacob
at 2022-04-29T11:04
以下為完整片單,特價限時至5/2 $90 與神同行 : https://reurl.cc/OAXOEr 當年現象級韓國奇幻作品,河正宇 車太鉉 主演。 - $90 奇蹟男孩 : https://reurl.cc/NAXWqm 改編自暢銷小說,茱莉亞羅勃茲 / 歐文威爾森 / 雅各特倫布雷 主演。 ...

4/29 京站威秀 如果30歲 1張

Ingrid avatar
By Ingrid
at 2022-04-29T10:41
女友已經看兩次了 這次是想拿特典才買的 所以贈送給版友,如果沒人要才會去看第三次 片名:如果30歲還是處男似乎就能成為魔法師 時間:4/29 19:35 京站威秀 1張 面交地點:明曜百貨大門口 想要的版友麻煩站內信唷 - ...

200萬人連署 網路要求水行俠2開除安柏赫德

Joseph avatar
By Joseph
at 2022-04-29T10:35
新聞網址:https://reurl.cc/DyZyv6 Yahoo奇摩電影戲劇編輯部 2022年04月29日 【文/血紅蘭姆】在家暴誹謗官司越演越烈之下,網路上也發起了請願活動,要求《水行 俠失落王國》開除女主角安柏赫德。 強尼戴普和安柏赫德之間的家暴誹謗官司鬧了四年,從英國一路告到了美國,至今仍 ...