導演真的是最了解電影的人嗎? - 電影

Table of Contents

在討論某個電影某個橋段應該怎麼解讀時候,我們很容易碰到意見不合的狀況,而且往往
不是「怎麼解讀才對」而是「這樣有沒有過度解讀」的爭論。通常來說,這類爭論不是不
了了之,就是過度解讀的人被嘲諷藍色窗簾——在極少數的狀況,我們則有機會找到導演
的現身說法,然後幫腦補者「正名」或者徹底打臉。

但是問題就來了,導演真的是最懂電影的人嗎?不要說從什麼作者已死的角度來說,就算
是最平常的溝通,我們也很常碰到「我要說的是這個意思,別人卻聽成別的意思」,而這
個時候我們也不會說肯定是聽的人曲解,也會考慮說的人表達不佳的可能,為什麼在電影
解讀的時候,我們好像就比較不會考慮導演「沒說清楚」的狀況呢?也許是因為導演是專
業的表達者?

這是在看剪輯師Walter Murch的訪談的時候想到的問題,因為他把導演和剪輯師的關係比
喻成精神醫生和病人,而病人(導演)其實並不完全清楚自己夢境的內容和意義,必須要
由醫生(剪輯師)幫忙引導和分析——有趣的是,在文學理論的討論中,研究者更會直接
把作品視為精神分析的對象(作者的夢境或無意識)因此同樣不認為作者/導演對於作品
有最權威的解釋權力。

不知道大家會不會同樣這種觀點呢?

--

All Comments

Tristan Cohan avatarTristan Cohan2020-08-18
認同,滿常看到因為片長原因,刪除一些片段,會導致
最後看完的感想不一樣
Anonymous avatarAnonymous2020-08-19
先定義「懂電影」:1.懂怎麼拍 2.懂內涵 3.其他
Victoria avatarVictoria2020-08-23
另,藝術常留有「沒說清楚」的空間,除非導演承認
Cara avatarCara2020-08-23
否則誰敢說這沒說清楚是故意的或不小心的呢?
Hedda avatarHedda2020-08-26
以前看陳英雄的《青木瓜之味》,導演QA時,一個觀眾
George avatarGeorge2020-08-28
問了好多電影中各種物件的隱喻 陳只說 我當時沒想這
麼多 但我很高興它們帶給你這樣的想法
Ula avatarUla2020-08-29
李安也是以同樣態度面對當時網路熱議的「Pi學」
Adele avatarAdele2020-08-31
視情況而定
Lydia avatarLydia2020-09-04
導演會在拍攝時有意無意流露自己的癖好
George avatarGeorge2020-09-07
甚至有時「無意」或「不小心」,也多少流露潛意識
Frederica avatarFrederica2020-09-11
實務上也要考慮到拍電影本身是一段掙扎妥協的過程
Rosalind avatarRosalind2020-09-13
觀眾以為是導演刻意為之的作法
很多時候都只是在現場臨時調整修改的應急之策
Regina avatarRegina2020-09-15
所以我也認同作者已死,觀眾感受到什麼,那就是什麼
不用太過深究導演到底在想什麼
Joseph avatarJoseph2020-09-17
畫家知道自己在畫什麼嗎?
Thomas avatarThomas2020-09-20
當然導演的事後解說當作花絮八卦來看也很有趣就是了
Ursula avatarUrsula2020-09-24
當代理論會說作品 導演 觀者 三者並重,影像的意義
產自協商的過程
Lily avatarLily2020-09-29
至少觀眾才是最了解爛片為什麼爛的人,嘻嘻
Charlotte avatarCharlotte2020-10-03
一、在創作層上,導演的表達可以是權威的,剪接和
Dora avatarDora2020-10-07
導演的合作是創作層的問題,導演常會經由合作對象去
尋找更好的表達。
一起進行思考和敘事。
Hedy avatarHedy2020-10-12
二、作品的呈現層上,是觀眾的體驗/理解才完整了作
品的敘事,許多留白的電影,就是「邀請/要求」觀眾
Dinah avatarDinah2020-10-14
三、電影不像科學有固定的答案,它比較像活的、能
成長變動的「人」,會經由不同的體驗和思考展現出
不同價值。正因為如此,再好的人都有人會不喜歡他。
John avatarJohn2020-10-15
作者已死
Emily avatarEmily2020-10-20
四、觀眾雖有體驗/理解電影的自由空間,但還是有一
Mason avatarMason2020-10-23
個「理解影像本質」的基礎門檻,才不會容易錯失或誤
判好壞。就像若對文學、語致毫無基礎,就算是張愛
玲的文章你也看不到其精彩之處。
John avatarJohn2020-10-26
我覺得把導演比喻成作者 剪接師比喻成出版社編輯比
Frederic avatarFrederic2020-10-30
較恰當
說導演像病人一樣不清楚自己真正的想法 有點太過了
Emily avatarEmily2020-11-03
最瞭解故事的一定是編劇,但是導演會不會照著編劇要
的導又是一回事
Ida avatarIda2020-11-04
影像化難度比文字高太多了好嗎....
沒有作者 就不會有編輯
Donna avatarDonna2020-11-06
希望是
Michael avatarMichael2020-11-10
通常是,另外每次看到討論電影在用作者之死,就很
想問這些人到底有沒有看過巴特……
Mason avatarMason2020-11-13
個人覺得編劇是最了解的人,用畫家比喻不對,因為畫
Una avatarUna2020-11-17
家的從打稿到完成都是自己動手,導演卻還要解讀劇本
等於打稿和大概架構都是別人之手,導演可以改變架構
Ivy avatarIvy2020-11-18
但他對劇本的解讀也有可能失準
Susan avatarSusan2020-11-21
不是失準 而是要影像化又要吸引人是非常困難的事情
Mia avatarMia2020-11-22
文字可以天馬行空 要實際做出來又要吸引人很困難
Freda avatarFreda2020-11-27
當局者迷,尤其是比較新進的導演與創作者~~
Olga avatarOlga2020-11-30
什麼鬼問題,別人說的話你硬要幫別人註解超譯。這不
Hazel avatarHazel2020-12-03
叫你很懂,這叫自作聰明的白癡
Bennie avatarBennie2020-12-06
這叫做詮釋,是謙卑的考據聯想與學習
Caroline avatarCaroline2020-12-07
去讀「作者已死」理論你就知道了
Xanthe avatarXanthe2020-12-11
樓上沒看內文喔?
Thomas avatarThomas2020-12-16
電影是集體創作吧,光導演和攝影師就不一樣了
你可以著手攝製意圖和造型意圖上去分析
Belly avatarBelly2020-12-21
我大概知道你的意思,其實最簡單的方式就是自己去
構思、拍攝、剪輯一部影片,編劇當然最清楚原始劇
情,但導演的自身解讀,以及剪接上的取捨,最後才
是成品,就比重上來看導演佔比最大,我自己的經驗
Doris avatarDoris2020-12-23
最佳例子就是復4,為什麼編劇跟導演解讀的結局會不
一樣,原因就出在此
Regina avatarRegina2020-12-24
鋼鐵人1靠演員一起即興改編
Bennie avatarBennie2020-12-25
對於藝術跟價值的探討是很主觀的,不管想法多相近的
兩個人都一定會有不同的意見產生,電影又是合作創造
的作品(雖然不同崗位比重不同),有時候很難完全去定
義誰才是「最懂」的那個人
Enid avatarEnid2020-12-26
從來就不是,觀眾看的電影是該導演閱讀完劇本後的「
心得」
Bethany avatarBethany2020-12-28
如果你看該電影,那最了解電影的是導演;若你研究
到了劇本或改編小說,那當然就另當別論。