屍速列車觀後感 衝擊感官想像 - 電影

By Ula
at 2016-08-26T20:58
at 2016-08-26T20:58
Table of Contents
我也是昨天去看這部片的試映
感覺就像是韓國版的世界Z戰
整體架構、殭屍行動設定甚至一些特寫鏡頭都跟Z戰非常像
不過優點在於加了些對人性和韓國社會文化的探討(即使不那麼深入)
在這部分我覺得略勝世界Z戰一籌
至於片名的部分
本人長期從事翻譯、中文化相關工作
只能說這個屍速列車的片名取(或翻譯)得相當好
不是直接直翻「開往釜山的列車」
更不是像某些網友主張的釜山行 既無法凸顯電影內涵 又無法吸引觀眾
甚至就說是直翻也跟原片名有落差
只能給取屍速列車這個名字的片商一個讚
那些說釜山行比較好的網友,顯然不懂市場行銷
※ 引述《leldy (ldy)》之銘言:
: 有這機會去看屍速列車的試片會
: 來分享一下這部電影的觀後感
: 以下無雷
: 這部電影是我看過韓國電影裡最有印象的一部
: 其實之前也沒看過太多韓國電影
: 但至少這部印象深刻
: 看到片名 屍速列車 故其名就是以殭屍為主的驚悚災難片
: 劇情無冷場,雖然中間有一段小小出神,
: 但還是高潮迭起,相當精彩,
: 探討的議題也相當喜歡。
: 小小失望大概是劇情不夠扎實、完整。
: 原以為結局會跟我料想的一樣,
: 沒想到......
: 結局如何就自己進戲院看囉?
: PS.
: 要好好讚賞台灣對於電影的中文翻譯,非常的出色,
: 英文片名是 Train to Busan,
: 看到有些網友覺得應該直翻為釜山行,
: 但看過電影後 覺得 屍速列車 這片名翻得非常的好,
: 因為整部電影都在追逐、速度、鬥爭、爭取,
: 如果真的翻成 釜山行 才真的不知所云?
: 還以為是什麼旅遊節目,一點吸引力都沒有。
: 以下有雷
: 在電影一開始時就探討人自私的本性
: 男主角-徐基金經理,以自己的工作為重,
: 疏忽對女兒的關心。
: 而發生災難時,女兒和父親的思維也成了強烈的對比,
: 父親處處只想到自己,女兒則願意幫助更多人,或許這就是大人和小孩的差距吧?
: 人們隨著年紀漸長,為了擁有更多利益,
: 而不顧他人感受,才因此造成各種衝突及傷害。
: 整部電影圍繞著人性自私議題,
: 很悲傷很無奈,
: 因為相反著問自己,
: 如果今天在列車上的人是你,
: 你願意救別人嗎?
: 也應該說,
: 你救得了自己嗎?
: 最後看到其他一位老婆婆,或許是預料到自己怎麼逃也逃不了,
: 而選擇被吞噬,那絕望的神情,揮之不去。
: 最後接近尾聲,以為會有預料之內的結局,
: 結果......(讓大家進戲院看囉?)
: 只能說整部片是驚訝、刺激、悲傷、無奈、泛淚,
: 整部片都相當精彩,但小小遺憾是劇情架構不夠完整,
: 只交代了因為某個原因而造成如此大的屍變 (是什麼原因就讓大家進戲院看)
: 原以為會有多不同以往的劇情交代。
: 而中間有一段打鬥也覺得有點小尷尬,小小冷場,不過並不會美中不足,還是非常驚艷。
: 顛覆了我對韓國電影的印象,
: 非常推薦進戲院去看。
: 也歡迎熱烈討論
--
--
Tags:
電影
All Comments

By Donna
at 2016-08-30T04:05
at 2016-08-30T04:05

By Zenobia
at 2016-09-02T07:39
at 2016-09-02T07:39

By Todd Johnson
at 2016-09-03T09:25
at 2016-09-03T09:25

By Bennie
at 2016-09-04T01:18
at 2016-09-04T01:18
會感動的一部好片

By Una
at 2016-09-05T17:49
at 2016-09-05T17:49
台灣翻成「屍速列車」真的不錯!

By Rachel
at 2016-09-09T22:57
at 2016-09-09T22:57

By Agatha
at 2016-09-13T06:16
at 2016-09-13T06:16

By Leila
at 2016-09-18T01:03
at 2016-09-18T01:03

By Donna
at 2016-09-22T11:34
at 2016-09-22T11:34

By Quintina
at 2016-09-25T18:26
at 2016-09-25T18:26

By Noah
at 2016-09-26T03:25
at 2016-09-26T03:25

By James
at 2016-09-28T04:47
at 2016-09-28T04:47
會有混淆的情形發生,所以釜山行的片名顧名思義就是

By Edwina
at 2016-10-01T20:50
at 2016-10-01T20:50

By Ethan
at 2016-10-02T23:04
at 2016-10-02T23:04

By Rebecca
at 2016-10-06T22:09
at 2016-10-06T22:09

By Odelette
at 2016-10-11T02:09
at 2016-10-11T02:09

By Barb Cronin
at 2016-10-11T15:19
at 2016-10-11T15:19

By Anonymous
at 2016-10-13T11:06
at 2016-10-13T11:06

By Dorothy
at 2016-10-16T09:39
at 2016-10-16T09:39
風俗民情 文字用法不符合的片名...

By Iris
at 2016-10-18T13:20
at 2016-10-18T13:20

By Callum
at 2016-10-19T17:03
at 2016-10-19T17:03

By Isla
at 2016-10-21T22:11
at 2016-10-21T22:11

By Kristin
at 2016-10-22T16:51
at 2016-10-22T16:51
Related Posts
求片名 歐美搞笑電影

By Aaliyah
at 2016-08-26T20:13
at 2016-08-26T20:13
徵求電影愛好者訪談1.5h 車馬費1500元

By Zora
at 2016-08-26T20:06
at 2016-08-26T20:06
《進擊的摔角男孩》,想給的很多,但不完整。

By Lauren
at 2016-08-26T19:43
at 2016-08-26T19:43
羅素兄弟:史蒂芬羅傑斯不再是美國隊長

By Jack
at 2016-08-26T19:22
at 2016-08-26T19:22
大顯神威都沒有人討論?

By Jack
at 2016-08-26T19:12
at 2016-08-26T19:12