幸福路上...專業配音員的價值...? - 電影

Table of Contents

※ 引述《dixieland999 (迪西蘭)》之銘言:
: 前陣子看了這部動畫片,覺得真的是近20年來最佳的台灣動畫。
: 雖然版上有人對女主角價值觀有些非議,但我覺得那就是人的一生,
: 動畫中對心路歷程的描寫可說鉅細靡遺,那也成了本片的價值所在。
: 但今天我想討論的不是劇情,而是這部片的配音。
: 近年來動畫片啟用明星來配音已是常態,有助提高曝光率。
: 這部片也用了不少明星,如桂綸鎂、魏德聖、還找Jolin唱同名片尾曲。
~~~~~
應該不能這樣看

這部片用的不是「明星」,而是表演實力強的好演員(阿西、桂綸鎂等),導演等

如果要用「明星」,恐怕該找蕭敬騰、大小S、黑人、周杰倫來配音,不過大家可以想像那
樣的配音成果嗎?
: 這就有一個問題了,那一般那些已經打滾那麼多年的專業配音員,是否自身的
: 專業反而變成了一項束縛? 大家如果有看卡通的配音,大概能發現會蠻講究
動畫配音本來就有分講究戲劇性跟講究真實性兩個路線。

前者大家都知道,後者有名的就是吉卜力工作室。宮崎駿就有說過,他超討厭專業配音員
,覺得他們的聲音很像bitch 一樣的做作,他主要都是用演員、素人來配音,本片宋導的
聲音取向很明顯的是走吉卜力的路線。
: 口齒清晰咬字端正 (某些例外,像抓狂一族或小丸子之類的XD) ,但那種口氣
: 就跟現實中說話不太一樣。像幸福路上的大表哥,那講話的口氣就真的頗有說服
: 力,相信可能不少人都有聽過家族中某個大哥哥,講起話來就像那種聲音一樣吧?
所以說,重點並非是因為「名氣」找人,而是找角色聲線適合的演員來作聲音演出

--
夜深了,來聽首簡單的歌-姐仔兮椅仔坐落去就會崩
https://soundcloud.com/chou-shoichi/polkka-ievan-polkka

--

All Comments

Harry avatarHarry2018-01-28
桂綸鎂表演實力強???好吧...我不懂地欣賞
Dora avatarDora2018-01-31
桂算是創造了一種席捲台灣十幾年的風格,她在這風
格中算是翹楚。
Delia avatarDelia2018-02-05
桂我也說了配得不夠好,但建議你看一下前一篇整篇
推文,比較能了解來龍去脈
Liam avatarLiam2018-02-08
專業配音員也是可以配出生活化的配音。
Edward Lewis avatarEdward Lewis2018-02-10
專業配音員只是比普通人字正腔圓,但生活中不一定得
那樣說話。
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2018-02-15
而且說真的桂在這部真的進步非常多,希望未來更好。
Tom avatarTom2018-02-19
好演員=好聲優? 好怪的邏輯
Skylar Davis avatarSkylar Davis2018-02-23
說話也是演技啊
Donna avatarDonna2018-02-25
那我問你 配得好嗎?
Frederic avatarFrederic2018-02-26
誰配得好?宮崎駿的電影嗎?
Audriana avatarAudriana2018-02-26
從"配音"的角度
這部電影
Frederic avatarFrederic2018-02-28
我覺得這一部配得很好
Agatha avatarAgatha2018-03-01
不懂電視動畫和動畫電影的差別,電影標準比較低?
Robert avatarRobert2018-03-02
哪裡好?咬字 斷句 聲音表情?
Ula avatarUla2018-03-06
所以你的意思是桂的聲音不夠公式化和標準演出?
Liam avatarLiam2018-03-06
說到演員配音 個人挺愛屈中恆的 代表十二國記的景麒
Frederica avatarFrederica2018-03-11
我在問這部配音哪裡好?和宮齊駿有何關係
Edwina avatarEdwina2018-03-12
說以沒有感情對吧
Suhail Hany avatarSuhail Hany2018-03-13
不然幹嘛一直提腔調
Edith avatarEdith2018-03-16
所以
Quanna avatarQuanna2018-03-20
很有感情喔
Lydia avatarLydia2018-03-20
「那種類型的人」說話的方式+情緒=100分
Freda avatarFreda2018-03-24
這樣講總比宮齊駿好多
Jake avatarJake2018-03-28
感情和腔調是兩個變因,外國演員在演不同國籍背景時
也會被檢視腔調正不正確
Dora avatarDora2018-03-30
聲音表達什麼身分只是很表面的是,況且那還有影像
作為最主要的說明。情感也不是觀眾有感動到
Mary avatarMary2018-04-02
就叫做有情感,而是那聲音是否有徹底表達出他應有
的情緒。
Suhail Hany avatarSuhail Hany2018-04-06
腔調表達身分是基本設定
Doris avatarDoris2018-04-07
現在看到很多對幸福路上的聲音讚美,也只是停留在
Ivy avatarIvy2018-04-10
腔調有熟悉感所以好的層面而已。
Todd Johnson avatarTodd Johnson2018-04-10
那些聲音真的有全部都投入動畫打造的風格嗎?
Elizabeth avatarElizabeth2018-04-14
各角色的聲音有彼此調和並作出清晰地區隔嗎?
在我聽來幸福路上的的配音還有很大的進步空間。
Andy avatarAndy2018-04-16
只是現在這種聽到熟悉聲音就感動的氛圍下很難討論
Andy avatarAndy2018-04-18
你的分類非常不精確而且我最有意見的小琪和阿嬤沒
提到
Elma avatarElma2018-04-20
有很大的進步空間是一定的
Joseph avatarJoseph2018-04-24
這篇也只是把戲劇化(公式)和真實性路線分出來
Yedda avatarYedda2018-04-28
阿嬤第一次出場你就聽出他是阿美族的?
Jake avatarJake2018-05-03
什麼外省風塵女子腔,老杯杯腔...
George avatarGeorge2018-05-07
沒有批評專業配音員的意思,但現實中就沒有人會「清
George avatarGeorge2018-05-10
楚」的說話,會讓人有種抽離感
Lydia avatarLydia2018-05-12
我承認我常被人覺得有「抽離感」,但我從小的教育就
是教我清楚說話的,在任何場合都一樣。
Zanna avatarZanna2018-05-15
當年魔法阿嬤也不全由專業配音員呈現,像文英的台語
+台灣國語就引起很多人對這角色的印象及共鳴
Oscar avatarOscar2018-05-16
即使就專業配音來說還不夠,但很多人都覺得好那也
不錯啦...電影不是只拍給專業配音員看的。
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2018-05-18
的確我在現實生活聽到有人這麼說話也會不自在,可能
我從小就聽習慣了吧
John avatarJohn2018-05-22
配音不是說話
Noah avatarNoah2018-05-22
就像大尾鱸鰻大家都嫌得要死,可是人家是票房冠軍
Anthony avatarAnthony2018-05-25
你平常說話會對麥克風錄音再用機器播放嗎?
Caitlin avatarCaitlin2018-05-30
這部片中也有講到豬哥亮,有人覺得低俗有人覺得喜歡
Audriana avatarAudriana2018-06-03
我自己認為重點不是在於動畫片交給配音員表現,而是
更需要考量到由誰、如何呈現人物的特色
Elizabeth avatarElizabeth2018-06-04
有沒有達到效果最重要...而不是捨本逐末講求形式
Eden avatarEden2018-06-06
交給專業的會不是更好
Hazel avatarHazel2018-06-07
畫一個腳色說長得像,就覺得配得好,太自欺欺人了吧
Ophelia avatarOphelia2018-06-08
專業聲優為何是專業聲優,就是有相當實力,隨便找素
人來配,導演就不是專業的
Agnes avatarAgnes2018-06-12
專業聲優的專業性當然是值得質疑與審視的,但真正專
Ida avatarIda2018-06-15
業的聲優不會成為一種僵化的刻板公式,而是可以根據
聲優專業的各種價值遊走多種不同類型電影與不同導演
需求,該怎麼表現就能迅速變化徹底表現。
Hazel avatarHazel2018-06-17
看半天不知道你的專業配音員定義是什麼...
Rosalind avatarRosalind2018-06-19
還分職業跟專業?
Victoria avatarVictoria2018-06-22
配音員是一種職業,當然也是一種專業。
Brianna avatarBrianna2018-06-25
專業有高下之分,但是要做到多語系才叫專業也是醉了
Hamiltion avatarHamiltion2018-06-26
當然我們是可以質疑任何職業聲優(以及其他職業)的
Megan avatarMegan2018-06-30
從業者不夠專業,那倒是值得來一個個個案審視了。
也許是因為我們的職業聲優都太不專業?所以必須找到
Genevieve avatarGenevieve2018-06-30
雖非職業但比職業還要更專業的非職業聲音演員?
Emily avatarEmily2018-07-05
懶得說了。配音員字正腔圓只是基本,後面當然有差。
Madame avatarMadame2018-07-09
聲導可以決定聲音風格的走向,哪來如此僵化原則?
Olivia avatarOlivia2018-07-13
當無法達成聲導或是客戶要求,九官鳥還是九官鳥。
Selena avatarSelena2018-07-18
原PO你的意思是,日本聲優學校培養出來的聲優,其
實他們的聲音演技很刻板化,或是說只侷限在某些表演
Agatha avatarAgatha2018-07-21
方式的範疇裡嗎?
Catherine avatarCatherine2018-07-25
Yes.
Emma avatarEmma2018-07-28
這其實是宮崎駿的批判,我其實花很久時間才理解他
Caitlin avatarCaitlin2018-07-30
說到幫角色配音,日本聲優去配音外國電影的,是不是
都是聲音演技相對來說比較好的?
Madame avatarMadame2018-08-03
"跟原住民相處的經驗"...你說的都太模糊了,好像很
多人沒接觸過原住民一樣,一句"更不用說"也沒解釋
到那是哪種腔調。另外我的意思是用本省外省分本來就
已經夠不精確了,還用職業分,那已經你個人的分類法
Elma avatarElma2018-08-06
了吧
Freda avatarFreda2018-08-06
你對配音一點都不了解 不要自以為是
Tracy avatarTracy2018-08-10
問配得好不好 回答宮齊駿 國外演員 說用專業的會不
會更好 你扭曲我的話 可以不要這樣
Brianna avatarBrianna2018-08-11
原po不是說了他覺得配的好了嗎 宮崎駿只是延伸他的
觀點而已吧…
Liam avatarLiam2018-08-13
重點是答非所問
Isabella avatarIsabella2018-08-18
還有扭曲我的話你要如何解釋
Victoria avatarVictoria2018-08-20
贊同原po 我喜歡這部的配音
Frederic avatarFrederic2018-08-21
我要說給專業的來配
Audriana avatarAudriana2018-08-22
你卻說職業,這不是扭曲嗎?
Dinah avatarDinah2018-08-26
你一開始不那麼說就好了
Gary avatarGary2018-08-30
雖然我不認同
Daniel avatarDaniel2018-08-31
原來現在在比沒訓練過的小孩演小孩和訓練過的大人演
小孩?
Thomas avatarThomas2018-09-01
所以這就是聲音導演的工作啊,好的聲音導演就算是素
Candice avatarCandice2018-09-02
人也是可以給你好的一盤菜
Enid avatarEnid2018-09-04
其實我覺得腔調真的有差欸,從女主的英語也能聽得
出來。她剛到美國時跟老公相遇時的台灣腔很明顯,
但是阿嬤喪禮上跟老公通話的英語在我聽來台灣腔就
少很多
Enid avatarEnid2018-09-07
有點好奇配音員跟聲優的不同在哪,聲優不就是配音
員的日文寫法嗎?
Andy avatarAndy2018-09-10
配音員訓練班也有演技訓練吧,沒有日本那麼長,基
本上專業的台灣配音員大都是考實戰磨練的。
Ophelia avatarOphelia2018-09-13
我這樣問好了 依你的定義來看 一個配音員跟一個聲優
的差距 是否為演技呢?
Joseph avatarJoseph2018-09-17
那這樣說 如果要作出自然或戲劇性配音 應該是作品風
格取向 還是看以電影/電視撥出方式呢?
Doris avatarDoris2018-09-22
其實我還是會覺得先求有再求好 先讓台灣動畫普及
Elvira avatarElvira2018-09-26
再要求其他細項(ex:配音)
Kama avatarKama2018-09-28
push