我聽到最爛的片名翻譯 - 同志

By Iris
at 2006-03-11T21:06
at 2006-03-11T21:06
Table of Contents
大概就是前兩天吧
因為斷背山的關係
有報導說,以前在拍QAF的劇組人員說
QAF早就處理過……反正就是有關同志的議題(太爛的報導,不是重點)
重點是,該篇報導用的QAF中文名字居然翻成「同志相親」
用的照片是Michael和Ben的照片
我對這個譯名還滿感冒的
什麼鬼……
真是爛到不行的譯名…
不過我想應該是記者自已亂翻的…
總之現在想起來還是覺得很受不了。
--
因為斷背山的關係
有報導說,以前在拍QAF的劇組人員說
QAF早就處理過……反正就是有關同志的議題(太爛的報導,不是重點)
重點是,該篇報導用的QAF中文名字居然翻成「同志相親」
用的照片是Michael和Ben的照片
我對這個譯名還滿感冒的
什麼鬼……
真是爛到不行的譯名…
不過我想應該是記者自已亂翻的…
總之現在想起來還是覺得很受不了。
--
Tags:
同志
All Comments

By Ingrid
at 2006-03-14T23:10
at 2006-03-14T23:10
Related Posts
不好意思!可以幫我回答幾個問題嗎?

By Barb Cronin
at 2006-03-05T01:26
at 2006-03-05T01:26
奪命終極站 3 出現了第五季Micheal的高中小孩

By Ida
at 2006-02-24T00:38
at 2006-02-24T00:38
第五季

By Heather
at 2006-02-21T19:56
at 2006-02-21T19:56
my favorite gale's facial expressions

By Emma
at 2006-02-19T10:12
at 2006-02-19T10:12
我對513 BJ結局的一些感想(有地雷)

By Christine
at 2006-02-19T10:03
at 2006-02-19T10:03