“抄襲日本作品…韓國電視劇有失體面” - 韓劇

Table of Contents

http://chinese.donga.com/big/srv/service.php3?biid=2013093013358

“抄襲日本作品…韓國電視劇有失體面”

SEPTEMBER 30, 2013 05:08 秋佳仁

─韓流的開始視爲是李順載出演的《愛情是什麽》在中國放映的1997年。期間不是有很多
變化麽。雖然有著好處,但也有很多令人擔憂的部分。

▽李順載=爲拍攝《比花美麗的爺爺》而到了瑞士,到那邊旅遊的中國和台灣遊客認出了
我們。最近的電視劇制作發布會,有很多年輕明星的日本粉絲會到場。這是以前沒有的變
化。然而讓我感到疑問的是,我國電視劇是否有了質量的發展。所謂的‘狗血劇’橫行,
還有很多事抄襲了日本漫畫和電視劇。

▽劉震龍=不久前遇見了等于是我國廣播通信委員長級別的中國廣電總局局長。他強調說
,要想韓國電視劇繼續宣揚在中國,就必須有值得共鳴的“價值“。並且講道像現在這樣
的刺激性電視劇就會站不住腳。爲了讓韓流繼續傳播下去,就必須有值得與世界人民壹同
分享的價值。

─認爲拍攝狗血劇的原因是什麽。

▽李=簡易劇本在橫行。未能檢討拍攝的內容而有時會發生廣播事故。即使原稿壹團遭卻
因爲沒有時間而直接進行拍攝。拍攝現場不見了導演。相反,日本NHK在編制所有電視劇
前會進行事前制作。作者原稿也會經過最少3次以上的修改。

▽崔佛岩=在根本性質上是收視率至上主義的問題。過去各個廣播公司都有自己所重視的
價值,然而現在的國營廣播也都熱衷于能帶來收益的電視劇收視率。

─對作家和廣播公司來說,不得不去關注收視率。

▽崔=過去劇作家金熙昌先生講了壹句“畫面是學校黑板,演員是班主任”。可見,電視
劇面向大衆所展示的好的人品和態度是重要的。得到人氣不是得到全部。

▽李=沒有壹種能淩駕于感動之上的人氣因素。有好的作品,收視率自然會跟著上來。問
題並不是我們彼此之間的收視率。如今,電視進成了文化出口貨。全世界會看到我們的作
品,但有失體面。

─簡易劇本或片酬未支付問題是很久以前就被指責過來的弊端。政府也爲解決這種問題,
制作並發表了標准合同書。

▽劉=從今年8月起開始施行。當時制作這個標准合同書時,說服廣播公司是非常艱難的事
情。要好好遵守標准合同書,就需要從業人員的自發性的努力。如果有不公正行爲就應及
時舉報,但可惜遇到這種情況會有消極反應。

─到2000年代初期,每集不到1億韓元的地面電視電視連續劇制作費,在10年時間裏翻了
3~5倍。有人指責,這裏部分明星的巨額片酬起了很大作用。

▽李=高額片酬是基因突變。瞬間跳躍了。有些明星每集收取億韓元單位的片酬,但如果
了解了事實上的制作條件,就不敢要求那些數額。這不能只責怪演員。因爲制作環境惡劣
,如果有些人氣了就會拍攝廣告或電影,不願出演到艱苦的電視劇裏。所以如今的狀況是
片酬要求多少就算多少了。最終還得讓廣播劇出面。要戰略性地計劃作品,果斷地培養新
人來代替明星。

─看到最近的年輕演員,會不會有些遺憾。

▽崔=在過去因爲挑選廣播社的專屬演員,所以有機會學到演技的基本或廣播的精神。但
現在的想法只有得到人氣和賺錢,很可惜他們沒有職業使命感。

▽李=具備了良好的條件,如果培養好了就可以得到好的成長,但很多演員因沒有接受正
規的教育而不了了之。可以演好惡棍、流氓等角色,但演不好智慧的角色。經常對年輕朋
友們說“電影或電視劇結束後都做些什麽。有時間就到Actor攝影棚學習吧。”最近還設
有管理系統,因此配角選定也由確保明星的特定企劃社來做決定。廣播公司有必要考慮到
這些問題。



--

All Comments

Enid avatarEnid2013-10-04
您怎麼來韓劇版啦......
Victoria avatarVictoria2013-10-09
該噓他嗎?
Puput avatarPuput2013-10-10
看了好痛苦的文章
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2013-10-10
這位算是很關心韓國那邊的消息 到處都有留言
Belly avatarBelly2013-10-12
為什麼不換ID重新再出發呢?
Isabella avatarIsabella2013-10-14
不太想噓人,不過請你貼一些台灣人看得懂得文章好嗎
Ula avatarUla2013-10-15
3我以為這位已經消失了(-_-)
Cara avatarCara2013-10-17
他素????
Catherine avatarCatherine2013-10-19
好難讀懂噢
Ophelia avatarOphelia2013-10-22
觸角伸到韓劇版真是不意外
Damian avatarDamian2013-10-23
橘大可以去韓綜板看他光輝的歷史
Necoo avatarNecoo2013-10-28
這什麼鬼東西??
Isabella avatarIsabella2013-10-29
回去重讀小學再來發文好嗎?
Edith avatarEdith2013-11-01
這篇文章看的出問題但是因為是這人轉得所以......
我想這中文並不是台灣習慣的中文
Ula avatarUla2013-11-05
看不懂文章囧
Brianna avatarBrianna2013-11-09
他在韓綜版不是被水桶了...
Steve avatarSteve2013-11-11
怎麼標題跟內文不大對呀@@?
Ula avatarUla2013-11-12
為什麼連這裡都.............
David avatarDavid2013-11-17
...從韓綜跳到韓劇 不斷發文是想選板主嗎
Jessica avatarJessica2013-11-18
純噓 不推
Catherine avatarCatherine2013-11-20
上禮拜才在八卦版噓韓國被我看到 不爽不要貼文阿
Donna avatarDonna2013-11-20
(本文已被刪除) [pf775]
Candice avatarCandice2013-11-23
這篇你先了解內容了嗎?我不相信在韓綜版發那麼多篇花
樣了,不知道[比花還美麗的爺爺]叫什麼嗎?
Tracy avatarTracy2013-11-27
慢走
Joseph avatarJoseph2013-11-30
在韓粽板無法貼26的新聞所以來韓劇板拉 真是辛苦了
Erin avatarErin2013-12-01
不噓不行 這篇我真的看不懂...
Joe avatarJoe2013-12-03
唉呀呀 搞什麼啊,無聊
Lucy avatarLucy2013-12-07
D啦
Suhail Hany avatarSuhail Hany2013-12-08
手機版這樣看真不舒服,直接一口氣滑到底了……
Charlotte avatarCharlotte2013-12-08
咦?走錯版了?
Hedy avatarHedy2013-12-11
雖然用詞有像 但我看對岸的新聞沒這麼痛苦哩 這是原PO
整理過的吧
Agatha avatarAgatha2013-12-12
太高深 看無
Steve avatarSteve2013-12-16
溝久!(搭配主君手勢)
Madame avatarMadame2013-12-17
推樓上 噓原PO 溝久!! 看得很痛苦耶這篇
Bethany avatarBethany2013-12-19
啥鬼東西...這是出題讓大家填空嗎~囧
Dinah avatarDinah2013-12-22
溝九!!!+1
Wallis avatarWallis2013-12-23
韓劇本來就跟免洗的言情小說沒兩樣,有抄誰的問題嗎?
John avatarJohn2013-12-23
這不是反韓大將軍嗎XD
Anonymous avatarAnonymous2013-12-28
看都看不懂~~
Daniel avatarDaniel2013-12-29
早安
Franklin avatarFranklin2014-01-02
Candice avatarCandice2014-01-03
無所不在的775
Dinah avatarDinah2014-01-08
韓綜板被水桶後 就只好來韓劇版
Harry avatarHarry2014-01-09
這版不能刪文+浸水桶嗎?
Mia avatarMia2014-01-12
認真讀完(好辛苦~"~)韓國人懂得自省 原PO不必為他們擔心
Rae avatarRae2014-01-14
翻譯這篇的是韓國人吧 中文真的好難懂 囧
Eden avatarEden2014-01-14
樓上、辛苦了!基本上這帳號發文是無需閱讀的( ̄▽ ̄)
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2014-01-19
我覺得推文的精彩度比內文還有趣(*`)
Susan avatarSusan2014-01-21
版主要不考慮也修下版規?禁止一下這種文…
Hardy avatarHardy2014-01-25
本文…
Kristin avatarKristin2014-01-26
翻譯這篇的是韓國人吧 https://noxiv.com