搶救雷恩大兵的一句翻譯 - 電影

Yedda avatar
By Yedda
at 2017-02-16T14:25

Table of Contents

最近想起了這部片,

把古早時代買的、3片VCD式的搶救雷恩大兵再翻出來看,

雖然距離上映已經快20年,

但衝擊依舊強烈。

但有個問題請教,在退到最後防線後,

去找雷恩的任務小組都幾乎陣亡,

只剩天生好運的萊賓,

還有突顯戰爭中人性脆弱面的厄本還活著,

在橋上的米勒上尉頻死之際,把雷恩拉到耳旁,

他說了"earn this"

可以說是全片的總結,

這麼多人為雷恩而死,讓雷恩可以活下去,

希望雷恩可以earn this,

但中文的字幕是好好活下去,總覺得沒有翻的很準確,

中文與英文的辭意有落差,

請問還能翻的更好嗎?

https://www.youtube.com/watch?v=Lv-67DFlOsM&

--
Tags: 電影

All Comments

Rae avatar
By Rae
at 2017-02-17T09:22
"你不要每部電影都被人救!"
Agatha avatar
By Agatha
at 2017-02-20T17:44
翻的不錯啊 絕大部分人為找他救他而死 他的確earn this
該好好活下去 直接翻字面意思才很奇怪吧
Jake avatar
By Jake
at 2017-02-22T02:58
讓我們死得值得
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2017-02-24T08:24
他是應該好好活下去,那麼多人因為他而死。
Sandy avatar
By Sandy
at 2017-02-27T08:46
因為你值得 ~
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2017-03-01T17:54
活出生命的價值
Christine avatar
By Christine
at 2017-03-03T16:33
不要讓大家白死了
Madame avatar
By Madame
at 2017-03-06T23:08
能力越強,責任越大 ...選我沒錯
Eden avatar
By Eden
at 2017-03-09T04:19
以後還有很多人會繼續救你...
Blanche avatar
By Blanche
at 2017-03-14T01:02
不只是活下去 還要活得有意義
Mason avatar
By Mason
at 2017-03-19T00:22
爸爸我不要被強姦!! 你爸爸根本不愛你~ 請問這句怎麼翻
比較好
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2017-03-20T01:01
這明明就翻得超好的
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2017-03-24T01:57
其實就是"死的值得"的話外之音啦 翻的可以了
Oliver avatar
By Oliver
at 2017-03-26T06:18
這句翻的很棒啊
Quintina avatar
By Quintina
at 2017-03-29T02:22
藍光是翻別辜負大家
Valerie avatar
By Valerie
at 2017-03-31T19:18
在日動漫裡會翻成 "連我們的份好好活下去"
Candice avatar
By Candice
at 2017-04-04T14:29
"別上火星"
Kelly avatar
By Kelly
at 2017-04-06T05:41
這時候應該說 worth it
Ina avatar
By Ina
at 2017-04-08T19:03
別再被救了
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2017-04-13T00:59
別去接變型金剛
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2017-04-17T02:26
羅歇被你殺死了
Tom avatar
By Tom
at 2017-04-17T23:08
是earn this, earn it...內涵意思就是翻譯的那樣
Margaret avatar
By Margaret
at 2017-04-18T07:01
果然有好好活下去,連到火星都有新的小組去救他(誤)
Isabella avatar
By Isabella
at 2017-04-19T09:54
活得夠久 也花了米國政府不少銀子一直救一直救
Zanna avatar
By Zanna
at 2017-04-22T08:20
阿達力~
Mia avatar
By Mia
at 2017-04-24T11:03
讓一切值得
Lydia avatar
By Lydia
at 2017-04-24T21:31
P大翻譯 精準
Steve avatar
By Steve
at 2017-04-28T17:13
直接跳過字面的翻法
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2017-05-02T15:09
earn this應該是指叫他活得讓這一切都是值得的,不要
浪費自己的人生。
Cara avatar
By Cara
at 2017-05-04T15:25
神作
Isla avatar
By Isla
at 2017-05-06T04:18
別辜負為你犧牲者
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2017-05-09T13:45
要他之後用心過活 以值得其他人拿命去救他
所以翻好好活下去算是有到味 但是背後意境仍然要看人啦
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2017-05-11T22:42
接變型金剛的不是雷恩!

一部關於熊的日本老片

Eartha avatar
By Eartha
at 2017-02-16T13:22
小時候在電視上看的一部日本老片(約15年前) 劇情是說一個日本獵人和他孫子住在一起 有天獵人上山殺了一頭熊 帶回家後發現那頭母熊身上有一隻小熊在吸奶 於是他們就把他養下來了 小熊長大後回山裡 結果不斷發生村民被攻擊的事件 於是老獵人下定決心 在雪天 帶著他的獵犬上山殺他 最後開槍殺了那頭熊 ...

有一部警察救人的片子

Vanessa avatar
By Vanessa
at 2017-02-16T13:10
前幾年上映的, 演員記得是東方人的臉孔, 就是一開始派一堆特種警察進去一個屋子救人的樣子 然後裡面一堆反派,武打部份很精彩,映像中還滿血腥暴力的 突然忘記叫什麼片名了.. thanks! -- 你的行動或許沒有意義,但你還是非做不可。 這不是為了改變世界,而是為了讓你成為不會被世界改變的那個人. ...

為何相愛的兩人,結局總是遺憾?8部經典

Lauren avatar
By Lauren
at 2017-02-16T12:44
新聞網址:https://goo.gl/ZP75DH 為何相愛的兩人,結局總是遺憾?8部經典愛情電影,讓我們都能在淚水裡成長 林子靖 2017年02月15日 14:50 風傳媒 愛在午夜希臘時(Before Midnight) 《愛在午夜希臘時》是《愛在》三部曲的最後一集,繼《愛在黎明破曉時》、《愛在 ...

《戰地情》(The Last Face)台版預告來了!

Dinah avatar
By Dinah
at 2017-02-16T12:19
來啦!偉哉龍祥! 台灣影迷有福可以看到去年在坎城創下歷史低分的《戰地情》了! --- 【戰地情】官方正式預告 3.17 (五) 愛無國界金獎影帝 #西恩潘 繼【#阿拉斯加之死】後,睽違9年新作! 入選2016年法國 #坎城影展競賽片! 金獎影后 #莎莉賽隆 ,深入戰區演繹動人生命樂章! 西班牙得獎製造 ...

惡靈古堡最終章

Faithe avatar
By Faithe
at 2017-02-16T11:54
為了李準基看的惡靈XD 應該算有雷..以下還會提到網路上身、LUCY、頂尖對決,不過都只有一句話 大家斟酌一下XD 對了,以下的引述可能沒完全按電影,但意思差不多就是那樣了~ ------ [外掛] 既然andlt;惡靈andgt;是電玩翻拍,那咱就用電玩的術語來描述 如果泰山爸 ...