教你變上你…台語不輪轉 黃腔冒出口 - 三立

By Hazel
at 2011-03-26T07:23
at 2011-03-26T07:23
Table of Contents
※ [本文轉錄自 FTV 看板 #1DZIFyVf ]
作者: icion (柯柯) 看板: FTV
標題: [新聞] 教你變上你…台語不輪轉 黃腔冒出口
時間: Sat Mar 26 07:23:36 2011
【聯合報╱記者蔡菁怡/台北報導】 2011.03.26
台灣八點檔台語劇當道,許多演員為搶占市場,就算不會講台語也得硬練,一邊要做表情
、一邊又想著台語詞,一不小心音飄掉,這意思可就差很大。龐祥麟因此成了劇組的黃腔
大師;李芳雯則被封為「九官鳥」。
龐祥麟 「蘭照」惹笑話
龐祥麟台語學了11年,現在在「夜市人生」中講起台語溜得很,但當初演「飛龍在天」時
,他看到劇本寫他對兒子說:「把你娘架進去。」開拍後他卻說:「把拎娘插進去。」被
導演念說實在太難聽;另外,他也常口誤把男性生殖器放嘴邊,自己卻狀況外。像是台詞
中「把心『蘭照』顧好(台語)」、「怎麼沒有『人照』顧(台語)」,他因講太快變成
生殖器,工作人員笑翻,他自己卻聽得霧煞煞。
李芳雯 被封九官鳥
李芳雯先前在「天下父母心」中是機關槍型「恰查某」!戲裡她劈哩啪啦罵一堆,戲外她
學台語學了10年,卻仍然是「鴨子聽雷」。
李芳雯之所以被叫「九官鳥」,是因為拍戲時導演講一句她學一句,她說:「有次台詞寫
『我教你』,翻成台語是『哇ㄍㄚˇ裡』,我卻一直講成『哇尬立』,事後人家才跟我說
這是『我上你』的意思,誤會大了。」她說台詞常是一串,有回劇本寫「喝你的血、扒你
的皮、嗑你的骨」,她卻因完全聽不懂變成:「扒你的血、嗑你的皮、喝你的骨。」她笑
說:「講台語我真的管不住自己舌頭啦,但不學也不行,會被淘汰。」
葉家妤 練到做噩夢
而同樣是民視台語劇出身的葉家妤,現在雖然轉戰偶像劇,但外省人的她,當初也是學台
語學到很痛苦,甚至頻做噩夢:「我記得我講夢話還是台語的,因為我媽都聽不懂。」
葉家妤剛出道時老因台語講不好NG挨罵,她說:「我第一檔跟徐亨大哥對戲,他講完後我
整個大放空,一句都講不出來,用台語反應不過來。」但經過5年苦練,她先前在「夜市
人生」更成了張晨光的小老師,她笑說:「我現在走火入魔,連拍『新兵』時,我都會先
把台詞翻成台語,再轉成國語。」
王瞳 自創拼音法
而王瞳剛學台語時,老被大家教講髒話,她自己則是有「王式拼音法」,像是「我們兩家
」,她就會寫成「溫、蛋、雞」,超強的直接翻譯能力讓柯叔元等人都愛把她劇本拿來看
。
http://udn.com/NEWS/ENTERTAINMENT/ENT7/6235298.shtml
--
作者: icion (柯柯) 看板: FTV
標題: [新聞] 教你變上你…台語不輪轉 黃腔冒出口
時間: Sat Mar 26 07:23:36 2011
【聯合報╱記者蔡菁怡/台北報導】 2011.03.26
台灣八點檔台語劇當道,許多演員為搶占市場,就算不會講台語也得硬練,一邊要做表情
、一邊又想著台語詞,一不小心音飄掉,這意思可就差很大。龐祥麟因此成了劇組的黃腔
大師;李芳雯則被封為「九官鳥」。
龐祥麟 「蘭照」惹笑話
龐祥麟台語學了11年,現在在「夜市人生」中講起台語溜得很,但當初演「飛龍在天」時
,他看到劇本寫他對兒子說:「把你娘架進去。」開拍後他卻說:「把拎娘插進去。」被
導演念說實在太難聽;另外,他也常口誤把男性生殖器放嘴邊,自己卻狀況外。像是台詞
中「把心『蘭照』顧好(台語)」、「怎麼沒有『人照』顧(台語)」,他因講太快變成
生殖器,工作人員笑翻,他自己卻聽得霧煞煞。
李芳雯 被封九官鳥
李芳雯先前在「天下父母心」中是機關槍型「恰查某」!戲裡她劈哩啪啦罵一堆,戲外她
學台語學了10年,卻仍然是「鴨子聽雷」。
李芳雯之所以被叫「九官鳥」,是因為拍戲時導演講一句她學一句,她說:「有次台詞寫
『我教你』,翻成台語是『哇ㄍㄚˇ裡』,我卻一直講成『哇尬立』,事後人家才跟我說
這是『我上你』的意思,誤會大了。」她說台詞常是一串,有回劇本寫「喝你的血、扒你
的皮、嗑你的骨」,她卻因完全聽不懂變成:「扒你的血、嗑你的皮、喝你的骨。」她笑
說:「講台語我真的管不住自己舌頭啦,但不學也不行,會被淘汰。」
葉家妤 練到做噩夢
而同樣是民視台語劇出身的葉家妤,現在雖然轉戰偶像劇,但外省人的她,當初也是學台
語學到很痛苦,甚至頻做噩夢:「我記得我講夢話還是台語的,因為我媽都聽不懂。」
葉家妤剛出道時老因台語講不好NG挨罵,她說:「我第一檔跟徐亨大哥對戲,他講完後我
整個大放空,一句都講不出來,用台語反應不過來。」但經過5年苦練,她先前在「夜市
人生」更成了張晨光的小老師,她笑說:「我現在走火入魔,連拍『新兵』時,我都會先
把台詞翻成台語,再轉成國語。」
王瞳 自創拼音法
而王瞳剛學台語時,老被大家教講髒話,她自己則是有「王式拼音法」,像是「我們兩家
」,她就會寫成「溫、蛋、雞」,超強的直接翻譯能力讓柯叔元等人都愛把她劇本拿來看
。
http://udn.com/NEWS/ENTERTAINMENT/ENT7/6235298.shtml
--
Tags:
三立
All Comments

By Eden
at 2011-03-28T06:39
at 2011-03-28T06:39

By Mary
at 2011-03-31T19:16
at 2011-03-31T19:16

By Puput
at 2011-04-05T01:03
at 2011-04-05T01:03

By Andrew
at 2011-04-09T08:45
at 2011-04-09T08:45

By Jake
at 2011-04-11T15:51
at 2011-04-11T15:51

By Carolina Franco
at 2011-04-13T12:13
at 2011-04-13T12:13

By Bethany
at 2011-04-17T09:13
at 2011-04-17T09:13

By Olivia
at 2011-04-21T14:27
at 2011-04-21T14:27

By Jack
at 2011-04-22T19:03
at 2011-04-22T19:03

By Emma
at 2011-04-24T22:15
at 2011-04-24T22:15

By William
at 2011-04-29T13:19
at 2011-04-29T13:19

By Edwina
at 2011-05-03T04:12
at 2011-05-03T04:12

By Hedwig
at 2011-05-05T05:38
at 2011-05-05T05:38

By Poppy
at 2011-05-08T01:12
at 2011-05-08T01:12

By Erin
at 2011-05-08T14:15
at 2011-05-08T14:15
Related Posts
家劇最努力演員獎, 恭禧得獎的是~~

By Hedda
at 2011-03-25T22:22
at 2011-03-25T22:22
蕭漢昇與護士的跳針回答

By Hamiltion
at 2011-03-25T22:02
at 2011-03-25T22:02
小祖感覺有便當味= =

By Wallis
at 2011-03-25T21:59
at 2011-03-25T21:59
小祖跟阿海要見面了

By Edwina
at 2011-03-25T21:26
at 2011-03-25T21:26
小祖感覺有便當味= =

By David
at 2011-03-25T21:14
at 2011-03-25T21:14