旁白鴿怎麼可以如此傲慢啊 - 電影

Sandy avatar
By Sandy
at 2022-05-01T00:17

Table of Contents

旁白鴿因為翻譯多重宇宙被罵爆

去看他臉書的回應文整個火都來了

一副高高在上看不懂是觀眾素質低的態度

而且根本也不是專業翻譯者,不知道片商在想什麼

怎麼可以讓人那麼討厭啊

--
Tags: 電影

All Comments

Rae avatar
By Rae
at 2022-04-30T15:00
其實這社會上很多這種人的。
Lydia avatar
By Lydia
at 2022-05-04T01:44
不知道是不是二代,有爸氣所以敢囂張
Joseph avatar
By Joseph
at 2022-04-30T15:00
不一定要二代,有些人憑自己本事在社會走跳多年,也
是很容易自負起來,尤其他又是資深記者。
以前可能大家都對他客氣慣了。
Oliver avatar
By Oliver
at 2022-05-04T01:44
很適合當CDC指揮官
Belly avatar
By Belly
at 2022-04-30T15:00
他還覺得鄉民傲慢咧...
Jacky avatar
By Jacky
at 2022-05-04T01:44
記者是無冕皇帝,很多記者都這樣啊
Rae avatar
By Rae
at 2022-04-30T15:00
是要氣多久
Elma avatar
By Elma
at 2022-05-04T01:44
別擔心啦,如果他真的這麼惡劣,一定會有第二次給你
戰的,等吧
Freda avatar
By Freda
at 2022-04-30T15:00
早期用文字帶風向是他們的特權,就算是總統都得掌
握媒體才能維穩,所以說記者的傲慢是怎麼養成的?
Lily avatar
By Lily
at 2022-05-04T01:44
只是他這次有踢到鐵板,鄉民不鳥他這套
所以面子拉不下來爆氣反被炎上
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2022-04-30T15:00
很不專業的翻譯 超出戲
Bennie avatar
By Bennie
at 2022-05-04T01:44
我覺得其實他很在意,表面上裝不在乎XD
Daniel avatar
By Daniel
at 2022-04-30T15:00
明明就超在意的XD
Leila avatar
By Leila
at 2022-05-04T01:44
他應該很少遇到被人家這樣噹XD
Lily avatar
By Lily
at 2022-04-30T15:00
被砲轟成這樣很難不在意吧XDDD
Rachel avatar
By Rachel
at 2022-05-04T01:44
罵他他不會在意的,他就像王安石一樣
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2022-04-30T15:00
就是一個活在自己世界裡的人
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2022-05-04T01:44
我覺得他應該是很在意的
或許那三句惹人厭的爭議翻譯是他苦思許久想出來的哽
所以他這麼在意
William avatar
By William
at 2022-04-30T15:00
你可以回他 在那叫什麼
Elma avatar
By Elma
at 2022-05-04T01:44
專業者的傲慢 不信你看看執政者
Elvira avatar
By Elvira
at 2022-04-30T15:00
別跟一隻鴿子計較太多
Cara avatar
By Cara
at 2022-05-04T01:44
但我覺得如果他能承認錯誤 其實除了那三句 大部分
的地方 都翻得還OK 算是順暢
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2022-04-30T15:00
偏偏關鍵處想搞怪 弄巧成拙了
實際上我覺得其他部分 后里穴 太重複也是個問題
Necoo avatar
By Necoo
at 2022-05-04T01:44
但這問題比較小 因為原台詞真的是一直講一直講
Mary avatar
By Mary
at 2022-04-30T15:00
有中文台詞的部分他都翻得很好(?
Leila avatar
By Leila
at 2022-05-04T01:44
我覺得最大的問題是情緒不連慣,有的時候講得很文
言文有的時候又很口語,但這些段落都看他高興而不是
隨著劇情的發展或是角色的個性而出現的,總而言之就
是想怎麼翻就怎麼翻,隨他高興,完全不尊重創作者想
要表現的意念,但我也覺得他超級在意不然就不會寫一
大片爆氣的反駁了,基本上超丟臉的
Ethan avatar
By Ethan
at 2022-04-30T15:00
看看時鐘你還有什麼想不通的嗎?
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2022-05-04T01:44
資深記者很常這樣啊,年輕時受的訓練有媒體權
所以旁人都待他們很好,有點類似老師
Agnes avatar
By Agnes
at 2022-04-30T15:00
在不對的時間擁有太多權力
Sarah avatar
By Sarah
at 2022-05-04T01:44
大開眼界 超多人都很認真在說他哪裡翻不好 他也無視
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2022-04-30T15:00
他以為他還在翻洛基恐怖秀。啊哈哈對了,剛好片商
也是這麼想的。
Ina avatar
By Ina
at 2022-05-04T01:44
那何必跑去幫他增加流量呢?現在的人怕的是沒流量沒
Joseph avatar
By Joseph
at 2022-04-30T15:00
人理,不是怕在網路上很黑
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2022-05-04T01:44
一堆記者習慣曲解別人講的話來大作文章炒新聞不是
嗎?所以你在意外什麼??
Agatha avatar
By Agatha
at 2022-04-30T15:00
這就是在社會上走跳該有的臉皮,好好學習啊。
Rae avatar
By Rae
at 2022-05-04T01:44
記者加油添醋習慣了 這叫職業病 懂嗎?
Ivy avatar
By Ivy
at 2022-04-30T15:00
炎上商法 炒出聲量和票房 片商老闆該包大紅包感謝呢
Mia avatar
By Mia
at 2022-05-04T01:44
片商會跪舔幫洗地啊
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2022-04-30T15:00
結果我某天看的兩部電影,漂浪人生/媽的 都是他翻譯
Lucy avatar
By Lucy
at 2022-05-04T01:44
跟「我講話就是這樣 高不高興隨便你」有87%像
Eden avatar
By Eden
at 2022-04-30T15:00
我看你是沒在看每天兩點有個更傲慢的老頭喔
Poppy avatar
By Poppy
at 2022-05-04T01:44
在那叫什麼
Queena avatar
By Queena
at 2022-04-30T15:00
越來越多洗文的把這裡當八卦板
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2022-05-04T01:44
扯防疫政治的回去八卦版
Leila avatar
By Leila
at 2022-04-30T15:00
叫什麼叫
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2022-05-04T01:44
每天兩點路上的老頭啊? 只有政治腦才想到時鐘 可悲
Steve avatar
By Steve
at 2022-04-30T15:00
某群族圈圈都是這樣
Candice avatar
By Candice
at 2022-05-04T01:44
= =你可以去跟他戰阿 來這邊幹麻
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2022-04-30T15:00
真的翻超爛啊 怎麼一堆來護航的
點開他臉書下面留言不是也皇城一片祥和 超白癡
Catherine avatar
By Catherine
at 2022-05-04T01:44
這很指揮官還是很柯文哲呢?
Charlie avatar
By Charlie
at 2022-04-30T15:00
滿喜歡這部戲翻譯,很多YA片時期的用梗影子,拿現在
字幕組那套翻譯盜版展現自己英文專業的精神就不必了
Kelly avatar
By Kelly
at 2022-05-04T01:44
片商找對人了,喜歡所謂什麼專業翻譯的還是去下字幕
組的片源滿足專業英譯魂。
Christine avatar
By Christine
at 2022-04-30T15:00
看他當年怎麼嘲笑連方瑀歌聲的
Poppy avatar
By Poppy
at 2022-05-04T01:44
就跟上次新聞計程車上的女乘客反應一樣啊
William avatar
By William
at 2022-04-30T15:00
瞧不起觀眾 都對大家遞腳了
Edith avatar
By Edith
at 2022-05-04T01:44
觀眾真的只有進的去進不去,沒有了不起的或瞧不起的
Jessica avatar
By Jessica
at 2022-04-30T15:00
他現在不是窩在臉書嗎?
Joseph avatar
By Joseph
at 2022-05-04T01:44
翻得跟屎沒兩樣,這種翻譯品質還有人會喜歡真的是
蔚為奇觀。不知道這些人搞懂大便版咒術迴戰是什麼
Selena avatar
By Selena
at 2022-04-30T15:00
意思了沒?只能說人類腦袋構造難免有畸形突變的
Kelly avatar
By Kelly
at 2022-05-04T01:44
喜歡什麼專業翻譯的就去下字幕組滿足那些專業英譯盜
版魂。
Mia avatar
By Mia
at 2022-04-30T15:00
你去看大便版咒術迴戰滿足大便魂?
Ida avatar
By Ida
at 2022-05-04T01:44
甲醛覺得他是英雄人物
Quintina avatar
By Quintina
at 2022-04-30T15:00
大便魂一百分 (搖桿)
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2022-05-04T01:44
這部片會繼續ㄎ一ㄤ下去十年
Olive avatar
By Olive
at 2022-04-30T15:00
至今還沒有一個護航的小朋友能解釋這句到底是什麼
Damian avatar
By Damian
at 2022-05-04T01:44
意思,比王安石武媚娘還難拗,只能說好可憐會喜歡
不知所云的東西
Caroline avatar
By Caroline
at 2022-04-30T15:00
期待十年後大家回來回味這篇經典互嗆
Faithe avatar
By Faithe
at 2022-05-04T01:44
這種腦ㄎ一ㄤ大作更期待字幕組那股死都要專業英譯風
Doris avatar
By Doris
at 2022-04-30T15:00
太期待了
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2022-05-04T01:44
https://i.imgur.com/xlRnGB9.jpg
Elvira avatar
By Elvira
at 2022-04-30T15:00
翻得不錯的話驕傲點沒關係,但翻成那樣......
Puput avatar
By Puput
at 2022-05-04T01:44
羅志祥黑成這樣都有粉絲了,這沒職場專業有護航也就
不難理解了
Enid avatar
By Enid
at 2022-04-30T15:00
學cdc啊 上行下效
Victoria avatar
By Victoria
at 2022-05-04T01:44
推測是ego太大,躲在小同溫層太久,加上玻璃心。一
下遇到排山倒海的打擊,綜合起來就變成這個樣子了
Donna avatar
By Donna
at 2022-04-30T15:00
這麼垃圾的東西還能說自由市場有人可以吞得下去喔?
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2022-05-04T01:44
靠一個翻譯就頻頻上新聞搶版面….片商爽都來不及…
還擔心什麼傲慢..就PTT這群傻B自以為正義..人家數
錢數到手軟了
Joseph avatar
By Joseph
at 2022-04-30T15:00
你管一個老窮鬼在跩什麼幹嘛
Daniel avatar
By Daniel
at 2022-05-04T01:44
不就廠商力挺不過也有可能是他收費比較便宜
Daniel avatar
By Daniel
at 2022-04-30T15:00
看看每天兩點出來報數的那個就覺得他這樣其實還好而
Kyle avatar
By Kyle
at 2022-05-04T01:44
可能有跟片商高層睡覺覺
Annie avatar
By Annie
at 2022-04-30T15:00
藍二代跟柯粉都這種嘴臉
Ula avatar
By Ula
at 2022-05-04T01:44
有人的本事拿來服務人,有人的本事拿來踩人
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2022-04-30T15:00
因為錢都收了啊 他也不需為你負責
Kyle avatar
By Kyle
at 2022-05-04T01:44
很多網紅都是這樣的 在各個領域大頭症正常
Candice avatar
By Candice
at 2022-04-30T15:00
其實鄉民更傲慢吧
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2022-05-04T01:44
原來現在是專業的滾到盜版去,非專業的佔院線喔?@@
我不是說哪個翻譯,我是說某樓推噓文的,你這種說法
,恰恰坐實何謂“黃鐘毀棄,瓦釜雷鳴”啊orz
Brianna avatar
By Brianna
at 2022-04-30T15:00
你看雪花苗常去他那互動,就知道那一掛的都這樣啊
Valerie avatar
By Valerie
at 2022-05-04T01:44
你可以 google: adgard ptt 翻譯
Hedda avatar
By Hedda
at 2022-04-30T15:00
也是被說機翻就爆氣力戰群雄的例子
Charlie avatar
By Charlie
at 2022-05-04T01:44
不要看就不會氣 沒人看他就沒工作
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2022-04-30T15:00
自以為是
Ursula avatar
By Ursula
at 2022-05-04T01:44
因為心虛
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2022-04-30T15:00
看看兩點那個 意外嗎
Joseph avatar
By Joseph
at 2022-05-04T01:44
胸有成竹的人才會虛懷若谷
Catherine avatar
By Catherine
at 2022-04-30T15:00
都到這個歲數了 尊重都不懂你覺得要怎麼改
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2022-05-04T01:44
這幾年很流行的"做自己" 還會有一群腦殘粉絲吹捧
Hardy avatar
By Hardy
at 2022-04-30T15:00
拉麵店勝王跟當今政府都演給各位看了
Emily avatar
By Emily
at 2022-05-04T01:44
現在新聞10則有8則都是政治 不要小看政黨在背後所影
響的整體社會風氣與國家文化
Gary avatar
By Gary
at 2022-04-30T15:00
movie板上的人一堆比他更傲慢的
Sarah avatar
By Sarah
at 2022-05-04T01:44
覺得自己有成就,覺得自己很屌啊
事實上就是大頭症被笑死
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2022-04-30T15:00
所以他會認錯道歉嗎?還是仍然覺得自己翻譯的很好
覺得看不懂的都低端?
Doris avatar
By Doris
at 2022-05-04T01:44
板上傲慢的是自以為懷才不遇的悲憤吧
Daniel avatar
By Daniel
at 2022-04-30T15:00
作翻譯搞二創 自以為創造了很有梗的台詞不容質疑
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2022-05-04T01:44
我很確定他的專業一定不在中文
Gary avatar
By Gary
at 2022-04-30T15:00
說真的 要不是這次事件 我還不知道旁白鴿是誰咧
年紀一大把還那麼中二也是蠻可憐的啦
Connor avatar
By Connor
at 2022-05-04T01:44
覺得電影很棒但翻譯真的是超大敗筆
Eartha avatar
By Eartha
at 2022-04-30T15:00
這裡是八卦版嗎?
Kelly avatar
By Kelly
at 2022-05-04T01:44
他明明超在意XD
Leila avatar
By Leila
at 2022-04-30T15:00
政治議題不要在電影版講拉 什麼版講什麼話題好嗎
Leila avatar
By Leila
at 2022-05-04T01:44
超在意的啊 看他那篇文根本氣到語無倫次了XD
Agnes avatar
By Agnes
at 2022-04-30T15:00
腦粉就是他的全世界啊
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2022-05-04T01:44
旁白鴿:我講話就是這樣,高不高興隨便你
Quintina avatar
By Quintina
at 2022-04-30T15:00
他是很在意 可是這種人很多XD
Franklin avatar
By Franklin
at 2022-05-04T01:44
政治腦滾回八卦板,不要躲在推文偷渡
Quintina avatar
By Quintina
at 2022-04-30T15:00
文青甲啊 高尚
Steve avatar
By Steve
at 2022-05-04T01:44
拒看,等大陸字幕組
Agatha avatar
By Agatha
at 2022-04-30T15:00
小時不讀書長大當____
Frederica avatar
By Frederica
at 2022-05-04T01:44
在網路看板上傲慢,跟在人家團隊花了幾千萬美金與
時間心血創作出的作品上妄為的傲慢,程度上應該還是
Mia avatar
By Mia
at 2022-04-30T15:00
有差吧。
Kelly avatar
By Kelly
at 2022-05-04T01:44
笑死,翻譯不知所云就算了,連推文的護航仔也不知所
Dinah avatar
By Dinah
at 2022-04-30T15:00
丹丹雙導、楊紫瓊等演員、那麼多工作人員組成的團
隊,都沒有一個與電影本身壓根無關的小小台灣翻譯
來得傲慢,這算什麼呢?
Hardy avatar
By Hardy
at 2022-05-04T01:44
護航仔只會一直扯政治 可黏啊
Frederic avatar
By Frederic
at 2022-04-30T15:00
八卦版臭味怎麼飄來這裡
Andrew avatar
By Andrew
at 2022-05-04T01:44
憤青不是最愛說生活大小事離不開政治 怎麼立場不同
又要大家不准講了
Jacob avatar
By Jacob
at 2022-04-30T15:00
要拉屎回去柵欄拉
Quanna avatar
By Quanna
at 2022-05-04T01:44
站在他的角度,你會道歉?
Yedda avatar
By Yedda
at 2022-04-30T15:00
同意他明明很在意+1
Ivy avatar
By Ivy
at 2022-05-04T01:44
某樓 后里穴問題也很大好嗎 爛死了 除了那三句 還有
不少地方用跟劇情的情緒不同的詞翻譯 也很爛
Lily avatar
By Lily
at 2022-04-30T15:00
我指29樓 然後 章節標題翻得也跟屎一樣 原文那麼簡
Odelette avatar
By Odelette
at 2022-05-04T01:44
單的詞可以用晦澀詩詞翻 到底在自我感覺良好什麼 一
點都不專業
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2022-04-30T15:00
片商的問題也很大吧 請這種人翻譯 還給過 片商484
都沒人才了? 還是有關係就沒關係?
Victoria avatar
By Victoria
at 2022-05-04T01:44
譯者中英文都不好 自然吸引中英文不好的低階支持者
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2022-04-30T15:00
記者不都這樣?
Belly avatar
By Belly
at 2022-05-04T01:44
"生活大小事離不開政治"沒錯 但這件事的政治面是
片商、觀眾對翻譯的認知不同調,為何如此、如何解決
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2022-04-30T15:00
之類電影/文化界的事 牽扯到圈子外某某人就不切題了
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2022-05-04T01:44
他都四十好幾了跟二代無關
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2022-04-30T15:00
這部片就在講包容與理解哈哈哈哈哈哈哈哈哈
Mary avatar
By Mary
at 2022-05-04T01:44
這種翻譯的確可以吸引到低端人口的支持
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2022-04-30T15:00
低端人口專下字幕組專業語境英譯盜版,不屑進戲院的
Noah avatar
By Noah
at 2022-05-04T01:44
別辜負字幕組廣大義工們
Frederica avatar
By Frederica
at 2022-04-30T15:00
其他院線電影翻譯大家覺得沒問題就你最爛,還在瞎掰
Andy avatar
By Andy
at 2022-05-04T01:44
扯字幕組說不看這部就是愛盜版。北七人就有北七護航
Jake avatar
By Jake
at 2022-04-30T15:00
嘴巴說不是很在意 但明明很在意www
Margaret avatar
By Margaret
at 2022-05-04T01:44
期待字幕組快出片
Steve avatar
By Steve
at 2022-04-30T15:00
10年後就知道字幕組翻的多經典
Annie avatar
By Annie
at 2022-05-04T01:44
還好意思說"愛與包容理解"XDD 某鴿的臉書文很好地示
範了"愛與包容理解"喔?呵呵
Michael avatar
By Michael
at 2022-04-30T15:00
嘿ㄚ 包容理解然後互相炎上太ㄎ一ㄤ太讚了
Andy avatar
By Andy
at 2022-05-04T01:44
多重宇宙的混亂好美
Hedda avatar
By Hedda
at 2022-04-30T15:00
片商那聲明真的XDD 對照他們自己人的翻譯鴿在那邊
Ethan avatar
By Ethan
at 2022-05-04T01:44
狂嗆人,還煞有其事地要求觀眾展現愛與理解包容
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2022-04-30T15:00
護航只能扯字幕組是因為旁白鴿連業餘的都比不上嗎
Megan avatar
By Megan
at 2022-05-04T01:44
現在應該在跟他的信徒講:「我跟你講吼,我以前在翻
Lauren avatar
By Lauren
at 2022-04-30T15:00
譯洛基恐怖秀的時候吼…算了我都不想講你知道,這
個是這樣啦,說到翻譯,網路酸民不會比我更懂」
Ursula avatar
By Ursula
at 2022-05-04T01:44
粗暴言論大可不必
David avatar
By David
at 2022-04-30T15:00
電影怎麼會找到這種素質的人翻譯…
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2022-05-04T01:44
樹多必有枯枝啊
Jacky avatar
By Jacky
at 2022-04-30T15:00
不傲慢也翻不出這種垃圾字句了
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2022-05-04T01:44
他那篇文字支離破碎不知所云的程度更讓人生氣
Agnes avatar
By Agnes
at 2022-04-30T15:00
真的很爛
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2022-05-04T01:44
你第一天認識自以為是的文組嗎?
Joseph avatar
By Joseph
at 2022-04-30T15:00
偷偷說10年後什麼影展什麼巨幕重映字幕也會是這版歐
(撒花)
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2022-05-04T01:44
咱們十年後回來重溫嘿
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2022-04-30T15:00
真正的不在意就是完全不鳥你
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2022-05-04T01:44
不一定喔,如果換了發行公司是有可能重新翻譯的
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2022-04-30T15:00
他一定在哭哭 可啦
Connor avatar
By Connor
at 2022-05-04T01:44
推文一堆粉絲崩潰
鄉民傲慢一點沒問題 因為隨便翻都比他好
Wallis avatar
By Wallis
at 2022-04-30T15:00
天啊竟然還有鴿粉這東西存在
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2022-05-04T01:44
樓上某A也太崩潰XD
Kelly avatar
By Kelly
at 2022-04-30T15:00
文章真的欠揍 大概就是一堆粉讓她以為這樣吧
Sandy avatar
By Sandy
at 2022-05-04T01:44
自己創作沒人看 只好強姦別人創作
Cara avatar
By Cara
at 2022-04-30T15:00
這人態度差到令人大開眼界
Lydia avatar
By Lydia
at 2022-05-04T01:44
對不起我的理解能力有限,抓不到翻譯者的隱喻,也
看不懂直觀的明示,生而為台灣的觀影人,我很抱歉
Leila avatar
By Leila
at 2022-04-30T15:00
可能得了什麼精神病
Freda avatar
By Freda
at 2022-05-04T01:44
八卦賤畜死全家好嗎
Edith avatar
By Edith
at 2022-04-30T15:00
同樓上,我也這樣懷疑
Rae avatar
By Rae
at 2022-05-04T01:44
我是指同e大
Queena avatar
By Queena
at 2022-04-30T15:00
https://i.imgur.com/7j2eT6A.jpg
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2022-05-04T01:44
一定有因為破翻譯炒很熱然後進場的...我就是其中之
John avatar
By John
at 2022-04-30T15:00
某a是本人還是親友團 笑死
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2022-05-04T01:44
某A是本人吧
Quanna avatar
By Quanna
at 2022-04-30T15:00
某A以前的不是也抱怨過網飛的字幕?那應該對這次事
件可以感同身受吧?
Zanna avatar
By Zanna
at 2022-05-04T01:44
干字幕組屁事為什麼一定要一直扯字幕組 不把焦點模
Wallis avatar
By Wallis
at 2022-04-30T15:00
糊到正版盜版就不知道怎麼護航了嗎?
Ursula avatar
By Ursula
at 2022-05-04T01:44
那個電波頻率 是本人吧
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2022-04-30T15:00
無聊的人滾回八卦板好嗎
Kyle avatar
By Kyle
at 2022-05-04T01:44
八卦版真的是最低端聚集處,我都當笑話版看
Lucy avatar
By Lucy
at 2022-04-30T15:00
好好一部片被二創翻譯毀了
Mia avatar
By Mia
at 2022-05-04T01:44
這個翻譯可以抵一百篇負雷,搞得還沒看的人心惶惶
Jacky avatar
By Jacky
at 2022-04-30T15:00
政治腦滾回去八卦啦

《哭悲》限制級畫面突破尺度 100分鐘

Emily avatar
By Emily
at 2022-05-01T00:01
《哭悲》限制級畫面突破尺度 「100分鐘的人間煉獄」闖國際影展 https://i.imgur.com/96MZUrq.jpg 雷嘉汭擔任恐怖片《哭悲》女主角。 圖片來源 : 蘋果新聞網 由加拿大籍導演賈宥廷(Rob Jabbaz)執導,黃立成出品,集結朱軒洋、雷嘉汭、王自強 、邱彥翔等人演出的電影《哭 ...

《電影版 99.9 不可能的翻案》「ARASHI

Valerie avatar
By Valerie
at 2022-04-30T23:55
《電影版 99.9 不可能的翻案》「ARASHI 嵐」松本潤回歸之作 與香川照之大銀幕尬即 興演出! 由日本天團「ARASHI 嵐」成員松本潤所主演的話題日劇《99.9 不可能的翻案》,於2016 年推出電視劇「SEASON I」、2018年推出「SEASON II」後,歷時五年終於躍上大銀幕, 延續日劇 ...

媽的多重宇宙 武術特技演員

Irma avatar
By Irma
at 2022-04-30T23:50
https://www.youtube.com/watch?v=790BfploRaAandamp;ab_channel=MartialClub 媽的多重宇宙請來的武術特技演員好像有經營一個頻道 尚氣也有請他們 裡面有很多搞笑影片 吐槽很多功夫電影 還蠻好笑的 - ...

怪獸二關於船難的疑問(雷)

Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2022-04-30T23:36
還是防雷一下好了 因為怪獸三上映所以今天補完怪獸二 雷斯壯支線有個比較好奇的地方 (不影響大劇情觀,只是私心好奇) 莉塔‧雷斯壯提到船難當天把柯爾沃斯‧雷斯壯跟魁登斯調包 調包後沒多久因為船難害柯爾沃斯淹死 因為劇情年代是1927,魁登斯設定上是高中生的年 ...

媽的多重宇宙

Heather avatar
By Heather
at 2022-04-30T23:15
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 雷文 主文分隔線 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 先說一些點 我同樣是完全盲狙 也知道有翻譯的狀況 然後 劇本非常非常的可以 配樂給滿 視覺給滿 服裝設計也不用講 劇本從E在那段失去雙眼的宇宙上身 我是最 ...