日本的落語vs相聲 - 相聲

By Rebecca
at 2008-06-09T10:13
at 2008-06-09T10:13
Table of Contents
有點和相聲扯不上關係....
只是個小小的心得文
--------------------------------
最近剛看完日劇"龍與虎"
裡面也是類似單口相聲的表演方式
利用傳統的故事與現實世界發生的事來做連結和隱喻
覺得跟相聲有異曲同工之妙
查了維基對落語的解釋:
落語(らくご),是日本的一種傳統藝技,最早是指說笑話的人,後來逐漸演變成說故事
(落語家)的人坐在舞臺上,被稱為高座(こうざ),描繪了一個漫長和複雜的滑稽故事
,並對服飾、音樂皆有所講究。
其實我對落語和相聲都是門外漢
只是覺得兩個都很有趣
不知道大家對這兩個的看法如何?
--
只是個小小的心得文
--------------------------------
最近剛看完日劇"龍與虎"
裡面也是類似單口相聲的表演方式
利用傳統的故事與現實世界發生的事來做連結和隱喻
覺得跟相聲有異曲同工之妙
查了維基對落語的解釋:
落語(らくご),是日本的一種傳統藝技,最早是指說笑話的人,後來逐漸演變成說故事
(落語家)的人坐在舞臺上,被稱為高座(こうざ),描繪了一個漫長和複雜的滑稽故事
,並對服飾、音樂皆有所講究。
其實我對落語和相聲都是門外漢
只是覺得兩個都很有趣
不知道大家對這兩個的看法如何?
--
Tags:
相聲
All Comments

By Carolina Franco
at 2008-06-14T07:43
at 2008-06-14T07:43

By Noah
at 2008-06-15T06:48
at 2008-06-15T06:48

By Donna
at 2008-06-18T09:20
at 2008-06-18T09:20

By Emily
at 2008-06-21T23:07
at 2008-06-21T23:07

By Noah
at 2008-06-24T17:19
at 2008-06-24T17:19
Related Posts
這次(馮)

By Audriana
at 2008-06-08T22:17
at 2008-06-08T22:17
交大秋逗心得...內有大雷

By Agatha
at 2008-06-08T04:06
at 2008-06-08T04:06
問個段子!(豬都變成河馬了)

By Skylar DavisLinda
at 2008-06-07T23:44
at 2008-06-07T23:44
交大秋逗心得...內有大雷

By Rae
at 2008-06-07T02:32
at 2008-06-07T02:32
交大秋逗心得...內有大雷

By Lydia
at 2008-06-07T00:38
at 2008-06-07T00:38