日韓英版甄嬛傳 - 陸劇

Edwina avatar
By Edwina
at 2012-09-06T22:55

Table of Contents

無聊腦補一下「女人天下」版甄嬛傳的景象~~:


頌芝尚宮:麻麻,莞嬪麻麻晉見思米達~~。
華嬪麻麻:麥燒臘~~(韓文,中譯是:請她進來)


------(兩人嘰哩咕嚕你來我往,且各自以大特寫鏡頭拉近臉部,可以更近一點)------


莞嬪麻麻:麻麻,皇上秋那.....%^&*#$.....思米達。
華嬪麻麻:什麼,妳剛才跟我說什麼!!(瞳孔撐大一臉怒意)
莞嬪麻麻:麻麻,皇上秋那愛的其實是....%^&*(#....。
華嬪麻麻:妳給我閉嘴,內依奴(韓文,中譯:賤人)!!(厲聲+翻倒眼前的小桌)....。


------------------(大概就是這個樣子吧~~~)----------------------------------


以上純屬惡搞。

--
Numb---Linkin Park
I'm tired of being what you want me to be feeling so faithless lost under the
surface.Don't know what you're expecting of me.Put under the pressure of
walking in your shoes.
(Caught in the undertone just caught in the undertone)
Every step I take is another mistake to you.

--
Tags: 陸劇

All Comments

Olga avatar
By Olga
at 2012-09-11T20:54
XDDDDDD倒是很希望甄嬛傳也可以在日韓發光發熱
Robert avatar
By Robert
at 2012-09-12T16:40
翻譯的人會很辛苦XDD
Franklin avatar
By Franklin
at 2012-09-15T12:04
我還蠻期待歌仔戲版的...XDD
Iris avatar
By Iris
at 2012-09-19T17:30
歌仔戲版還要寫唱詞啊 太難了XDDDD
Callum avatar
By Callum
at 2012-09-22T00:53
推『什麼、你剛才跟我說什麼』!!超有感覺

甄嬛傳之或許一開始就是錯的

Donna avatar
By Donna
at 2012-09-06T18:39
((以下文章非常的帶有個人情緒,若有不喜請見諒)) 在Live文看到有板友推文提到這件事 甄嬛:那年杏花微雨你說你是果郡王也許從一開始便都是錯 嘿…之前有說過,我這部戲看著看著,最入戲的地方除了討厭浣碧之外 最最入戲的部份還是討厭皇上這個臭老頭 \( ̄ε(# ̄\)☆╰╮o( ̄皿 ̄///) 於是 ...

傾城雪1~12集

Queena avatar
By Queena
at 2012-09-06T17:54
看到一肚子火......................... 就是一個有公主病的白目小屁孩!!!!!! 怎麼會有這麼欠揍的女主角!!!!!!!1 我都想殺她了= = 男主角居然覺得那是單純可愛~~ 某魚導的戲果然都宇宙不同阿 - ...

倉鼠版的版甄嬛傳

Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2012-09-06T16:34
演員是倉鼠 怕鼠者慎入 好貴妃(Liliangel家的愛福好) http://images.plurk.com/073d165842380079811704b651388d70.jpg 還有姣梨妝 好貴妃不喜歡大紅花的旗頭 太俗氣了 杖責了小莉子後命小莉子重新梳妝 換個金碧輝煌又不失穩重的 ...

步步驚心-吳奇隆的專訪

Heather avatar
By Heather
at 2012-09-06T13:45
不知道可不可以在這裡問~當初是在這個版看到的,可是google找好久找不到QQ 那是一篇步步驚心關於吳奇隆的專訪,好像還是頗有名雜誌的訪問 有提到他從小練書法,真正可以用文武雙全來形容←這是記者的描述 還有對於當初接拍步步要剃頭的遲疑~嫌麻煩,因為有一段時間在外都要戴假髮 然後有提到吳本人對雍正的欣賞 ...

日韓英版甄嬛傳

Damian avatar
By Damian
at 2012-09-06T12:47
原文恕刪 : 推 cothe:應該是沒機會看台版的,但我夢到甄嬛變韓國人,溫太醫戴著 09/05 16:35 : → cothe:米老鼠官帽看病 09/05 16:35 : 推 cothe:四伯也戴米老鼠帽,連黃 ...