星戰啟示錄的粵語字幕 - 星際爭霸戰

Damian avatar
By Damian
at 2012-04-08T09:47

Table of Contents

昨天閒來無事,又用粵語字幕看了「日換星移」,

發現這一集Number one就翻成「大副」了,粵語的翻譯還真是怪怪的!


不過這一集有個橋段,就是曲速引擎疏散那一段,

有個小朋友的玩具熊掉了,不知道這一段有什麼特殊涵義?


我常常笑說,這一集的結局就是三個老人在打架,

兩位艦長就不用說了,那位什麼博士,劇中好像也三百多歲了吧XD!


好像很多TOS的影迷不喜歡這一集電影,

因為他們心目中敬愛的寇克艦長殉職了,

而且還死了兩次XD!



※ 引述《peter0987 (Peter)》之銘言:
: 前幾天二二八連假,閒來無事,
: 把星戰啟示錄再拿來回味一次,
: 還特別選了粵語字幕,
: 不過其中畢凱對瑞克的稱呼:Number one!,
: 竟然翻譯成:阿一,
: 不知道有沒有人注意到,
: 所以想知道香港對於TNG中畢凱的這個稱呼,
: 是否就真的翻譯成「阿一」?

--

All Comments

Jack avatar
By Jack
at 2012-04-11T18:15
當然是顯示徹離的慌亂啊

D型企業號的星艦推進器戰鬥力有多強?

Ingrid avatar
By Ingrid
at 2012-04-06T11:52
首先要提的是碟型分離讓家眷撤離這概念可能是到Galaxy才有 但憲法級就已經有分離的設計了 最原始的目的是作為Warp core ejection失效的時候的最後一道防線 也是E-D在Generation裡的用法 小戰機在ST的世界裡是活靶,只能靠機動性來閃避,在正常情況下 並不會比較划算,因為大型 ...

First Contact Sale

Selena avatar
By Selena
at 2012-04-06T02:22
為了慶祝First Contact 1周年 C-STORE所有東西打8折 Odyssry/Bortasquand#39; Pack和Master Key例外 忍著要買啥服務的可以趁現在買 活動到4/11 11:59AM PDT(太平洋夏令時(Pacific Daylight Time,PDT),UTC-7。) ...

看星艦之後再看文林苑事件

Mia avatar
By Mia
at 2012-04-04T20:12
現在才對這發表意見當然是晚了很多,不過身為科幻宅, 這幾天在溫習老片的時候卻對這個事件有很大的感觸。 在1998年上映的電影星際叛變當中,強大的星際聯邦因 為一個星系擁有珍貴的資源,而要強制遷移星系內僅有 600位的居民,片中主角尚路克畢凱對長官的命令發出了 質疑:究竟要損失多少人的權益,才能夠證明這是錯誤 ...

first contact

Ina avatar
By Ina
at 2012-04-04T16:53
竟然 沒有防護罩 為什麼伯格被打爆後 傳送上來 沒有 入侵者警告? 還是因為要讓有戲唱? - ...

D型企業號的星艦推進器戰鬥力有多強?

Jake avatar
By Jake
at 2012-04-04T16:48
事實上我覺得這個設定好不實際喔~ 怎麼說呢?如果我今天是企業號的敵人,他為了和我戰鬥然後分離 好讓碟型艙的人疏散~ 我看到碟型艙分離變成一塊肥羊,我立刻就派小型戰鬥機去攻擊 碟型艙並且發通訊警告他的戰鬥部投降~ 而戰鬥艙的選擇呢? 1.投降 2.丟下碟型艙,用曲速逃離現場 3.把碟型艙當成誘餌加緊攻擊 ...