星際大戰星戰斷手斷腳第一名 - 星際大戰Hamiltion · 2005-06-18Table of ContentsPostCommentsRelated Posts※ 引述《jayliu1230 (jay)》之銘言: : 我認為是C3PO : 就屬他斷的最徹底 說到斷手斷腳 Darth Vader曾說過 "我要活捉他們,而且不要斷手斷腳的" 英文原文中譯意思不一樣,可是很好笑 -- 星際大戰All CommentsNoah2005-06-23But I want them alive, no dis-integrations.XDMegan2005-06-25這叫做切身之痛 orzIsabella2005-06-30dis-integrations是分解的意思,那這句應該怎麼술翻譯才通順呢?Regina2005-07-05意思就是要他們 in one piece 完好無缺之意吧Related PostsGeneral Grievous關於舊共和國武士的疑問關於舊共和國武士的疑問關於舊共和國武士的疑問EP3的game的一些感想 (劇情洩露)
All Comments