星際異工隊2 一些問題(雷 - 電影

Table of Contents

剛剛看完了,真的挺不錯看的

大概是出來美2外最好看的漫威電影了

然後有幾個問題想問一下







防雷













首先是翻譯的部分

我是不排斥加入一些台灣比較口語的字幕啦

只是有些字句想知道它原本的意思

例如“志明和春嬌”它原本英文是什麼啊?

我猜是某部電視節目或歌曲吧,有人知道嗎?

(後面好像也有一個翻成台灣比較口語的字不過我忘了)




然後關於彩蛋部分第三和第五個有點看不懂


那個亞當是什麼啊?

史丹利穿太空衣將故事是有暗示什麼東西嗎?(例如第一集彩蛋的那隻太空鴨)



麻煩各位大大解釋了,感謝

--

All Comments

Rebecca avatarRebecca2017-05-01
觀察者看完 離開
亞當是之後的劇情了 應該是先當反派
Lily avatarLily2017-05-03
志明與春嬌我記得原文是"Cheers"
Yedda avatarYedda2017-05-07
Adam Warlock
Carolina Franco avatarCarolina Franco2017-05-11
cheers 台灣翻成歡樂酒店 會說到這部戲就是長達11季的這部
Connor avatarConnor2017-05-13
美劇 男女主角一直處在分分合合的情節裡XD
Margaret avatarMargaret2017-05-13
史丹李那彩蛋的重點是聽他講故事的外星人 是一種壽命數億年
Liam avatarLiam2017-05-17
的外星人 Watcher
Bethany avatarBethany2017-05-21
可惜星爵設定不是生在六人行的時代 不然Cheers可能
會改成ross rachel XDD
Poppy avatarPoppy2017-05-23
可能因為被限制只能講80年代以前的梗吧XDDD
Olga avatarOlga2017-05-23
他1988年就被綁架到宇宙了,之後也沒再回地球,所以不可
能提到那之後的流行文化
Edward Lewis avatarEdward Lewis2017-05-26
所以到時候復三如果有去地球的話可以順便和隊長要個補
Selena avatarSelena2017-05-30
劇清單嗎(X
Tom avatarTom2017-06-02
記得星爵看勇度降落時也說了一個長得好像誰誰誰的梗??
Frederica avatarFrederica2017-06-02
龍貓?
Wallis avatarWallis2017-06-04
到地球後,應該會帶著滿滿的音樂和戲劇回去XD
Kelly avatarKelly2017-06-05
龍貓那個原文是Mary Poppins嗎?
Audriana avatarAudriana2017-06-06
是Mary Poppins沒錯
Isabella avatarIsabella2017-06-08
Mary poppins超好笑XDDD