星際過客的字幕錯誤 (有雷) - 電影

Genevieve avatar
By Genevieve
at 2016-12-27T21:09

Table of Contents

剛剛在西門國賓看完的

我很確定開場字幕是打"艾瓦隆號"

結果最後結尾的字幕再提到星艦名字時竟然打"阿瓦隆號"

我當然知道Avalon的話這兩個翻譯都沒錯

可是希望至少翻譯能統一吧 不然只是徒增觀眾的困擾

我還以為他們演到一半轉乘別艘太空船了咧...


另外抱怨一下,男主角前面猶豫要不要喚醒女主角時

講了一句"Cut it off"還是什麼類似的台詞,就是想斷了這個不好的念頭

結果中文字幕竟然打"斷開魂結"

這地方男主角沒有要搞笑的意思吧?

這樣故意套梗只會害人出戲而已


--
Tags: 電影

All Comments

Edwina avatar
By Edwina
at 2016-12-28T10:02
這句有印象 也覺得翻得太過了
Dinah avatar
By Dinah
at 2017-01-01T10:26
我懶得看中文字幕 有時候看了覺得翻譯程度有夠差
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2017-01-01T15:51
燒毀~
Jacob avatar
By Jacob
at 2017-01-05T23:22
斷開魂結 私心覺得好笑
Isla avatar
By Isla
at 2017-01-07T17:00
燒毀
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2017-01-11T13:46
結果只有我笑...囧
Frederic avatar
By Frederic
at 2017-01-13T09:55
還有“濱”死經驗…明明就瀕!!!

La La Land原始劇本的一個段落

Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2016-12-27T20:33
這篇絕對有雷,還沒看的自行閃躲一下。 看前面大家吵得那麼熱烈,剛好這幾天我為了寫感想把La La Land的原始劇本重新翻了一 遍,有一件事想說一下:其實在Damien Chazelle(注意,他是導演;La La Land是自編自 導的作品,為了避免等等生出爭議所以還是再度澄清)自 ...

大賣空保單和銀行關係

Michael avatar
By Michael
at 2016-12-27T20:13
防雷 大家好 最近看了大賣空 對於麥可和銀行簽的保單(違約交換)有個問題 銀行本身持有無法被償還的貸款 還和麥可對賭 這樣... 銀行到時候不會因為破產無法賠付該保險而使麥可根本無法獲利嗎? 如果是這樣 那麼持有該保單又想獲利的人 在不知道銀行是否 ...

樂來越愛你-別拿夢想污辱愛情

Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2016-12-27T20:10
※ 引述《asoo571314 (色色)》之銘言: : 負雷 : 樂來越愛你-別拿夢想污辱愛情 : 看完電影之後, : 只覺得內心有一把怒火在燒, 你的怒火跟我看法幾乎一致 我也很不能認同女主角 上班遲到、約時間衝突、約會一半跑掉、人家追夢想連賺錢都不行…等 不過我是覺得很好看 整部可以說是女主角的 ...

客串魏德聖新片演技再被稱讚 柯文哲:想

Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2016-12-27T20:03
客串魏德聖新片演技再被稱讚 柯文哲:想看我在大銀幕上長怎樣 2016/12/27 19:46 http://img.ltn.com.tw/Upload/ent/page/800/2016/12/27/phpcBphd7.jpeg 《52Hz, I Love You》特別放映會,左起安乙蕎、魏德聖、臺北市長 ...

五重點人物讓你盡情享受《歡樂好聲音》

Christine avatar
By Christine
at 2016-12-27T19:40
首發網址(同內文+有圖版): http://movie.talk.tw/Article.aspx?Article_ID=2908 2016年年底推出的喜劇動畫電影,《歡樂好聲音(Sing)》,故事講述一群素人動物用唱歌來逐夢的故事。然而今天所要談的並不是這部電影的內容跟評價,而是來揭開隱藏在這些可愛動物 ...