最誇張的翻譯... - 電影

Callum avatar
By Callum
at 2015-08-08T22:05

Table of Contents

我剛把玩命關頭7看完了
整部片中有個部分讓我超級受不了...
「don't miss」翻成「乎伊係」是怎樣....
整部片出現三次把爽片的氣氛搞爛了一半...
不知道各位還有沒有看過哪部片也有這種翻譯品質啊...?

--
Tags: 電影

All Comments

Olga avatar
By Olga
at 2015-08-11T17:36
叫別人不要失誤=叫別人確實殺死=叫別人給他死=乎伊係
Oscar avatar
By Oscar
at 2015-08-13T11:22
蟻人 有一幕 炸彈真翻 電荷
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2015-08-15T23:39
最不喜歡那種硬要找中文梗破壞原音的翻譯
Necoo avatar
By Necoo
at 2015-08-19T16:36
真的,在二輪看到時傻眼
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2015-08-22T07:19
不需執著在字眼 請思考其中箇意
Donna avatar
By Donna
at 2015-08-24T16:09
不然光是電影標題名字 妳就不用看老外電影啦
Blanche avatar
By Blanche
at 2015-08-27T23:56
推三樓
Agatha avatar
By Agatha
at 2015-08-29T15:47
貓叫 狗叫 叉子掉落 汽車發動 看到這種自以為的才崩潰好
Wallis avatar
By Wallis
at 2015-08-30T16:02
不是you can call me...father = 你可以打電話給我爸爸
Charlie avatar
By Charlie
at 2015-09-02T10:37
聽得懂可以慢慢試著不看字幕啊 看電影專注在畫面很舒服的
Donna avatar
By Donna
at 2015-09-04T16:48
"這些故事有洋蔥" 這句讓我超混亂的
Emily avatar
By Emily
at 2015-09-06T14:34
玩命7最嚴重的誤譯是那句It's About Time吧………明明是“
也該是時候了”,院線翻成“一切都需要時間”
Odelette avatar
By Odelette
at 2015-09-08T08:55
有時會懷疑某些翻譯八成是只看字稿翻 根本沒對影片
Sandy avatar
By Sandy
at 2015-09-13T00:17
蟻人除了小錯誤其實整體感覺翻得挺不錯...
Ida avatar
By Ida
at 2015-09-15T09:59
可是那段"這有洋蔥"實在太輕佻了 在談的是人家的亡妻耶
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2015-09-15T13:13
最可怕的大概是像CN近年流行的破壞流譯法 大量使用自以為
Zanna avatar
By Zanna
at 2015-09-16T13:49
有梗的流行用語 以愛酷一族為首 到天兵公園
還有最近的豆豆先生特別版
Rae avatar
By Rae
at 2015-09-21T04:26
卡通頻道是電視台方針 有哏為最高原則 原文可以不在意
Belly avatar
By Belly
at 2015-09-22T06:54
反正是配音的 畫面看起來說得通就行了
Harry avatar
By Harry
at 2015-09-23T01:23
電影我不知道,ladyGaGa的專輯那張爛翻譯我都會直接丟掉
看過一次真的有夠想吐
Audriana avatar
By Audriana
at 2015-09-24T16:31
翻譯還要翻得奇怪還叫做有梗? 怎麼不自己去寫劇本好了
Ivy avatar
By Ivy
at 2015-09-28T15:49
地心冒險 主角對著地圖上的冰島念iceland 翻譯"太好了"
Cara avatar
By Cara
at 2015-09-29T15:39
八成是把iceland聽成excellent...
Dinah avatar
By Dinah
at 2015-10-02T21:41
沒看過長尖牙觸手的「阿斯嘉人」,別說你遇過爛翻譯
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2015-10-07T18:36
don't miss翻成乎伊係也沒有問題啊。
Freda avatar
By Freda
at 2015-10-11T20:33
流行語真的蠻泛濫 用的時機有時還真的頗爛…
Cara avatar
By Cara
at 2015-10-13T12:50
有些人對那句台語的感覺比較偏搞笑而不是很認真…
Susan avatar
By Susan
at 2015-10-15T07:08
星際異攻隊「我們都是魯蛇」;非鄉民看得懂這句嗎?
Cara avatar
By Cara
at 2015-10-17T05:34
發現野生好色龍!
Susan avatar
By Susan
at 2015-10-19T21:05
雖然沒破壞原意 可是給人的感覺差很多好嗎
Irma avatar
By Irma
at 2015-10-24T03:06
害我開始擔心復仇者2的BD字幕
Cara avatar
By Cara
at 2015-10-26T16:57
Frederic avatar
By Frederic
at 2015-10-28T08:16
別走鐘
Edith avatar
By Edith
at 2015-10-31T10:11
最近電影翻譯有種弱化了的感覺
Catherine avatar
By Catherine
at 2015-11-05T09:24
有些人會覺得"給他死"不等於"乎伊係"啊
Lucy avatar
By Lucy
at 2015-11-08T15:57
塞方言進去本身就是一種梗,梗用得巧不巧很重要
Annie avatar
By Annie
at 2015-11-13T12:10
非常不喜歡本土化的翻譯 有種違和感
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2015-11-15T06:29
不可能任務:哇哩勒
Sarah avatar
By Sarah
at 2015-11-15T09:47
本土翻譯真的有夠沒梗
Agnes avatar
By Agnes
at 2015-11-20T00:22
照著翻就好,台灣片商自以為有趣
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2015-11-24T01:14
很討厭片商自以為幽默放些台語或台灣藝人人名
Heather avatar
By Heather
at 2015-11-28T20:58
GOT的You Know Nothing:你懂個屁
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2015-11-30T12:26
Kevin James→周星星
Susan avatar
By Susan
at 2015-12-05T08:37
復仇者聯盟2的翻譯讓位很出戲

醉‧生夢死 THANATOS, DRUNK (2015)

Hazel avatar
By Hazel
at 2015-08-08T21:39
http://wp.me/p4poZg-8a(海報板) 醉‧生夢死 Thanatos, Drunk (2015) Direcotr:張作驥 張作驥第八號作品《醉‧生夢死》 開頭隨著母(呂雪鳳飾演)子(李鴻其)的對話帶出了整部電影的底基,而後母子兩人跳起的舞蹈更是怪異,應是充滿活力的舞蹈,卻充滿著異樣的情感, ...

想和爸爸一起看的十部電影

Ursula avatar
By Ursula
at 2015-08-08T21:25
今年父親節剛好又遭遇颱風,風強雨急的 這個週末如果不便出門,不妨租片 DVD, 在家和爸爸看部好電影,把難為情說出口的情感化做影像,替你述說吧! 關於父親的片單在網路上應該可以找得到許多, 因此我就不再陳腔濫調,再提那些眾所皆知的爸爸電影。   挑了十部,前五部是我覺得經典值得一看再看, 或者比較沒有這 ...

腦筋急轉彎-悲喜交織的才是人生

James avatar
By James
at 2015-08-08T21:16
從當初預告片出來的時候就一直很期待 皮克斯終於又要有原創動畫了 非常喜歡無敵破壞王 相信這次皮克斯一定也不會讓大家失望 美國比台灣還早上演 那時爛番茄一開 爆表的好評讓我更是等不及要看這部電影 今天頂著颱風天也要去看 颱風天就是要看電影啊 不然要幹嘛 片頭的火山之歌真的是部很可愛的短片 跟當 ...

驚奇4超人~基情4超人~

Jake avatar
By Jake
at 2015-08-08T20:43
andlt;無音樂有圖好讀網誌版andgt; http://tsukadagoseki.pixnet.net/blog/post/202011133 恩~這部電影重開機得很有事 andlt;無雷認真心得andgt; 這次的重開機真的是有點令人失望,雖然我本來就沒有抱有期望(被揍) 我本來看完 ...

一部戴上戒指(?)到未來的電影

Caitlin avatar
By Caitlin
at 2015-08-08T20:11
是在電影院看到的預告片 不知道上映沒其實..... 主角是小女孩 然後他似乎三不五時就會看到一些未來的景象 然後後來他找上一個老頭 老頭跟他聊了幾句之後就被壞人攻堅了 最後他們在屋子裡用浴缸飛走 只記得這些.... 麻煩大大解答了 謝謝!! - ...