月之戀人 2 - 日劇

Eden avatar
By Eden
at 2010-05-19T00:04

Table of Contents

一堆人或許偏好志玲姊姊 寫起來都不錯

不過別忘了 收視率是降3%

在木村大神的收視率來說 算是個新低

再降下去 可能會成為第一個破木村神話的女角 標準的票房毒藥


劇情從純愛劇變成推理劇 我想是越來越明顯

五角關係的曖昧不明與心機鬥狠方面 也顯露無遺

從一開始風見與蓮介的互視

到風見去酒吧見柚月

甚至最後透露蓮介的行蹤讓柚月知道

感覺風見遲早會背叛蓮介

加上預告中風見跟真絵美求愛不成 並曉得真絵美愛的是蓮介

更是加速風見轉向柚月公司 兩個同一陣線的對付蓮介的可能性

而林志玲則是從灰姑娘變成公主 又重摔成藝妓 加上好友們被裁員

甚至最後蓮介那眼神 感覺還是再利用秀美

而秀美的單獨的報復 我想會有更多心機的戲碼可看

感覺整齣戲 到最後蓮介可能會被所有人背叛 到最後只剩下真絵美一個

看了預告 感覺林志玲的戲份還是很多

我想紅了林志玲 但是該劇的收視應該還會再探底

老實說 如果沒趕快扶正真絵美 日本人是不愛看的

至於林志玲第二集的演技 老實說 由於常常看林志玲走秀等畫面

看他換裝 沒有耳目一新的感覺

加上其他部分其實能表現演技的地方不多

最後就只剩下讓媒體炒作的吻戲 不過我已經把他當推理劇看 所以也沒任何感想..

只覺得雙方在鬥心機....

很可惜的是北川景子 在這集中 能表現得真的不多

但後面應該有他跟他父親聯手的報復劇 應該有點看頭

至於松田翔太 真的太搶戲了 由於角色的關係 感覺他那亦正亦的態度

加上不入流奇怪的中文...

比蓮介還突出許多 (木村大神的中文意外的標準!?)

倒是木村大神 這齣戲感覺他演壞人不太狠 只是很沉默快速的處理掉任何事情

雖然眼神算犀利 但總覺得少了些殺氣之類的...例如對於資遣上海員工的事情來說

那場戲 也感覺不到老闆的霸氣或是狠勁...只是讓員工沒有抉擇趕快滾出房間的感覺

劇情的缺失 加上為了主打模特兒林志玲 其他人角色定位感覺施展不太開來

這樣的好的演員陣容 是有點可惜 (不好意思 我不偏好林志玲 所以直接針對劇情上來談)

忘了提篠原涼子 其實充分表現出多年好友的感覺

但是潛藏在心裡那份愛情

透過了動作跟眼神

還是一覽無遺

就像一般談感情那種單戀般的心情

篠原涼子的表現是可圈可點 但是由於戲份不多 加上重頭戲不是他

還是只能孤身一人苦命畫圖到天亮
--
Tags: 日劇

All Comments

Audriana avatar
By Audriana
at 2010-05-20T19:00
原PO很中肯,為了這部劇好,真繪美真的趕快扶正(握拳)
Olivia avatar
By Olivia
at 2010-05-25T02:21
讓我最驚訝的是翔太,除了憋腳中文,這個角色令人印象深刻
Agnes avatar
By Agnes
at 2010-05-29T05:46
涼子的角色設定本來就很討喜
Joe avatar
By Joe
at 2010-06-01T05:59
快快扶正真繪美!!!!
Eartha avatar
By Eartha
at 2010-06-03T06:30
林志玲的戲份會不會類似空星的井川遙?
前幾集戲份很重 結果中間就跳樓死了
Emma avatar
By Emma
at 2010-06-06T09:13
筱源不管在哪部戲 都有ANEGO的感覺
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2010-06-07T10:09
前面幾篇文有人推車禍,但既然LF大卡車撞都沒事了,淺野
這次要用什麼交通工具呢 @@
Noah avatar
By Noah
at 2010-06-10T04:47
都給你猜完了 我們要看什麼...不過推原PO推測的不錯
Frederica avatar
By Frederica
at 2010-06-11T17:44
推只能孤身一人苦命畫圖到天亮
Emma avatar
By Emma
at 2010-06-15T01:33
所以這部劇根本不老梗 老梗的話大家都猜到劇情了
Frederic avatar
By Frederic
at 2010-06-15T15:28
不管怎樣都好 給我扶正真繪美阿!=口=
Bethany avatar
By Bethany
at 2010-06-16T06:44
用麥可那招……(喂)
Audriana avatar
By Audriana
at 2010-06-17T20:41
不是志玲演技不好 而是她日文念的太糟
快聽不下去了 沒字幕日本人真的聽得懂嗎
Freda avatar
By Freda
at 2010-06-19T05:24
因你不偏好她 所以責任歸她 叫她票房毒藥嗎= =
Selena avatar
By Selena
at 2010-06-20T09:49
樓上 其實最後那幕她的日文 讓我超想笑的XDDDD
Jessica avatar
By Jessica
at 2010-06-24T08:17
才第二集日文怪我覺得正常,她自己不是有說後面會變好
Quintina avatar
By Quintina
at 2010-06-24T19:17
嗯,不認同票房毒藥,如果收視真的見底也是編劇的問題
林志玲可沒要求編劇給她這麼重的戲份,應該是富士要求編劇
Isla avatar
By Isla
at 2010-06-29T08:57
如果只是要聽懂還好啦
Ivy avatar
By Ivy
at 2010-07-02T02:17
志玲專職模特兒 戲劇作品超少 這部是邊演邊學的
Iris avatar
By Iris
at 2010-07-04T22:29
有這樣的成績 可以說是她經驗不足 但有天份
Susan avatar
By Susan
at 2010-07-05T15:37
把志玲的戲份寫的這麼重的..
Quanna avatar
By Quanna
at 2010-07-06T05:44
一低還有一低低啊 木村的收視一直在降啊 搞不好以後10%
Jacob avatar
By Jacob
at 2010-07-08T16:02
跟高齡鄰居三天打魚兩天曬網學日文的貧民女孩,算講不錯了
Puput avatar
By Puput
at 2010-07-10T20:31
日文一集比一集好,票房毒藥是編劇,浪費好演員怪其中一人
Gary avatar
By Gary
at 2010-07-12T09:04
的收視就算很高了
Irma avatar
By Irma
at 2010-07-13T20:21
滿怪的..
Hazel avatar
By Hazel
at 2010-07-16T08:45
她日文不好很正常跟聽不下去有衝突嗎XDD"
就像非中文使用者到華人地區演戲 總是對那怪發音刺耳一
Irma avatar
By Irma
at 2010-07-19T21:52
拜託一下,不要一稍微批評到林志玲就態度尖銳,讓人感覺有點
Robert avatar
By Robert
at 2010-07-23T06:14
樣讓人很想笑而已XD"
William avatar
By William
at 2010-07-27T08:29
不過點解日本人要這樣對待志玲?高規格禮遇不輸木村的戲份
Wallis avatar
By Wallis
at 2010-07-27T23:28
...木村也是有很多人批評演技啊!@@
Belly avatar
By Belly
at 2010-07-29T15:08
我是聽得下去 但日本人不知聽不聽得下去
就像松田的中文 不看字幕聽不懂 所以聽不下去
Olive avatar
By Olive
at 2010-08-03T13:51
收視高歸功給木村,收視低怪罪給志玲。是說好像也不低
Lily avatar
By Lily
at 2010-08-07T03:45
一開頭就叫人票房毒票就稍微評批啊= =
Jake avatar
By Jake
at 2010-08-11T06:14
我很喜歡林志玲,但我覺得這部戲她演個啞巴會比較好,
Hazel avatar
By Hazel
at 2010-08-14T05:16
誰說收視高歸木村了= = 他這些年哪年沒被唱衰
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2010-08-17T07:30
日文發音不準就算了,怎麼中文也亂七八糟,最慘的是連
只是本能的發出聲音也像個鬼在亂叫,有夠吵的
Michael avatar
By Michael
at 2010-08-19T13:30
還好 平均收視沒低於20%就算穩住日劇天王寶座了
我也這樣想 因為聽的出來志玲日文很怪...
Linda avatar
By Linda
at 2010-08-23T11:27
不過看過一篇文章 日本人對日文的節奏感比音調更重視
比起中文很重視音調不一樣 但是...我覺得志玲兩者都無
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2010-08-25T03:49
會不會日本人聽志玲的日文感覺就像我們聽風見的中文一樣啊?
Jake avatar
By Jake
at 2010-08-26T22:01
最好沒有收視高是木村的功勞這種論調,睜眼說瞎話...
Emma avatar
By Emma
at 2010-08-28T18:03
remic,志玲的中文那裡有亂七八糟了= =,你唸句來聽聽!
Lauren avatar
By Lauren
at 2010-09-01T07:47
連演啞巴這種話都出來了...無言...
Tom avatar
By Tom
at 2010-09-04T01:54
他大概覺得北京腔才不叫亂七八糟
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2010-09-06T08:54
要不是這裡是日劇版,松田的中文絕對被酸到爆...
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2010-09-09T01:04
志玲確實是演戲經驗極少 赤壁 刺陵 沒了
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2010-09-10T01:57
你平常在講的台式國語以你標準也是亂七八糟
Hardy avatar
By Hardy
at 2010-09-14T05:02
那個...大家消消火氣啊!!!不要又吵起來了 @@
Blanche avatar
By Blanche
at 2010-09-16T00:40
酸松田中文的很少啊 還有人說好可愛...
Robert avatar
By Robert
at 2010-09-18T08:32
噓7761,"連像個鬼在亂叫這句話".......
John avatar
By John
at 2010-09-22T12:26
赤壁是花瓶 刺陵毫無演技要求 這部又給她挑大梁
Eden avatar
By Eden
at 2010-09-26T16:01
她大概認為中國人說話全是京片子...= =+
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2010-09-29T08:55
說真的不該有太多要求 只能怪製作人給她這樣的戲份
Kumar avatar
By Kumar
at 2010-10-01T22:16
富士:志玲一集價碼這麼貴,戲份不重怎麼行呢!!!
Hardy avatar
By Hardy
at 2010-10-05T20:22
好奇 林志玲到日本拍戲 價碼還是很高嗎?@@ 不清楚日本
演藝界的給薪XD"
Necoo avatar
By Necoo
at 2010-10-10T19:25
不能理解日方怎會花大錢請志玲來演@@小喬的影響力這麼大嗎
Leila avatar
By Leila
at 2010-10-14T12:34
很高阿,之前新聞不是有寫.....
Michael avatar
By Michael
at 2010-10-15T21:25
志玲的中文,個人覺得她一開始學大陸腔時是有點不和諧
不過到第二集就比較好了,其實以志玲的演戲經驗,她大概也
Rae avatar
By Rae
at 2010-10-17T07:58
志玲的日文聽起來是不大順,但絕對不會是影響收視率的主因
George avatar
By George
at 2010-10-19T11:13
總之看到最後就知道了 也許日文說的爛只是埋梗
Lily avatar
By Lily
at 2010-10-19T16:19
沒有判斷好壞的能力,所以估計就是別人怎麼講她就怎麼演
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2010-10-22T03:00
機率很低就是了
樓上說的是
Lily avatar
By Lily
at 2010-10-22T10:50
因為他在亞洲兩岸名氣很高 論薪水 名氣有時是大於實力
Daniel avatar
By Daniel
at 2010-10-27T04:35
可是日本人好像都沒批志玲的發音阿..好像都台灣人批比較多
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2010-10-29T10:51
真正到大陸其實會發現一堆腔,尤其是外地到大城市工作
Lucy avatar
By Lucy
at 2010-11-01T10:26
我還是覺得志玲有個人魅力,有時候魅力比演技來得重要很多
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2010-11-05T15:28
日本人都看傻啦 台灣人因為看到麻木了
這部很成功 話題討論不完
Leila avatar
By Leila
at 2010-11-07T04:07
因為對日本人來說就像台灣人看風見說中文一樣...
Olivia avatar
By Olivia
at 2010-11-11T16:12
日本人的BLOG上都是說她發音很可愛、萌的很多
Puput avatar
By Puput
at 2010-11-14T07:05
每個環節都能拿來討論
Madame avatar
By Madame
at 2010-11-17T03:31
會嗎?我覺得風見的中文大概只有30-40分,可是志玲的日文
Poppy avatar
By Poppy
at 2010-11-21T17:24
看到有一位太太還學志玲第一集的 貴樣和老公增加情趣 XD
Emma avatar
By Emma
at 2010-11-23T16:53
之前看新聞她在日本代言QUALITA時接受媒體訪問,日文講的
還不錯...
Frederic avatar
By Frederic
at 2010-11-28T01:34
有60-70分,我是以日本人的觀點喔...
Christine avatar
By Christine
at 2010-12-02T09:57
用志玲主要是因為市場啊 就像MLB用亞洲人增加亞洲市場
Charlie avatar
By Charlie
at 2010-12-06T09:59
幹麻說林志玲是票房毒藥!!><
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2010-12-08T06:06
是的,今天代言片段,日文說得不錯
James avatar
By James
at 2010-12-08T22:08
說在鬼叫也太誇張了吧 批評也批的有理一點= =
Isla avatar
By Isla
at 2010-12-13T14:28
都是台灣人在挑剔林志玲的日語...日本人就比較沒有...
James avatar
By James
at 2010-12-16T20:36
搞不好製作人和電視台根本不在乎日本收視
Franklin avatar
By Franklin
at 2010-12-21T09:09
而是注意大陸和台灣的評價
外國人說本地話 本地人比較不會挑 肯講對本地人就是支持
Charlie avatar
By Charlie
at 2010-12-23T04:09
S大的意思是要讓志玲一瞬間知名度水漲船高,然後再開始..
Isla avatar
By Isla
at 2010-12-26T02:33
我覺得台灣批評人家日文講得好不好有點奇怪就是..
Yedda avatar
By Yedda
at 2010-12-30T12:57
只能說大家對志玲求好心切,我還記得台灣戲劇如果找外來的
Robert avatar
By Robert
at 2011-01-03T11:23
為什麼台灣不能批評他日文講得好不好?
Rae avatar
By Rae
at 2011-01-06T19:46
對阿 板上一堆人日語都好強喔 狂挑剔 科科...
Olga avatar
By Olga
at 2011-01-06T21:32
上海人也是上海腔,不是京片子
Lily avatar
By Lily
at 2011-01-08T23:58
台灣學日文的人可多呢= =
Donna avatar
By Donna
at 2011-01-10T14:17
如果今天林在劇中是演日本人那講的不好 才批的有理吧
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2011-01-12T15:41
演員都用配音,要挑剔的話就只能說配音配得太標準啦..哈哈
James avatar
By James
at 2011-01-12T17:52
她在劇中是學了三年的日文喔~~
Jessica avatar
By Jessica
at 2011-01-14T14:04
這就跟歐美人除非選語言專業的,不會挑英文發音多正統
Rachel avatar
By Rachel
at 2011-01-18T06:53
笑死人了 你怎不說木村是號召 木村槓= =
Callum avatar
By Callum
at 2011-01-21T06:13
都忘了腦先生龜梨跟仲間登場那幾集也是低於20%....
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2011-01-24T13:48
,只要能溝通,只有台灣人自己在擔心受怕不標準會被笑
Jessica avatar
By Jessica
at 2011-01-26T10:59
我朋友在台灣學了五年日文 講的更爛 XDDDD
Faithe avatar
By Faithe
at 2011-01-31T04:48
跟日本人講話日本人也聽得很開心咧XD
Valerie avatar
By Valerie
at 2011-02-02T21:05
所以以上幾樓的意思是 學語言不用在乎念法了 受教了
Rae avatar
By Rae
at 2011-02-06T21:26
最好是志玲的日文日人聽不懂……某樓的日文聽力也太爛
James avatar
By James
at 2011-02-10T21:00
remic7761,她劇中學的日文明明社長都覺得學錯了..嘖
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2011-02-13T01:25
日本人不可能批發音啦,日本人只要一聽到外國人說怪怪
Linda avatar
By Linda
at 2011-02-14T05:25
洋基找王建民只是為了打開亞洲市場??????????這舉例....
Caroline avatar
By Caroline
at 2011-02-15T00:47
發音的日文就會覺得莫名其妙的有喜感
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2011-02-19T06:59
看到外國人學自家語言的,有誰會管發音文法多標準的?
Enid avatar
By Enid
at 2011-02-19T18:50
只有華人才會取笑別人的語言 然後自己又不敢講= =
Bennie avatar
By Bennie
at 2011-02-20T05:06
我如果跟我隔壁九十高齡的阿北學日文就算再怎麼在乎念法
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2011-02-21T22:03
很懷疑用學三年中文當理由的是不是志玲的戲都是用跳過的..
William avatar
By William
at 2011-02-25T00:35
只怕不說聲好可愛呵~大心就不錯了...
Andy avatar
By Andy
at 2011-02-27T05:53
別把王建民拉下水,他很早就去洋基了,有實力才能登板的
Audriana avatar
By Audriana
at 2011-03-01T20:34
也不會學的好吧 劇中的設定不就這樣
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2011-03-02T05:14
竟然就這樣戰起來了..火氣不用那麼重吧
Zanna avatar
By Zanna
at 2011-03-05T07:43
對啊,舉王建民根本是亂舉例...
Olive avatar
By Olive
at 2011-03-07T05:51
說到發音 那要不要順便說一下松田 台詞幾句而已說的2266.
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2011-03-09T11:00
同意樓上,日本不會去挑她講日文的問題,看美貌都來不及了.
Mason avatar
By Mason
at 2011-03-13T04:36
重音也放的很奇怪
Joe avatar
By Joe
at 2011-03-14T10:24
不只美貌,還有一集比一集進步的演技.志玲這隻眼神有戲了
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2011-03-19T02:57
不過中文難學很多,就別太苛責松田了...= =
Frederica avatar
By Frederica
at 2011-03-19T09:11
可是人家木村講的很標準捏.....XDDDD
Noah avatar
By Noah
at 2011-03-20T00:31
台灣媒體太自HIGH了 論美貌 比她美的不少
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2011-03-24T06:23
木村的事務所有在經營海外市場啊XD
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2011-03-24T12:21
重點是在於角色設定吧 松田還比較有資格被批 因為他就是演
Queena avatar
By Queena
at 2011-03-28T13:36
批評志玲日文的人真的莫名其妙,她又不是演日本人……
Edith avatar
By Edith
at 2011-04-01T09:46
松田演的是在日中國人...=.=
Connor avatar
By Connor
at 2011-04-02T16:16
同意,她不是演日本人...
Hardy avatar
By Hardy
at 2011-04-03T22:16
中國人阿 在日本人看來 秀美就是個中國人 講再爛都可以接
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2011-04-07T00:50
林志玲的發音..應該是故意講的像日本人印象的26日文腔吧
Ivy avatar
By Ivy
at 2011-04-07T15:13
她的日文發音很怪是事實
Thomas avatar
By Thomas
at 2011-04-08T15:43
風見都說他是第二代了 在日本出生在日本長大 中文這樣很正
常吧 倒是我覺得林志玲讓人不習慣的是音調 有點聽不下去
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2011-04-12T22:32
我想原PO有點誤會了,這齣劇本來就沒說過是純愛劇...
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2011-04-17T01:50
美貌這就見仁見智阿.我只知道日本人和攝影師都說她最美!!
Anthony avatar
By Anthony
at 2011-04-21T12:13
松田也很辛苦,中文真的難...大家都很努力,重點是編劇
Gary avatar
By Gary
at 2011-04-25T09:07
真是受不了日人不批評志玲的日文,只有台灣人在那邊批
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2011-04-27T16:14
日本人對外都是說客套話的 木村也是呀
Ursula avatar
By Ursula
at 2011-04-30T15:57
日本人都沒說話了,批評的人是多有資格說啊
Frederic avatar
By Frederic
at 2011-05-02T17:50
受 雖然是在日中國人 可是他在重要場面當主持人 人物設定
Elvira avatar
By Elvira
at 2011-05-04T01:49
並非只有台灣人批她的日文怪 住在日本的朋友就....
說的怪被批評其實很正常 這樣才有進步的空間
護航的人不需要太激動 木村也常常被批評
Elma avatar
By Elma
at 2011-05-06T05:10
是是是 日本人都在客套 稱讚的都是反話
Iris avatar
By Iris
at 2011-05-06T22:36
====原PO怎知志玲要獨挑大樑演三集?只演三集?=====
Una avatar
By Una
at 2011-05-09T14:25
反正日本人也聽不懂...他們也不會跑去說松田你中文發音
Carol avatar
By Carol
at 2011-05-12T16:26
感覺就好像他中文很好似的 當然我也覺得這沒甚麼好批評
Liam avatar
By Liam
at 2011-05-12T21:08
說客套話是在公開場合,但我看私人BLOG&2ch也沒批評發音
Liam avatar
By Liam
at 2011-05-14T01:55
音怎麼那麼怪?日本學中文可能沒有台灣學日文多XDDD
Donna avatar
By Donna
at 2011-05-18T20:13
我去問問朋友 把批評的貼出來好了
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2011-05-19T05:45
那裡護航了,就事論事而已!!!
Eartha avatar
By Eartha
at 2011-05-19T11:45
沒有人說不可以批評吧,有批評才有進步阿
Leila avatar
By Leila
at 2011-05-20T08:36
就事論事 有人覺得發音就是很怪 演技滿囧的 也沒什麼
Edith avatar
By Edith
at 2011-05-23T22:38
我也看了BLOG和2CH,沒批評發音+1
Kama avatar
By Kama
at 2011-05-27T03:33
對阿~可以批評,但批發音很無聊,語言又無法速成....
Liam avatar
By Liam
at 2011-05-28T14:38
她演的是中國人中國人中國人,不是日本人日本人日本人
Harry avatar
By Harry
at 2011-05-30T19:55
可能G大朋友有批評吧 我的日本同學和老師們到是很喜歡聽
Frederica avatar
By Frederica
at 2011-06-03T13:17
雖然說是批評 但是也沒這麼不能忍受吧 不要這麼機動啊
Joe avatar
By Joe
at 2011-06-07T22:03
2C常常H講話比八卦板還難聽 誰會在網路上跟你客套
Belly avatar
By Belly
at 2011-06-10T06:01
不同觀感而已 我喜歡看木村的戲 希望能漸入佳境
Sandy avatar
By Sandy
at 2011-06-13T09:51
批評發音根本是吹毛求疵
Quanna avatar
By Quanna
at 2011-06-15T19:24
木村接的劇情都很優很獨特 唯獨這部一堆人罵
Enid avatar
By Enid
at 2011-06-16T00:09
給i 但我日本朋友倒是跟g一樣的反應 讓人想笑XD
Hazel avatar
By Hazel
at 2011-06-16T14:08
林的聲音 如果後來沒林反而比較不想看 因為沒新鮮感
Jacob avatar
By Jacob
at 2011-06-19T07:03
我只是覺得批評發音根本就不合理!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
木接的劇情都很優????????我笑了XDDDDDD ヽ(゚∀。)ノ
Andrew avatar
By Andrew
at 2011-06-19T13:58
有點像是蔡風見的中文在版上的現象吧 也沒人特別嚴厲
批評他的中文不是嗎XD 日本人怎樣反應不是很能理解嗎
Thomas avatar
By Thomas
at 2011-06-20T03:55
"台灣學日文的人可多的呢" 這點可真妙 XDD
Frederica avatar
By Frederica
at 2011-06-23T09:44
木村接的劇情都很優很獨特→這一定有什麼誤會
Linda avatar
By Linda
at 2011-06-24T16:01
為什麼不合理?
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2011-06-27T22:24
我覺得不是吹毛求疵 就是發音真的很怪 然後被討論而已
Callum avatar
By Callum
at 2011-07-01T12:17
因為她演的是中國人,日文不是她的母語!!!!!!!!!!!
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2011-07-04T23:57
沒什麼關係吧~~大家就講講自己感覺...聽聽就算囉
Bethany avatar
By Bethany
at 2011-07-09T13:07
漏了一部不怎樣的腦先生 應該是想讓大家驚喜換換口味
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2011-07-13T21:06
所以就不能討論喔冏>
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2011-07-17T14:06
很優= = 真的很好笑
Faithe avatar
By Faithe
at 2011-07-20T23:26
K大,她都說志玲在鬼叫了,想必...
Faithe avatar
By Faithe
at 2011-07-24T20:56
日本目前對這部戲的觀感 跟台灣媒體差很多 看看就好
Blanche avatar
By Blanche
at 2011-07-26T04:17
冷靜阿k大(拍肩),但我想發音這問題已經超出討論的範圍了
Zanna avatar
By Zanna
at 2011-07-30T05:39
我覺得 EP01 她連中文都糊在一起,不台腔也不北京腔
EP02 就進步很多,聲音壓低也沒控制得那麼不好
Hazel avatar
By Hazel
at 2011-08-04T03:57
希望收視率不要再跌了
Jack avatar
By Jack
at 2011-08-05T03:09
批評日文發音的人日文是講得比日本人好就對了啦…
Kama avatar
By Kama
at 2011-08-05T11:47
大陸不是只有北京腔...
Lily avatar
By Lily
at 2011-08-08T23:36
日本人對林志玲觀感也跟這裡部份人差很多 看看就好
Lauren avatar
By Lauren
at 2011-08-12T06:42
會看下去的人應該很多 畢竟目前線索沒那麼好猜
Zanna avatar
By Zanna
at 2011-08-13T15:03
鬼吼鬼叫也不只我一個人在說,不少人說她打木村那段跟刺
陵那個女鬼沒甚麼差
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2011-08-16T12:56
江西腔?秀美演得是江西人而非北京人
Selena avatar
By Selena
at 2011-08-19T07:40
收視率變數難測 但我想應該不會大跌了
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2011-08-21T10:50
問題是你剛說的並不是打木村那段阿~~別再凹了...
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2011-08-24T13:41
反正把錯全部推給外國演員,木村就可以解套了...XDDD
Oscar avatar
By Oscar
at 2011-08-29T01:09
朋友說 即使要演日文不好的人 但是也不是要發音很怪異
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2011-08-30T08:31
你要不要看我說的那一段原文?我是說"本能得發出聲音"
George avatar
By George
at 2011-09-03T19:38
只能確定最後一集肯定破20%
Quanna avatar
By Quanna
at 2011-09-05T14:12
不少人 想必你是看中國人的論壇吧...
David avatar
By David
at 2011-09-06T08:58
邏輯好怪
Megan avatar
By Megan
at 2011-09-09T04:02
想到首集同破20的新參者第二集跌了6%,不知該怪誰?XDD
Joseph avatar
By Joseph
at 2011-09-10T14:16
應該是都在看百度那些的吧XD
Ina avatar
By Ina
at 2011-09-11T17:33
好啦,那你叫人家演啞巴也很瞎....
Odelette avatar
By Odelette
at 2011-09-12T17:56
怪你看不爽的那個人.........
Delia avatar
By Delia
at 2011-09-15T03:57
新參者6%~~~怪買不到的鯛魚燒XD
Queena avatar
By Queena
at 2011-09-17T09:48
演啞巴這邊我這個火都上來了
David avatar
By David
at 2011-09-18T03:46
沒錯...其實大陸有些地方說得中文比蔡風見還難懂XDD
Madame avatar
By Madame
at 2011-09-22T17:14
感覺台灣人自己看待志玲姊姊的標準比日本人嚴苛許多
Cara avatar
By Cara
at 2011-09-27T09:51
"本能得發出聲音"然後呢?重點是鬼吼鬼叫,這樣講不太好
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2011-09-28T10:27
呃…像刺陵的中邪我前面也說過啦,不過我想那是她還沒
抓到如何美美抓狂的訣竅吧。^^;
Queena avatar
By Queena
at 2011-10-02T07:26
我怎麼覺得台灣人對她很包容 沒什麼要求呀
Connor avatar
By Connor
at 2011-10-02T12:53
發音不怪異還是日文不好嗎?英文學這麼久,搞不好都能寫小
Hardy avatar
By Hardy
at 2011-10-07T10:43
只是覺得她日文發音怪 這如果是別人也是同樣的評論
這種發音 如果是其他人 也是同樣的批評吧
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2011-10-11T08:14
因為國外的月亮永遠比較圓...╮(╯_╰)╭
Hedy avatar
By Hedy
at 2011-10-12T04:52
短文 但發音有很好嗎?
Emma avatar
By Emma
at 2011-10-15T18:42
刺陵被附身那段的鬼叫聲是配音的....
Bethany avatar
By Bethany
at 2011-10-15T22:18
如果志玲知道大家為她傷和氣會遺憾的,她會高EQ的表示願意
Eden avatar
By Eden
at 2011-10-20T13:49
我是覺得每位藝人不見得每個人都喜歡,但也不用這麼苛刻
Donna avatar
By Donna
at 2011-10-21T20:53
林志玲說英文好了,發音遠勝板上一堆人,但她不是演中
國村姑嗎?這樣會不會怪怪的XDDD
Selena avatar
By Selena
at 2011-10-23T17:00
我很喜歡林志玲阿,綜藝節目戲劇作品我都看,但月戀的聲
Poppy avatar
By Poppy
at 2011-10-26T23:16
發音怪異...想起某些最愛洗腦志玲娃娃音是裝的大陸人了...
Oliver avatar
By Oliver
at 2011-10-30T16:35
想必發音這個議題下一集也會出現啦= =+
Rachel avatar
By Rachel
at 2011-11-01T15:51
所以重點不是批評誰阿 重點是這根本不是批評的點
Agatha avatar
By Agatha
at 2011-11-02T08:31
意虛心接受大家的批評和指教的XD畢竟大家的出發點應該都不
Jack avatar
By Jack
at 2011-11-04T17:04
音真的讓我很想批評,不然到現此之前還是完美的哩
Frederic avatar
By Frederic
at 2011-11-07T22:30
說英文還是有人會挑啊 華人最愛挑人家語言毛病.......
Mason avatar
By Mason
at 2011-11-10T08:00
誰叫她的發音怪異 這點是不爭的事實 希望第三集能進步
一起來祈禱第三集的收視率
Michael avatar
By Michael
at 2011-11-15T03:59
不是惡意的啦!只是建議與感想咩~~咩~~~
Jessica avatar
By Jessica
at 2011-11-15T22:17
我曾經看過台灣人挑席琳狄翁法語發音怪怪的XDDDDD
Lydia avatar
By Lydia
at 2011-11-20T11:53
發音根本就不是重點……
Rae avatar
By Rae
at 2011-11-21T10:08
她被配音的不是赤壁???
Isla avatar
By Isla
at 2011-11-24T00:41
可是席琳狄翁母語是法語,台灣人才好多XDDDD
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2011-11-24T17:30
不挑怎麼能顯示自己的專業(逃)
Enid avatar
By Enid
at 2011-11-26T09:25
我說的英文是指台灣人啦 大家都學這麼久英文了 發音是最難
Hazel avatar
By Hazel
at 2011-11-26T21:58
發音怪異 演技也很..... 接下來要批演技嗎?
Kristin avatar
By Kristin
at 2011-12-01T10:32
可能有些人(26佔多數)耳朵特別敏感吧 噗
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2011-12-01T17:41
的 我留過學發音還是不夠好呢
Ivy avatar
By Ivy
at 2011-12-04T12:36
現在轉戰英文嗎XDDDD怎麼會這麼有趣
Mia avatar
By Mia
at 2011-12-08T07:37
那英文要說到有美國、英國嗎? XD還是說這不是加拿大的口音
Isla avatar
By Isla
at 2011-12-08T14:13
那我以後也認真批一下松田的中文好了 來顯現我的專業 XD
Caroline avatar
By Caroline
at 2011-12-11T07:02
我覺得志玲這集演技比第一集好很多啦 發音倒是沒在意..
Doris avatar
By Doris
at 2011-12-16T04:46
松田的日文不也有被笑嗎?他可以被笑 志玲不行 嗯...
Ethan avatar
By Ethan
at 2011-12-20T03:32
我覺得林志玲演技還可以再進步,現在處於伊東等級XDDD
松田的日文被笑?是誰那麼大膽XDDDDDD
Jake avatar
By Jake
at 2011-12-23T04:39
要日本人有學中文的來挑這樣比較專業啦~XD
Ivy avatar
By Ivy
at 2011-12-23T08:42
對阿,其實中文才是我們專業吧(挺)
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2011-12-25T08:37
松田日文被笑過喔 我不知道喔 和他不熟~~
Emma avatar
By Emma
at 2011-12-29T11:29
打錯字XDDDDDDDDDD 是中文啦XDDDDDDD
Faithe avatar
By Faithe
at 2011-12-30T00:11
現在的台灣人,中文也不見得是專業啊...(遠目)
Ula avatar
By Ula
at 2012-01-03T03:54
真的……
Ina avatar
By Ina
at 2012-01-05T01:04
我覺得不完全是發音問題耶...我男朋友完全不會日文
Joe avatar
By Joe
at 2012-01-09T04:01
只是討論個發音 最後討論到台灣人中文不一定專業....
突然對版內最近這種現象感到有趣了起來
Enid avatar
By Enid
at 2012-01-13T21:35
沒錯~
Faithe avatar
By Faithe
at 2012-01-16T01:16
他看第一集的時候默默跟我說志玲講日文的時候很白痴..
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2012-01-20T18:49
(只是形容那種不自然 沒有罵志玲姐姐的意思><)
Belly avatar
By Belly
at 2012-01-24T19:28
是說,我剛才在其他推文裡說"秀美心想,松田在背後不知是在"
說啥鬼?!"<--大膽批松田XD
Valerie avatar
By Valerie
at 2012-01-28T06:34
不過挑歸挑,相信大家還是會一邊期待看到她的進步吧~:)
Adele avatar
By Adele
at 2012-02-02T05:48
那妳男友對松田講中文的感覺是什麼呢 @@
Audriana avatar
By Audriana
at 2012-02-02T14:18
還是說他沒意識到松田在講中文!? XD
Elma avatar
By Elma
at 2012-02-05T20:04
猜測:日本人中文講成這樣很正常...XDDD
Odelette avatar
By Odelette
at 2012-02-07T23:38
沒有人說不能批評但"白痴"都出來了,我無言以對
Valerie avatar
By Valerie
at 2012-02-11T02:48
阿部力中文好多了XDDD (然後我只好解釋阿部力的背景)
Hardy avatar
By Hardy
at 2012-02-12T20:49
阿部力的背景跟金城武很類似XDDDD
Yuri avatar
By Yuri
at 2012-02-15T11:54
就算不是惡意的,也不用說的那麼狠吧,有人這樣說翔太嗎?
Jacky avatar
By Jacky
at 2012-02-17T04:40
2ch有學中文的可能會...XD
Megan avatar
By Megan
at 2012-02-20T19:45
到底吵什麼啊.我覺得原PO很衰.發個文.被一群莫名其妙的亂搞
Odelette avatar
By Odelette
at 2012-02-24T11:39
翔太的中文有莫名的喜感
Joe avatar
By Joe
at 2012-02-24T21:33
不會日文還能講人白痴 請你男友說句英文或日文來聽聽
Joseph avatar
By Joseph
at 2012-02-28T19:49
不能理解發音為什麼會是問題 畢竟是外國人 發音太正確
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2012-03-04T06:33
原po這篇會變成這樣,非常正常啊XDDDDD
David avatar
By David
at 2012-03-09T00:41
跟PO抱歉 我不該推這種文 修辭不當
^原
Elvira avatar
By Elvira
at 2012-03-09T10:09
不是發音正不正確的問題,而是聲音讓觀眾聽起來舒不舒服
Queena avatar
By Queena
at 2012-03-10T14:00
林志玲比較衰 演個日劇 被一群莫名其妙的亂批
Eden avatar
By Eden
at 2012-03-11T06:34
發音太正確才怪吧 既是天才模特兒 又是語言天才 怎麼會窮XD
Delia avatar
By Delia
at 2012-03-16T04:01
所以大家應該看過就努力發文把這篇往上擠 這樣就不會吵了
Emily avatar
By Emily
at 2012-03-20T11:14
我怎麼發現日本人都覺得林志玲的聲音很輸湖
Cara avatar
By Cara
at 2012-03-23T13:44
就偏要有人在發音這點上做文章而忘了腳色設定( ′-`)y-~
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2012-03-26T09:51
其實秀美是譚寶蓮翻版,只是她是不世出的語言天才XD
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2012-03-30T19:14
問題是這沒甚麼好不舒服的阿 都沒覺得松田的中文不舒服了
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2012-03-31T14:20
最怪的是在 明明長的閉月羞花 又會英日語 卻一直委屈當女工
Sarah avatar
By Sarah
at 2012-04-02T03:57
就只是覺得好笑而已阿...粉絲有必要反應大成這樣嗎..
說發音 怪說不看角色設定 批演技 又說他才演幾部
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2012-04-06T14:56
要爆了欸...看個人吧,舒服就是舒服,不舒服就是不舒服
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2012-04-07T03:41
真的要批 松田的中文也實在是太有喜感了 就算是第二代
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2012-04-08T03:56
意思是要我們只看他的臉就好是嗎..
Kelly avatar
By Kelly
at 2012-04-08T21:25
因為大家都看不下去這樣的言論而已 要不然八卦板的批鬥哪
來的
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2012-04-10T17:02
說成這樣回家不會被揍嗎 XD
Charlie avatar
By Charlie
at 2012-04-11T19:40
松田的中文就真的沒看字幕不行。XD
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2012-04-12T11:37
我倒覺得林志玲很倒楣,日本無所謂,家鄉挑剔半天
Olga avatar
By Olga
at 2012-04-17T01:29
隨便啦 靜待下回演出 再來看看此話題是否還會延續...
Emily avatar
By Emily
at 2012-04-17T07:12
原PO滿倒楣的,其實他是想針對劇本來討論吧~
Mason avatar
By Mason
at 2012-04-19T04:56
那裡倒楣 出一張嘴就說人是票房毒藥
Edwina avatar
By Edwina
at 2012-04-20T04:05
原PO有些字眼挑錯了,衝擊力太大
Audriana avatar
By Audriana
at 2012-04-20T15:57
那大家就把本篇推爆吧!我連雞排都買了XD
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2012-04-22T23:08
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2012-04-24T02:23
松田的中文vs志玲的日文 志玲還是稍微贏一點點 個人感覺
Isla avatar
By Isla
at 2012-04-26T01:58
呃.......
Kristin avatar
By Kristin
at 2012-04-29T23:34
跟木村合演女星,當集沒到20全是票房毒藥,仲間中槍XDD
Mia avatar
By Mia
at 2012-05-03T09:15
松田沒字幕不行+1,但他很努力講 日本無所謂+1
Quanna avatar
By Quanna
at 2012-05-07T07:39
原PO也不是單純無辜啦XD
Edith avatar
By Edith
at 2012-05-11T20:01
建議原PO趕緊把第四行最一後一句槓掉XD
Callum avatar
By Callum
at 2012-05-12T17:26
有勝阿 連我沒學日文只看日劇 都多少聽的懂一點了
Enid avatar
By Enid
at 2012-05-13T11:49
爆了耶 XD
Valerie avatar
By Valerie
at 2012-05-16T03:44
好像是日文超好的人才聽不懂林的日文 很有趣XD
Jacky avatar
By Jacky
at 2012-05-19T10:57
松田則是...身為母語者還是聽不懂 不過我剛開始聽北京腔也
適應了一小段時間(朋友是北京人)
Margaret avatar
By Margaret
at 2012-05-21T13:36
原PO有批發音嗎.要戰他明明很多點.竟然在吵發音.這還不無辜?
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2012-05-23T20:01
套句我愛茶剛的推文 不挑怎麼顯示自己的專業.....
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2012-05-25T06:01
我是看到「咦,怎麼司機回他中文阿?」倒回去才發現…XD
Andy avatar
By Andy
at 2012-05-25T14:53
發音批評在推文好嗎?不然要去哪篇另外推?XDDDD
Enid avatar
By Enid
at 2012-05-26T03:05
因為推文有人戰發音吧
Zora avatar
By Zora
at 2012-05-30T22:07
我反而看到日本網友覺得「あなたのおもちゃにはならない」
這句台詞太難 對一個外國人來說不合理
Rachel avatar
By Rachel
at 2012-06-03T06:08
木村也是中年樣了 這種劇要多高也有限啦
John avatar
By John
at 2012-06-04T21:07
sirens,日本人就甘心~
Kumar avatar
By Kumar
at 2012-06-09T06:56
我也覺得sirens大說的那句很微妙 聽到嚇了一跳
Victoria avatar
By Victoria
at 2012-06-12T22:40
題外話 WTO姐妹會的SANDRA中文沒字幕我聽不懂也不怪她
Andrew avatar
By Andrew
at 2012-06-15T04:52
阿松還不是只會那幾句 誰會去注意XD 大家太認真了
Margaret avatar
By Margaret
at 2012-06-15T21:09
發音是無所謂 劇本搞好比較重要 XDDDDD
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2012-06-18T10:34
劇本是最重要的
Cara avatar
By Cara
at 2012-06-23T00:23
同意……
Frederica avatar
By Frederica
at 2012-06-25T12:45
就一些專業的日語達人跳出來 真是抱歉發音讓你不舒服了^^
Jack avatar
By Jack
at 2012-06-28T14:07
本來就是劇本問題阿~戰發音很奇怪
Andy avatar
By Andy
at 2012-07-02T12:32
其實滿希望古家和尚擠掉淺野這樣
Ina avatar
By Ina
at 2012-07-07T07:55
個人覺得林志玲連一些不需要演技的部分都沒演好...
很不自然...很生硬的感覺...
Annie avatar
By Annie
at 2012-07-07T17:37
樓上是故意想衝人氣吧!XD(看穿中)
Noah avatar
By Noah
at 2012-07-09T22:15
有些地方真的就...志玲姊姊這樣
Callum avatar
By Callum
at 2012-07-14T16:08
哦…松田演在日中國人中文說不好沒關係,志玲的日文就要批?
Elma avatar
By Elma
at 2012-07-18T02:34
他從上禮拜就挑演技挑到現在了 不是衝人氣XD
Ivy avatar
By Ivy
at 2012-07-21T13:11
第二集覺得林志玲演的不錯,被肯德基爺爺騷擾那段
那種悲哀又憤怒的眼神詮釋的很好
Megan avatar
By Megan
at 2012-07-21T22:50
某人還會記誰在挑林志玲演技耶...好可怕...
每個人看法不同這樣也能酸?
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2012-07-24T16:08
KFC爺爺 XD XD XD
Sandy avatar
By Sandy
at 2012-07-27T06:22
林志玲第一集囧的地方很多,但第二集真的有進步
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2012-07-29T00:32
某人就是從頭沒一句好話 讓人印象深刻 不想記也不行
Heather avatar
By Heather
at 2012-08-02T15:45
我怎麼記得我沒推過幾個關於林志玲的文阿??
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2012-08-03T04:21
我有說過林志玲很正阿~~XD
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2012-08-07T16:42
林志玲很正 但演技八啦八啦 一整個禮拜大部份如此
Franklin avatar
By Franklin
at 2012-08-10T20:47
我覺得收視率掉,應該跟第一集劇情﹔跟日本人所期待的角色
Yuri avatar
By Yuri
at 2012-08-11T23:07
比重有落差這點原因比較大吧...志玲姊雖然算小紅,但對日
本的觀眾來說...應該不太可能會是吸引去看的主因...
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2012-08-14T18:40
我的感覺就是這樣~ 你不認同我也無所謂XD
Queena avatar
By Queena
at 2012-08-19T15:09
我覺得導演也挺猛,要加戲份可以後面來加,一開始就推新人
Connor avatar
By Connor
at 2012-08-24T03:42
挑大樑也太..尤其這部請了很多大咖,結果前三集都新人在演
Andrew avatar
By Andrew
at 2012-08-26T08:25
所以他的市場設定其實是放在海外…XD
Brianna avatar
By Brianna
at 2012-08-30T15:53
批林志玲日文的到底有沒有看懂劇情啊? 導演跟編劇要加油了
Susan avatar
By Susan
at 2012-09-02T21:09
我想要破梗了 秀美的爸爸是大貫照源 秀美跟柚月是姊妹
Kelly avatar
By Kelly
at 2012-09-06T09:39
希望別真的被我給猜到.....
Gary avatar
By Gary
at 2012-09-08T19:48
秀美跟柚月是姊妹---這句真假?!
Faithe avatar
By Faithe
at 2012-09-09T07:51
如果是這樣也滿有爆點?XD
Andrew avatar
By Andrew
at 2012-09-14T03:59
這真的超有爆點 XD
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2012-09-15T23:14
其實木村最近兩部 腦先生跟change都有低於20%過~
Susan avatar
By Susan
at 2012-09-16T08:04
連華麗第2集一口氣降6% 原po不知道有沒有拿出來說嘴?!
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2012-09-18T14:04
想要拿數據來表示什麼的人 還是要先研究好再說...
Kristin avatar
By Kristin
at 2012-09-23T12:01
不然就等收視真的破新低再說 16%(腦先生-龜梨那集XD)
Emily avatar
By Emily
at 2012-09-23T21:35
不過當然還是希望不要.... XDDDDDDDDDD
Quintina avatar
By Quintina
at 2012-09-26T00:43
這不是新低啦...不過感覺還會再降下去XDDD
Christine avatar
By Christine
at 2012-09-30T16:17
這部真是囧翻天 我第二集看了十分鐘一直沒動力再繼續...
Emma avatar
By Emma
at 2012-10-02T19:18
木村戲只剩下帥氣魅力收視率值得提嗎 講講劇情吧
Olivia avatar
By Olivia
at 2012-10-07T05:38
新低 你有沒有看過更低的阿 龜梨在腦先生慘樣你不知道嗎
Elma avatar
By Elma
at 2012-10-10T03:40
原PO也只是說再低下去"可能"成為票房毒藥而已 其實也沒錯啊
當初龜梨客串腦先生要角收視大降還不是被說票房毒藥...
Zora avatar
By Zora
at 2012-10-10T09:03
現在戲份大多在志玲姊姊身上 要扛收視也是沒辦法的事...
Oscar avatar
By Oscar
at 2012-10-14T17:55
雖然收視大降 劇情太爛問題比較大...
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2012-10-19T09:54
這部戲男女主角配角都是我喜歡的...但劇本讓人食不下嚥
Ula avatar
By Ula
at 2012-10-22T20:30
終於解鎖了 我還是要吼一句龜梨和也躺著也中槍啦 吼
Erin avatar
By Erin
at 2012-10-25T19:50
我剛看完第二集..我只有一個感想 很難看真的很難看 不想追了
Oscar avatar
By Oscar
at 2012-10-27T18:51
推這篇,說真的除了美貌之外我不曉得她有啥特點可以被捧
Robert avatar
By Robert
at 2012-10-30T20:19
EQ吧......但這只能輔助用 幫助不大
Michael avatar
By Michael
at 2012-11-03T06:30
富士電視台敢叫林志玲挑大粱也真的是很有種
Jessica avatar
By Jessica
at 2012-11-04T07:53
不管林志玲演技好壞,再怎麼說她都是一個外國人耶??
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2012-11-05T09:17
之前也有外國女星演過女主角~輪舞曲找崔智友
Sandy avatar
By Sandy
at 2012-11-05T10:24
因為男主角是木村拓哉<===重點
Callum avatar
By Callum
at 2012-11-07T03:56
看到林志玲就是爽呀 你管他在日本收視率如何?
日本收視率在台灣可以當飯吃嗎
Mia avatar
By Mia
at 2012-11-10T07:42
可憐的北川景子,明明就很漂亮又很會演,被擠到旁邊去了
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2012-11-14T14:25
還我北川!!!!!
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2012-11-17T23:51
林志玲日文發音如果很標準就不符合他的腳色設定了

月之戀人 第二集 的真繪美

Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2010-05-18T23:41
第二集裡 不論是蓮介請真繪美去找秀美 還是秀美打電話給真繪美,請真繪美過來的時候 感覺真繪美從一開始把秀美當朋友 到後來真繪美不知道是吃醋的關係還是怎樣 感覺真繪美就有點點不情願或不耐煩了... 尤其是秀美說沒衣服,打電話給真繪美那段,不知道是她的同事太吵還是怎樣 感覺真繪美的表情和口氣就有點 ...

沒有莎拉公主耶耶耶的LIVE哦

Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2010-05-18T23:34
※ 引述《atlin (東竹連合總長)》之銘言: : 第一次看莎拉公主~, : 雖然版上有些人說不好看的樣子, : 不過~衝著志田 就先看了再說吧. : 可是~卻沒LIVE ~~對照上星期的南方先生, : 莎拉一點人氣都沒有的樣子, : ~比之前的華麗多羅希還差...... : 不過~演莎拉的媽媽的人是毛利 ...

無法坦承相對 1~5 (有雷)

Ula avatar
By Ula
at 2010-05-18T23:34
瑛太和樹理 不知道為甚麼 在看andlt;交響情人夢andgt;時就覺得他們倆比較配 XDD 從此就很期待他們能在別齣戲配對 目前看到第五集 只能說這齣戲真的好破碎 好零亂啊...... 不管是劇情的鋪陳(好像根本沒這東西) 或是人物的情緒轉折 都很突兀 andlt;以下是田.....不 牢騷雷an ...

月之戀人 第二話 又是志玲姊姊

Frederic avatar
By Frederic
at 2010-05-18T22:55
文章無雷! 但沒看過的看推文還是要小心喔 雖然應該無傷大雅啦 因為志玲姊姊所以追的日劇 第二彈啊~ 上次也是以志玲姊姊為題的心得 但是上次基本上算是負評 就很突兀 不自然 眼神很怪啊... 但這集... 我幾乎沒有辦法給負評了 他的眼神 在很多小細節上 都完全沒什麼問題 就很像 ...

看日劇的時候有什麼習慣?

Hedwig avatar
By Hedwig
at 2010-05-18T22:39
我有朋友一定要帶耳機專心聽日文 另外一個會拿紙筆寫正字,數明星出現的次數... XD 我自己是一定會準備零食邊吃邊看,享受日劇時光 不過我屬於不專心型的 XD常常停下來處理其他事情 大家看日劇的時候有沒有什麼習慣呢? -- ( ̄﹁ ̄)...甜甜的 http://pinguino37.pixnet. ...