有人跟我一樣不喜歡台版字幕嗎? 火大 - 電影
By Charlotte
at 2016-03-27T20:26
at 2016-03-27T20:26
Table of Contents
第一次回覆還不太會用,原文先吃掉,寫些自己的想法。
我覺得在翻譯中加上時事梗並非不好,但是要看電影的類型。如果是喜劇片再加上當地的
時事梗,如果不配合台灣觀眾做轉換,那真的會有看不懂而無法笑出來的狀況發生。這樣
的轉換是好的,可以幫助觀眾更加融入。
不過現在有些電影的狀況是,電影的類型不適合做這樣的轉換,但是在翻譯的過程中卻硬
是要加上時事梗或者的是網路用語之類的,造成角色的對話和電影的風格不一致。
舉一個最近看到的例子,在蝙蝠俠對超人中,有出現"XX控"這樣的網路用語。說真的,說
出這句話的角色適合說出這樣的話嗎?應該是說,她說出這句話會不會奇怪?
一位在鄉村長大的女士,丈夫是農夫,自己是家庭主婦,年紀大概5、60歲。(印象中是這
樣,有錯差異若不大,就不計較了)
這樣的角色隨口說出網路用語,而且是屬於動漫宅的用語,不免覺得奇怪。
再提一個之前曾經戰過的動物方城市,有一段是尼克說了一個關於駱駝的冷笑話。因為是
動物世界,所以說出來的笑話也跟動物有關,這是安排過的。
不過這一段卻翻譯成了台灣的本土笑話,這樣的轉換是必要的嗎?並不是,除非你不認得
駱駝,不然不需要做笑話的轉換。可是在講這個笑話的時候尼克比出來3的手勢,而且這
是動物的世界,動物笑話會是動物生活的一部分。讓這樣的細節消失,實在可惜。
以上兩個例子都是不必要的轉換,轉換之後非但沒有幫助,還破壞了電影的細節及一致性
,我是覺得不好。在注意這些細節的情況下做本土化的翻譯,實在不容易。但是現在的狀
況是,本土化的翻譯大量加入時事梗以及網路笑話和用語,使得電影的原意消失。以前比
較常見的是喜劇片,現在是大部分的商業片多少都會加入,也不管電影風格是否適合,實
在過於氾濫。
在上一次的事件中,工作室有提到他們是二次創作,藝術很個人主觀沒有對錯好壞(類似
像這樣的說法)。
我覺得還蠻奇怪的,你說二創是藝術,有人喜歡有人不喜歡,這我同意。可是,你們怎麼
會在別人要賣錢的電影上面做二創呢?
你做二創搞砸了,損失的是自己。你拿別人的電影做二創搞砸了,損失的是電影製作者們
。而且還是第一線上映的電影,怎麼可以這麼不負責任?
也許有人會說,這又不會有什麼影響。錯!!就是有影響,之前不是已經有戰過了嗎?
也或許有人會說,不會因為這樣電影就沒人看,想看的還是會去看。我說,還是會因為翻
譯不佳的字幕,造成觀看的觀感及意願(都有人可以因為電影院設備的問題,給電影差評
了)。而且,難道可以因為影響不大就可以這樣亂搞嗎?
必須要強調一點,他們的工作並非不重要,也並不簡單。但是,在電影製作方面,字幕翻
譯比較像是左手。沒有考慮到細節的濫用時事梗和網路用語,是翻譯的不專業。
為什麼會有這麼多人抱怨字幕亂翻這件事,明明自己看得懂,不看字幕也無所謂,為什麼
不忽略字幕就好,還要一直靠背。
這是因為,喜歡電影的關係。如果自己喜歡的電影,因為電影以外的因素而被討厭、糟蹋
,難道不會生氣難過嗎?
順帶一提,這也是我討厭谷阿莫的原因。對,我炒了兩次冷飯。
何況這兩者都是有錢拿,而且有影響力的,想到這點,實在感到頭痛。
--
我覺得在翻譯中加上時事梗並非不好,但是要看電影的類型。如果是喜劇片再加上當地的
時事梗,如果不配合台灣觀眾做轉換,那真的會有看不懂而無法笑出來的狀況發生。這樣
的轉換是好的,可以幫助觀眾更加融入。
不過現在有些電影的狀況是,電影的類型不適合做這樣的轉換,但是在翻譯的過程中卻硬
是要加上時事梗或者的是網路用語之類的,造成角色的對話和電影的風格不一致。
舉一個最近看到的例子,在蝙蝠俠對超人中,有出現"XX控"這樣的網路用語。說真的,說
出這句話的角色適合說出這樣的話嗎?應該是說,她說出這句話會不會奇怪?
一位在鄉村長大的女士,丈夫是農夫,自己是家庭主婦,年紀大概5、60歲。(印象中是這
樣,有錯差異若不大,就不計較了)
這樣的角色隨口說出網路用語,而且是屬於動漫宅的用語,不免覺得奇怪。
再提一個之前曾經戰過的動物方城市,有一段是尼克說了一個關於駱駝的冷笑話。因為是
動物世界,所以說出來的笑話也跟動物有關,這是安排過的。
不過這一段卻翻譯成了台灣的本土笑話,這樣的轉換是必要的嗎?並不是,除非你不認得
駱駝,不然不需要做笑話的轉換。可是在講這個笑話的時候尼克比出來3的手勢,而且這
是動物的世界,動物笑話會是動物生活的一部分。讓這樣的細節消失,實在可惜。
以上兩個例子都是不必要的轉換,轉換之後非但沒有幫助,還破壞了電影的細節及一致性
,我是覺得不好。在注意這些細節的情況下做本土化的翻譯,實在不容易。但是現在的狀
況是,本土化的翻譯大量加入時事梗以及網路笑話和用語,使得電影的原意消失。以前比
較常見的是喜劇片,現在是大部分的商業片多少都會加入,也不管電影風格是否適合,實
在過於氾濫。
在上一次的事件中,工作室有提到他們是二次創作,藝術很個人主觀沒有對錯好壞(類似
像這樣的說法)。
我覺得還蠻奇怪的,你說二創是藝術,有人喜歡有人不喜歡,這我同意。可是,你們怎麼
會在別人要賣錢的電影上面做二創呢?
你做二創搞砸了,損失的是自己。你拿別人的電影做二創搞砸了,損失的是電影製作者們
。而且還是第一線上映的電影,怎麼可以這麼不負責任?
也許有人會說,這又不會有什麼影響。錯!!就是有影響,之前不是已經有戰過了嗎?
也或許有人會說,不會因為這樣電影就沒人看,想看的還是會去看。我說,還是會因為翻
譯不佳的字幕,造成觀看的觀感及意願(都有人可以因為電影院設備的問題,給電影差評
了)。而且,難道可以因為影響不大就可以這樣亂搞嗎?
必須要強調一點,他們的工作並非不重要,也並不簡單。但是,在電影製作方面,字幕翻
譯比較像是左手。沒有考慮到細節的濫用時事梗和網路用語,是翻譯的不專業。
為什麼會有這麼多人抱怨字幕亂翻這件事,明明自己看得懂,不看字幕也無所謂,為什麼
不忽略字幕就好,還要一直靠背。
這是因為,喜歡電影的關係。如果自己喜歡的電影,因為電影以外的因素而被討厭、糟蹋
,難道不會生氣難過嗎?
順帶一提,這也是我討厭谷阿莫的原因。對,我炒了兩次冷飯。
何況這兩者都是有錢拿,而且有影響力的,想到這點,實在感到頭痛。
--
All Comments
By Tristan Cohan
at 2016-03-31T19:13
at 2016-03-31T19:13
By Isla
at 2016-04-02T21:09
at 2016-04-02T21:09
By Selena
at 2016-04-05T19:41
at 2016-04-05T19:41
By Quintina
at 2016-04-06T10:05
at 2016-04-06T10:05
By Audriana
at 2016-04-06T15:38
at 2016-04-06T15:38
By Quanna
at 2016-04-08T05:35
at 2016-04-08T05:35
By Zanna
at 2016-04-08T18:30
at 2016-04-08T18:30
By Charlie
at 2016-04-10T16:46
at 2016-04-10T16:46
By Sierra Rose
at 2016-04-13T20:47
at 2016-04-13T20:47
By Kama
at 2016-04-14T08:27
at 2016-04-14T08:27
By Candice
at 2016-04-17T07:57
at 2016-04-17T07:57
By Margaret
at 2016-04-18T16:57
at 2016-04-18T16:57
By Madame
at 2016-04-21T21:19
at 2016-04-21T21:19
By Mary
at 2016-04-22T12:51
at 2016-04-22T12:51
By Linda
at 2016-04-24T15:46
at 2016-04-24T15:46
By Genevieve
at 2016-04-27T12:04
at 2016-04-27T12:04
By Cara
at 2016-05-01T09:31
at 2016-05-01T09:31
By Carolina Franco
at 2016-05-01T18:00
at 2016-05-01T18:00
By Sierra Rose
at 2016-05-04T21:35
at 2016-05-04T21:35
By Selena
at 2016-05-05T14:11
at 2016-05-05T14:11
By Daph Bay
at 2016-05-10T13:09
at 2016-05-10T13:09
By Frederic
at 2016-05-12T17:40
at 2016-05-12T17:40
By Kelly
at 2016-05-16T13:30
at 2016-05-16T13:30
By Blanche
at 2016-05-20T07:15
at 2016-05-20T07:15
By Hedda
at 2016-05-20T14:57
at 2016-05-20T14:57
By Noah
at 2016-05-23T02:53
at 2016-05-23T02:53
By Todd Johnson
at 2016-05-23T14:11
at 2016-05-23T14:11
By Lucy
at 2016-05-24T22:13
at 2016-05-24T22:13
By Oscar
at 2016-05-25T01:26
at 2016-05-25T01:26
By Todd Johnson
at 2016-05-29T18:35
at 2016-05-29T18:35
By Leila
at 2016-05-30T08:19
at 2016-05-30T08:19
By Edward Lewis
at 2016-06-03T23:21
at 2016-06-03T23:21
By Emily
at 2016-06-07T09:39
at 2016-06-07T09:39
By Elvira
at 2016-06-07T19:02
at 2016-06-07T19:02
By Faithe
at 2016-06-11T03:21
at 2016-06-11T03:21
By Christine
at 2016-06-11T06:38
at 2016-06-11T06:38
By Edward Lewis
at 2016-06-12T00:19
at 2016-06-12T00:19
By Carolina Franco
at 2016-06-14T09:27
at 2016-06-14T09:27
By Olga
at 2016-06-18T09:55
at 2016-06-18T09:55
By Blanche
at 2016-06-22T12:42
at 2016-06-22T12:42
By Yedda
at 2016-06-25T11:38
at 2016-06-25T11:38
By Elma
at 2016-06-27T03:03
at 2016-06-27T03:03
By Andrew
at 2016-06-28T06:36
at 2016-06-28T06:36
By Freda
at 2016-07-02T06:06
at 2016-07-02T06:06
By Edwina
at 2016-07-06T03:35
at 2016-07-06T03:35
By Edith
at 2016-07-07T00:11
at 2016-07-07T00:11
By Puput
at 2016-07-10T21:46
at 2016-07-10T21:46
By Carol
at 2016-07-15T20:01
at 2016-07-15T20:01
By Gary
at 2016-07-19T16:26
at 2016-07-19T16:26
By Ida
at 2016-07-24T16:12
at 2016-07-24T16:12
By Jake
at 2016-07-25T15:03
at 2016-07-25T15:03
By Belly
at 2016-07-26T22:21
at 2016-07-26T22:21
By Elizabeth
at 2016-07-29T14:45
at 2016-07-29T14:45
By Anonymous
at 2016-07-31T14:11
at 2016-07-31T14:11
By Linda
at 2016-08-02T10:03
at 2016-08-02T10:03
By Ingrid
at 2016-08-04T21:18
at 2016-08-04T21:18
By Linda
at 2016-08-06T04:14
at 2016-08-06T04:14
By Michael
at 2016-08-06T18:46
at 2016-08-06T18:46
By Carol
at 2016-08-10T05:28
at 2016-08-10T05:28
By Victoria
at 2016-08-13T21:21
at 2016-08-13T21:21
By Franklin
at 2016-08-14T22:54
at 2016-08-14T22:54
By Adele
at 2016-08-16T03:03
at 2016-08-16T03:03
By Eartha
at 2016-08-20T23:33
at 2016-08-20T23:33
By Gilbert
at 2016-08-21T05:37
at 2016-08-21T05:37
By Anonymous
at 2016-08-26T00:03
at 2016-08-26T00:03
By Zenobia
at 2016-08-29T11:02
at 2016-08-29T11:02
By Valerie
at 2016-09-02T11:40
at 2016-09-02T11:40
By Ida
at 2016-09-06T17:17
at 2016-09-06T17:17
By Hamiltion
at 2016-09-10T16:13
at 2016-09-10T16:13
By Jacob
at 2016-09-12T02:04
at 2016-09-12T02:04
By Skylar DavisLinda
at 2016-09-16T19:42
at 2016-09-16T19:42
By Kristin
at 2016-09-17T22:20
at 2016-09-17T22:20
By Wallis
at 2016-09-21T14:51
at 2016-09-21T14:51
By Poppy
at 2016-09-22T10:37
at 2016-09-22T10:37
By Todd Johnson
at 2016-09-25T05:44
at 2016-09-25T05:44
By Liam
at 2016-09-27T20:48
at 2016-09-27T20:48
By Annie
at 2016-09-30T14:43
at 2016-09-30T14:43
By Ingrid
at 2016-09-30T22:32
at 2016-09-30T22:32
By Carol
at 2016-10-03T18:39
at 2016-10-03T18:39
By James
at 2016-10-07T01:37
at 2016-10-07T01:37
By Jack
at 2016-10-10T22:05
at 2016-10-10T22:05
By Isabella
at 2016-10-15T11:34
at 2016-10-15T11:34
By Ula
at 2016-10-18T20:11
at 2016-10-18T20:11
By Andrew
at 2016-10-21T20:04
at 2016-10-21T20:04
By Frederica
at 2016-10-25T02:03
at 2016-10-25T02:03
By Isabella
at 2016-10-29T06:27
at 2016-10-29T06:27
By Barb Cronin
at 2016-11-01T02:54
at 2016-11-01T02:54
By Lydia
at 2016-11-01T10:05
at 2016-11-01T10:05
By Queena
at 2016-11-05T02:57
at 2016-11-05T02:57
By Freda
at 2016-11-06T22:42
at 2016-11-06T22:42
By Hamiltion
at 2016-11-10T18:39
at 2016-11-10T18:39
By Susan
at 2016-11-15T01:47
at 2016-11-15T01:47
By Anthony
at 2016-11-15T13:23
at 2016-11-15T13:23
By Linda
at 2016-11-18T05:37
at 2016-11-18T05:37
By Jacob
at 2016-11-22T23:34
at 2016-11-22T23:34
By Aaliyah
at 2016-11-27T05:26
at 2016-11-27T05:26
By Tristan Cohan
at 2016-12-01T15:00
at 2016-12-01T15:00
By Elvira
at 2016-12-05T14:43
at 2016-12-05T14:43
By Kumar
at 2016-12-08T08:03
at 2016-12-08T08:03
By William
at 2016-12-10T00:18
at 2016-12-10T00:18
By Cara
at 2016-12-11T08:58
at 2016-12-11T08:58
By Adele
at 2016-12-11T16:51
at 2016-12-11T16:51
By Bennie
at 2016-12-15T15:25
at 2016-12-15T15:25
By Caitlin
at 2016-12-16T02:15
at 2016-12-16T02:15
By Ula
at 2016-12-18T08:27
at 2016-12-18T08:27
By Sarah
at 2016-12-23T05:02
at 2016-12-23T05:02
By Brianna
at 2016-12-24T18:20
at 2016-12-24T18:20
By Adele
at 2016-12-28T11:48
at 2016-12-28T11:48
By Connor
at 2016-12-31T03:07
at 2016-12-31T03:07
By Thomas
at 2017-01-03T05:50
at 2017-01-03T05:50
By Tracy
at 2017-01-03T13:15
at 2017-01-03T13:15
By Megan
at 2017-01-07T13:25
at 2017-01-07T13:25
By Belly
at 2017-01-11T07:46
at 2017-01-11T07:46
By Erin
at 2017-01-14T22:51
at 2017-01-14T22:51
By Ivy
at 2017-01-18T14:25
at 2017-01-18T14:25
By Mary
at 2017-01-18T17:44
at 2017-01-18T17:44
By Jack
at 2017-01-23T01:38
at 2017-01-23T01:38
By Charlotte
at 2017-01-25T07:32
at 2017-01-25T07:32
By Tristan Cohan
at 2017-01-27T16:26
at 2017-01-27T16:26
By Madame
at 2017-01-29T07:09
at 2017-01-29T07:09
By Ethan
at 2017-01-31T08:23
at 2017-01-31T08:23
By Edwina
at 2017-02-01T14:35
at 2017-02-01T14:35
By Quintina
at 2017-02-05T03:00
at 2017-02-05T03:00
By Franklin
at 2017-02-05T11:05
at 2017-02-05T11:05
By John
at 2017-02-05T20:49
at 2017-02-05T20:49
By Jack
at 2017-02-06T12:24
at 2017-02-06T12:24
By Brianna
at 2017-02-07T10:11
at 2017-02-07T10:11
By Callum
at 2017-02-12T04:54
at 2017-02-12T04:54
By Andrew
at 2017-02-13T10:36
at 2017-02-13T10:36
By Robert
at 2017-02-17T06:55
at 2017-02-17T06:55
By Jessica
at 2017-02-20T05:14
at 2017-02-20T05:14
By Caroline
at 2017-02-22T00:36
at 2017-02-22T00:36
By Ivy
at 2017-02-23T14:19
at 2017-02-23T14:19
By Barb Cronin
at 2017-02-26T12:41
at 2017-02-26T12:41
By Dora
at 2017-02-26T17:13
at 2017-02-26T17:13
By Todd Johnson
at 2017-02-27T09:30
at 2017-02-27T09:30
By Emma
at 2017-02-28T05:45
at 2017-02-28T05:45
By Connor
at 2017-03-03T08:31
at 2017-03-03T08:31
By Tom
at 2017-03-06T23:20
at 2017-03-06T23:20
By Rachel
at 2017-03-09T07:35
at 2017-03-09T07:35
By Caroline
at 2017-03-14T02:15
at 2017-03-14T02:15
By Regina
at 2017-03-15T07:07
at 2017-03-15T07:07
By Olive
at 2017-03-15T17:46
at 2017-03-15T17:46
By Harry
at 2017-03-20T00:44
at 2017-03-20T00:44
By Joe
at 2017-03-22T23:16
at 2017-03-22T23:16
By Necoo
at 2017-03-23T20:12
at 2017-03-23T20:12
By Ula
at 2017-03-28T06:21
at 2017-03-28T06:21
By Kelly
at 2017-03-30T16:55
at 2017-03-30T16:55
By Connor
at 2017-03-31T08:55
at 2017-03-31T08:55
By Joseph
at 2017-03-31T14:57
at 2017-03-31T14:57
By Megan
at 2017-04-01T00:25
at 2017-04-01T00:25
By Tracy
at 2017-04-03T14:00
at 2017-04-03T14:00
By Tristan Cohan
at 2017-04-07T23:35
at 2017-04-07T23:35
By Anthony
at 2017-04-12T10:10
at 2017-04-12T10:10
By Tracy
at 2017-04-12T19:00
at 2017-04-12T19:00
By Linda
at 2017-04-17T06:03
at 2017-04-17T06:03
By Delia
at 2017-04-20T15:15
at 2017-04-20T15:15
By Puput
at 2017-04-24T11:02
at 2017-04-24T11:02
By Jack
at 2017-04-26T15:34
at 2017-04-26T15:34
By Carolina Franco
at 2017-04-27T18:22
at 2017-04-27T18:22
By Liam
at 2017-04-30T04:53
at 2017-04-30T04:53
By William
at 2017-04-30T17:37
at 2017-04-30T17:37
By Una
at 2017-05-03T22:25
at 2017-05-03T22:25
By Isabella
at 2017-05-07T08:32
at 2017-05-07T08:32
By Jack
at 2017-05-10T02:20
at 2017-05-10T02:20
By Freda
at 2017-05-12T23:02
at 2017-05-12T23:02
Related Posts
被遺忘的新娘-假面人生
By Kama
at 2016-03-27T20:21
at 2016-03-27T20:21
BVS一個問題
By Ivy
at 2016-03-27T20:02
at 2016-03-27T20:02
當爽片不爽的時候-BVS之正義閃光
By Connor
at 2016-03-27T19:53
at 2016-03-27T19:53
BvS 神力女超人(有雷)
By Jake
at 2016-03-27T19:51
at 2016-03-27T19:51
BVS的問題請問(有雷)
By Edwina
at 2016-03-27T19:24
at 2016-03-27T19:24