柏青哥 - 韓劇

Table of Contents

(我好愛2521啊~) (←純私心發言)

偶然看到喜愛2521的網友提到自己目前另一部愛劇是柏青哥。
「這什麼?」我納悶了一下,
查詢後發現是美製。
但歐美劇板似乎完全沒提到這部戲,倒是本板有人提過它的新聞,
所以我就冒昧先發在這了。(若有不妥請告知。)

我發現我好像很喜歡看老人的劇,
例如Dear My Friends。
劇本與演員出色的話,戲中老人的舉措都特別有韻味,(年齡充分的反映在智慧上,)
常惹得我思索再三。

《柏青哥》裡,老年女主淡淡的,並沒有明顯被聚焦,
但她輕輕一個動作,就穿插了她少年時期幾個畫面與橋段,
意味因此被拉得悠遠。

這部戲看起來講民情,但暗藏幾處懸疑,
包括漢娜,
包括我至今還是不太懂「嫂嫂」與女主的關係,
但明顯的,她們之間的關聯人是很久很久以前那位病弱的牧師。

這部戲的人物塑造極為鮮明,
大家都愛女主,(絕不是瑪麗蘇啦~XD)
卻愛得如此不同。
父、母、漁夫叔、海產經紀人、牧師,
男、女。

面對「母親」這種身份,
一個好男人能夠提供的保護,和一個好女人能夠激發出的力量,
好像通常是後者更令人驚豔。至少在多數戲劇中的呈現是如此。
恰巧的是:我在生活中看到的、甚至親身體驗的,也常是如此。

大概是年紀到了,對老人、母親這種議題,我都特別心動,
所以很期待接下來的劇情發展。


說到「愛」,
我喜歡這種多般面貌的呈現,描繪得又多元又細緻。
例如2521(哎喲我就是私心~),
白易辰見希度的第一個男友時,根本沒有半分嫉妒的樣子,
但那時他就愛她了。

身為記者,他幾乎保全了她年少選手生涯中所會接觸到的輿論,
從最初在機場攔下裁判,到最終為她高中最後一場賽事做結,
他全心看顧了她的成長。

(簡直長腿叔叔。)

我知道很多人都為白易辰的男友力深深著迷,
但我看到的不是男友、不是彩虹、不是salang,
而是一種更複雜、又更純粹的東西。


我喜歡《柏青哥》裡,女主自信的對孫子說「我把你教得很好」那幕,
喜歡父親珍惜著女主接觸與學習「善意」的機會;
喜歡希度把易辰教得很好,易辰也把希度教得很好。


喔對了,我在《柏青哥》裡感受深刻的另一件事,
就是女主的幸福,是建立在女主超級健康這件事上!XD
從小她體能就超好,父母也沒有阻擋她任何探索的機會,(除了太窮無法讀書,)
這麼健壯的長大,才能頂下這麼多磨難,還帶出個健健康康的家庭。

所以我也得學潛水閉氣五分鐘才行。


--

All Comments

Rachel avatarRachel2022-03-25
原PO說的嫂嫂是女主照顧的那位嗎?那位是他的大嫂沒
錯啊XD
Andy avatarAndy2022-03-30
最近一季幾乎沒有一部韓劇看得下去
那天看到Pachiko,劇本、導演、攝影讓人一直忍不住
Xanthe avatarXanthe2022-03-25
我也喜歡這部~想去找原著來看了
Lucy avatarLucy2022-03-30
一直看下去,裡面的演員都是實力派演出
沒有韓劇慣有的灑狗血、溫情、誇張表現
Faithe avatarFaithe2022-03-25
也沒有過度唯美的光線,一切都力求真實表現歷史
看完第一集很震撼,製作組也很會挑演員
Bennie avatarBennie2022-03-30
演員完全有那個角色的樣子,說服力超強
可以理解為什麼即便尹老師也要求試鏡
Faithe avatarFaithe2022-03-25
我認為這部是美劇,有一些亞裔美國人描繪亞洲的隔闔
Irma avatarIrma2022-03-30
hollywood製作方都一律要求試鏡,確保公平性與實力
Hedda avatarHedda2022-03-25
do大,個人感受剛好相反,完全沒有西方人看亞洲人
反而是脫掉那一層民族優越性的濾鏡
Elvira avatarElvira2022-03-30
很真實呈現當年的樣貌,非常還原時代背景
James avatarJames2022-03-25
那個隔閡感就是這故事本身的特色
Harry avatarHarry2022-03-30
應該說確保這是亞裔視角反而是重要的
David avatarDavid2022-03-25
韓劇不灑狗血很久囉 要看挑劇的風格 有國際橋盤社也有
三立
Joseph avatarJoseph2022-03-30
*橋牌社
Isla avatarIsla2022-03-25
原著不錯看!!
Noah avatarNoah2022-03-30
很喜歡這戲的色調,感覺很符合現實,超有電影的質感,
景都拍得好美。等下一集的期間,已經在補小說了,好好
Anthony avatarAnthony2022-03-25
很想看這部 想等上架完
Jacob avatarJacob2022-03-30
是說我看的韓劇也都沒有很灑狗血 狗血劇有很鮮明的特
徵 我會避掉 不狗血的其實很多啊
Skylar Davis avatarSkylar Davis2022-03-25
原著裡面,女主到日本後跟嫂嫂相互依靠
Sarah avatarSarah2022-03-30
小說是按時間軸說故事,角色關係很清楚,電視劇是穿插,會
需要點耐心了解
Christine avatarChristine2022-03-25
李敏鎬目前演出還蠻符合原著人設
Queena avatarQueena2022-03-30
原著故事時間線長,電視劇把時間摺起來用兩人兩線去
Rosalind avatarRosalind2022-03-25
互相對照做的蠻好的.只是最近演員新聞不太妙就是了
Audriana avatarAudriana2022-03-30
小說非常好看
Poppy avatarPoppy2022-03-25
小說好看~
Blanche avatarBlanche2022-03-30
小說真的超好看 非常推薦
Kelly avatarKelly2022-03-25
apple+真的完美展現了鈔能力XDD幕前幕後全是頂尖配置.
感受得到非常用心!視聽感完全一流~歷史洪流的殘酷大
時代下.被迫前行.選擇的小人物,那樣的厚重氛圍,緩緩
渲染~從前聽阿嬤說的,屬於那些時代,悲歡離合的往事
,彷彿歷歷在目~前3集完食,已訂原著XD
Frederica avatarFrederica2022-03-30
小說好看 不過也覺得有一種外國人寫的隔閡感 微可惜
Frederica avatarFrederica2022-03-25
這部小說我在2019年就看完英文版,畢竟是北美暢銷書
,不覺得作者是用外國人角度去寫的,做了很多考究從
193x橫跨到1990以前那個可以買下全世界的日本時期。
而且這部著重點並不是講這些韓裔有多可憐而是經歷
三代每個人對自我認同不一樣,書中最喜歡的角色其實
是女主的兒子摩西。
Rebecca avatarRebecca2022-03-30
看了女主孫子想說服賣地的情節,當下心裡OS:哪有你
這樣說服老人家的...回過神才發現,啊,這就是文化差
Kyle avatarKyle2022-03-25
異呀,原來不知不覺就入戲了
Rae avatarRae2022-03-30
所謂外國人的隔閡感也許是因為作者用比較報導文學的
方式在寫?所以對於人物情感上不會刻意的去渲染
Susan avatarSusan2022-03-25
總之作者所寫的都還蠻符合我在國外碰到那些韓裔日本
人的真實想法,作者並沒有代入亞裔在美國的心境來描
述這群韓裔日本人。 還是看原著吧
Sandy avatarSandy2022-03-30
原來上映了啊 沒什麼新聞
Candice avatarCandice2022-03-25
但原po……人類缺氧四分鐘就有可能會腦死了
Margaret avatarMargaret2022-03-30
鍛鍊閉氣沒有不好,但可能會過度損傷腦細胞
Eden avatarEden2022-03-25
原著小說超推
Isabella avatarIsabella2022-03-30
原著小說非常好看!!
Bethany avatarBethany2022-03-25
原著小說,看了就停不下來
Catherine avatarCatherine2022-03-30
我有看原著,也覺得劇拍得還行,原本只想看第一集結果三
集都看完了。大概最出戲的是很多演員的日文www
Ophelia avatarOphelia2022-03-25
另外回L大:我在美國跟日本都住過,我是覺得作者多多少
少還是有點難跳出美國框架,尤其第三代某個角色跟所羅
門的對話(不爆雷),真心希望這角色可以被刪戲份XD
Cara avatarCara2022-03-30
podcast百靈果 這次的讀書會也是講這本的原著 可以聽聽
Genevieve avatarGenevieve2022-03-25
其實我大概知道大大說的是那個角色,但這部戲講的是
80後期的事,的確在日本“美好”的年代這些都是真實
發生過,是經濟泡沫後這些訴求不了了之了,畢竟日本
當時的社會現象是有人探討過,用現在的日本是很難想
像當時日本原來這些議題曾經鬧蠻大就是所以我才說作
者不是憑空捏造
Liam avatarLiam2022-03-30
剛看完原著小說 非常好看 !
Enid avatarEnid2022-03-25
回Leo大:我知道作者都是有根據的,只是我看了一些她的
訪談,知道作者做了非常多功課但她其實不會日文,加上從
作品中我感覺到她的觀點還是有一點受限。個人觀點是覺得
她在描寫日本社會不接納外人的議題上有她的貢獻,但有點
過於用力把日本描繪成一個「只有」殘酷的社會就是了。
但總體而言還是本小書,個人最喜歡第一代的故事。
Joe avatarJoe2022-03-30
好*
Regina avatarRegina2022-03-25
不過說到底我大概就是很討厭那個角色的「控訴」就是了,
就是個標準的美國觀點XD
Kyle avatarKyle2022-03-30
補個冷知識,二戰結束,在日朝鮮人和臺灣人被稱為三
國人,原意是「當事國以外的第三國之國民」,又以貶
Odelette avatarOdelette2022-03-25
稱朝鮮人為主,因為朝鮮人在戰爭剛結束時廉價購入大
量的土地,很多後來成了柏青哥店的店東
Zanna avatarZanna2022-03-30
我自己的理解就是蠻符合現況啊,大家都有認同,文化
差異我不覺得作者有試圖站在那邊為誰說話,白所羅門
最後決定的方向也與周遭人不論是友人,情人,家族都
沒改變他自己認為該走的道路。 我是覺得還好啦。
Annie avatarAnnie2022-03-25
就認同的複雜性來說原著處理的算盡量讓角度多元化了
Tom avatarTom2022-03-30
所以每一個角色也只能代表那個角色(和他背後)的環境
Daniel avatarDaniel2022-03-25
而已,而無法以此概括代表某一個族群
John avatarJohn2022-03-30
所以那個「美國觀點」也只是一種「觀點」.但我們
勢必還是得帶入我們自己的認同才能與之有所對話
Necoo avatarNecoo2022-03-25
而且年代是說1989年以前的事,就以當時的日本 美國
社會氛圍就是那個樣子,這點作者倒是客觀的還原出來
啊,沒什麼問題。 不是說2000年後的事
Lucy avatarLucy2022-03-30
電視劇改編一開始就有把那個時代感拉出來,特別是用
Andrew avatarAndrew2022-03-25
裕仁過世的新聞來很明確的表達那個時代的特殊性
Margaret avatarMargaret2022-03-30
沒有看這部,但提到人群移動,很重要的是我們如何共感
當時的人的視角,用自己、現代的視角是看待這些經過移
動的人群是會迷失一些有趣的觀點的
Anonymous avatarAnonymous2022-03-25
怎麼辦我沒有看原著都無法加入討論~XD
David avatarDavid2022-03-30
原著看到會想哭(最後一段QQ
Charlotte avatarCharlotte2022-03-25
Jin Ha都關社群帳號了,希望沒有影響到劇集
Caitlin avatarCaitlin2022-03-30
我很喜歡片頭大家跳舞耶 拍得真好!
Leila avatarLeila2022-03-25
作者關了社群帳號也好裡面有些題材,我怕會碰到韓國
人的逆鱗。 韓劇改編試圖往不讓韓國人看起來不舒服
的方向走其實有點小可惜
Joseph avatarJoseph2022-03-30
作者沒有關社群帳號,是引起爭議的演員關了
我覺得改編方向是朝不讓任何人不舒服的方向在編哈
Hedwig avatarHedwig2022-03-25
啊啊 沒看清楚抱歉 原來是陳河
Bethany avatarBethany2022-03-30
推小說