楊呈偉耶誕百老匯 - 舞台劇
By Una
at 2009-12-26T12:11
at 2009-12-26T12:11
Table of Contents
昨天第一次去聽
整體來說還不錯
但包括楊呈偉以及女生的聲音
在某階段的中音與低音都會被吃掉
(我坐在四樓)
有時候樂團聲音一大
也會只聽到樂團的聲音
感覺十分可惜
明明很有感染力的歌聲
卻因此無法讓聽歌的情緒獲得連貫
另外
非常喜歡字幕在翻譯時保有的文字優美感
但為什麼字幕常常delay或吐槌
到安可曲時甚至還洩漏下一首安可曲的名稱
在音樂廳與劇院看過多次有字幕的表演
幾乎每次字幕都會有吐槌
可不可以請他們修正一下
上字幕的時候專心一點呀
不然花大錢請外國表演團體演出
卻因此無法讓表演完整呈現
實在太可惜了
--
Tags:
舞台劇
All Comments
By Carolina Franco
at 2009-12-30T08:32
at 2009-12-30T08:32
By John
at 2010-01-02T05:48
at 2010-01-02T05:48
By Daph Bay
at 2010-01-04T18:24
at 2010-01-04T18:24
Related Posts
12/19下午場的火焰之舞
By Joseph
at 2009-12-20T12:55
at 2009-12-20T12:55
火焰之舞首場觀賞心得
By Odelette
at 2009-12-20T00:37
at 2009-12-20T00:37
12/19下午場的火焰之舞
By Tristan Cohan
at 2009-12-19T20:34
at 2009-12-19T20:34
12/19下午場的火焰之舞
By Necoo
at 2009-12-19T20:05
at 2009-12-19T20:05
Love Never Dies 卡司公佈
By Thomas
at 2009-12-19T04:27
at 2009-12-19T04:27