標準台語的電影推薦 - 電影

Table of Contents


1. 請簡述自身需求片單理由 或 欲尋找電影的類型或特徵(請盡量描述清楚)

看完大佛普拉斯和同學麥娜絲
很喜歡阿堯導演和幾位演員的台語對白
想找全片或是主要演員都使用台語的電影
完全沒有夾雜中文,很純的那種
艋舺、角頭這種我都覺得不夠純正
題材類型不拘
年代不要太久遠
謝謝

2. 已知符合需求的電影或偏好的電影類型(為避免重複推文,請至少列舉一部)

大佛普拉斯
同學麥娜絲

3. 不喜歡的電影類型 (不需要板友推薦的電影片名)

賀歲片系列
類似鄉土劇八點檔台語中文英文夾雜的類型

--

All Comments

Todd Johnson avatarTodd Johnson2021-03-24
魔法阿嬤
Michael avatarMichael2021-03-26
海角七號?應該不算
Ethan avatarEthan2021-03-29
戲夢人生
Annie avatarAnnie2021-04-01
早期的民視八點檔
Delia avatarDelia2021-04-03
去看布袋戲
Megan avatarMegan2021-04-05
阿嬤的夢中情人?好像只有安心亞那角色是外省人所
以講華語。這部電影有臺灣版跟中國版,後者就配音
成全華語,不要租錯片。
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2021-04-05
少年耶安啦
Odelette avatarOdelette2021-04-06
(我看的是臺灣版)
Heather avatarHeather2021-04-08
少年欸安拉
Ursula avatarUrsula2021-04-13
水管就有了,早期的國片例如:天下一大樂
Todd Johnson avatarTodd Johnson2021-04-17
看謝龍介
Olivia avatarOlivia2021-04-20
民視八點檔以娘家為例,前四集的台語很純,之後到第
50集左右也都還可以,之後又加進一堆演員台語就別期
Lucy avatarLucy2021-04-21
親戚不計較
William avatarWilliam2021-04-23
天下一大樂在當時也是奇片,前3x分鐘還穿插標準國語
Connor avatarConnor2021-04-25
悲情城市,台語+日語
Iris avatarIris2021-04-27
吳念真的電影
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2021-04-29
其實阿堯的旁白很多都是從華語翻台語,看得很卡...
Jacky avatarJacky2021-05-03
忽然覺得50年代黑白台語片可能會是個方向
那種台語一定又正又雅
Edward Lewis avatarEdward Lewis2021-05-03
風格以今日觀點,也很典雅節制
Edwina avatarEdwina2021-05-07
無言的山丘
Quintina avatarQuintina2021-05-10
無言的山丘、多桑之類的台語應該也很ok
Heather avatarHeather2021-05-13
黑狗來了
Joseph avatarJoseph2021-05-16
當男人戀愛時 應該算!
Elma avatarElma2021-05-20
0099大發財
Una avatarUna2021-05-20
他槓龜我發財(你槓龜我發財、六合彩奇緣)
Annie avatarAnnie2021-05-24
條子阿布拉 喝紅酒…
Odelette avatarOdelette2021-05-25
賽德克巴萊吧
Jacob avatarJacob2021-05-28
原住民語才是真正的的台灣話
Daph Bay avatarDaph Bay2021-06-02
稻草人
Annie avatarAnnie2021-06-02
https://bit.ly/2NB6ZCi
年代可能比較久遠,但臺語很純,劇情很狗血
Steve avatarSteve2021-06-04
一些新名詞沒有台語一定要講國語或英文吧
Rae avatarRae2021-06-07
腔調不同、新名詞直接講國語也不代表不“標準”
Enid avatarEnid2021-06-10
陣頭應該也算
Ophelia avatarOphelia2021-06-11
鐵獅玉玲瓏
Caroline avatarCaroline2021-06-12
推你一部我覺得被低估很多的國片《眼淚》
Aaliyah avatarAaliyah2021-06-13
"咱們都是台灣人" 但是是老片
Aaliyah avatarAaliyah2021-06-18
黑白
Charlotte avatarCharlotte2021-06-23
直接找以前的黑白台語電影就好了 有些還有修復版
Ophelia avatarOphelia2021-06-28
又是一堆不看內文在搶答的
Mary avatarMary2021-06-28
條子阿不啦
Ida avatarIda2021-06-30
大俠梅花鹿
Vanessa avatarVanessa2021-07-01
黑白+1
Tom avatarTom2021-07-01
條子阿不拉
Tracy avatarTracy2021-07-03
兒子的大玩偶
Odelette avatarOdelette2021-07-04
陳松勇的電影
Doris avatarDoris2021-07-08
再見南國
George avatarGeorge2021-07-11
再推一個張作驥的忠仔 邱秀敏的台語真的太好聽了
David avatarDavid2021-07-12
標準的定義?
Joseph avatarJoseph2021-07-13
你可以去看台語片時代的電影 很多慢慢看
Tracy avatarTracy2021-07-13
大俠梅花鹿 王哥柳哥系列
Regina avatarRegina2021-07-14
龍飛鳳舞 郭春美 吳朋奉 張詩盈
Adele avatarAdele2021-07-18
竟然沒有 聖石傳說XD
Sandy avatarSandy2021-07-22
熱帶魚
Kyle avatarKyle2021-07-27
聖石傳說
Necoo avatarNecoo2021-07-30
建議可以學一下台語白話字,會讀寫台語,就會發現
Madame avatarMadame2021-07-31
很多上面說的電影發音都不太「標準」。
Charlotte avatarCharlotte2021-08-03
Caitlin avatarCaitlin2021-08-07
稻草人 無言的山丘 ,話說 我看過稻草人 華語版的
Odelette avatarOdelette2021-08-08
「標準」的台語範例,講原住民牡丹社事件:
https://youtu.be/qkh5G9KEVI0?t=113
Lucy avatarLucy2021-08-09
想到的只有一部台劇「若是一個人」
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2021-08-11
大推樓主,除了大佛跟同學麥納斯,現在真的一堆假台
語的影片看得很難受又很刻意...
Rae avatarRae2021-08-15
戀戀風塵、悲情城市
Connor avatarConnor2021-08-16
黑狗來了
Vanessa avatarVanessa2021-08-17
跟某樓感想一樣,阿堯的旁白很多都是口語不會講的
Linda avatarLinda2021-08-22
應該就是華語直接翻台語來唸
Vanessa avatarVanessa2021-08-22
王哥柳哥遊台灣
Franklin avatarFranklin2021-08-23
少年耶安啦
Edith avatarEdith2021-08-28
兒子的大玩偶 魯冰花
Zenobia avatarZenobia2021-09-02
蚵豐村
Kama avatarKama2021-09-05
無卵頭家
Donna avatarDonna2021-09-07
條子阿不拉