海角七號香港上映 鄭文華當翻譯 - 香港

Jacob avatar
By Jacob
at 2008-10-19T21:34

Table of Contents

【聯合報╱記者王雅蘭/台北報導】 2008.10.18

台灣破4億票房的「海角七號」下月20日將在香港上映,片商用心請出精通台、粵語的鄭
文華翻譯對白,鄭文華說:「我第一次接這種case,字斟句酌,這是台灣電影的奇葩,當
然要用心。」他因此又開始熬夜通宵工作,讓太太媛媛很緊張。


香港近期電影市道低迷,「海」片在香港及大陸地區早已引起討論,有網友上網表達期待
,也有人質疑這種沒有大卡司、地域性強的電影,不見得能在海外吃香。

引進「海角七號」的香港片商承認,幾個小人物組雜牌樂團,用7封情書跨越60年的故事
,鄉土味濃厚的台語對白是成功關鍵之一,如何讓香港觀眾體會到同樣感動,翻譯是個頭
痛問題。鄭文華在香港編過「A計畫續集」,在台灣有「台灣霹靂火」成功經驗,是片商
心中的不二人選。

鄭文華說:「九七之後香港電影審查越來越嚴格,片中的一字經、三字經怎麼翻,真的很
難。」鄭文華說香港罵髒話的「丟」字會被剪,常用諧音的「咻」來翻,而「仆街」比較
常用。片中「猴死嬰仔」鄭文華翻成「死衰仔」,茂伯說「幹,我國寶哩」,「幹」字就
用「哼」字最傳神。

早期跟過成龍拍片的鄭文華,稱讚導演魏德聖分場技巧好,他表示魏德聖的心情他能體會
,就像當初「台灣霹靂火」大紅讓他始料未及一樣,但一定要對下部作品有超越的企圖心


鄭文華在三立時期年薪兩、三千萬元,近來則以調養身心為主,「我很感謝我老婆,那幾
年我瘋狂工作,她一方面心疼我,一方面幫我作好理財,現在我的退休金、小孩教育基金
都沒問題,連我們的靈骨塔都買好,讓我現在可以憑興趣工作,沒有壓力。」

鄭文華6月份去馬來西亞半個月編一齣25集戲劇,最近剛忙完電視台送案,才有空檔接下
「海角七號」翻譯,未來他希望能編古裝劇和喜劇,他笑著說:「這其實才是我最擅長的
。」



--
Tags: 香港

All Comments

想請問賭俠2002的台詞

Kumar avatar
By Kumar
at 2008-10-19T18:04
李加乘:我買三千萬,德國贏。 山田武夫:他一定跟黑手黨的人勾結,才敢買德國贏。 你看,四年前,在巴黎,令朗拿度抽筋的人又出手了。 大口九:不會吧!朗拿甸奴和李華度呢? 山田武夫:他們全家都被黑手黨抓走了,他們都在哭,李華度仍未出現,可能已經被綁 了‧ 大口九:那怎麼辦啊 ...

想請問賭俠2002的台詞

Leila avatar
By Leila
at 2008-10-19T16:34
想請問賭俠2002 (應該是吧!?就是地獄倒霉鬼那一片) 最後春天的師傅把一段影片給大口九看的那一段... 印象中是... 羅納度又抽筋了... 四年前那幫人又出手了... $#%@全家都被抓了 他們再哭... 麻煩知道正解的大大能提供一下嗎?? 謝謝!! - ...

江湖情

Madame avatar
By Madame
at 2008-10-19T04:29
有人看過江湖情嗎 李阿濟約鄧家勇出來酒聽喝酒 侯警司在場調停 舞廳裡有個女的再唱歌 那首歌好像是國語歌? 有人知道是誰唱的嗎? - ...

驚天動地七十二小時

Cara avatar
By Cara
at 2008-10-19T04:20
※ 引述《ewing2 (窮書生胡亂來)》之銘言: : 標題: Re: [閒聊] 驚天動地七十二小時 : 時間: Wed Apr 2 23:44:12 2008 : - ...

袁潔瑩 校園風雲

Queena avatar
By Queena
at 2008-10-18T23:15
這部當成恐怖片在看 不時拿刀砍來砍去 場面也太暴力寫實了 看的時候忍不住尖叫 嚇 andgt;and#34;andlt; 尤其是 袁潔瑩的老爸 為了阻止袁賣身 衝到破爛賓館時 經過好長的纏鬥 一下子惡人快砍到老爸 一下子老爸又佔上風 終於老爸 掙扎成功 砍暈了惡人 後來警察來處理場面 卻出現了超血腥 ...