為什麼國片看起來總有一種尷尬的氛圍? - 電影

Table of Contents

「念台詞的方式」的確可以說明這一切。

海角七號,
劇情內涵不是非常豐富,也不紮實,
但是裡面的演員台詞多半是正常台灣人會說出來的台詞,
聽起來起碼不假。

大尾鱸鰻又太誇張了,台灣人沒有罵成那個樣子的,
更何況要硬加笑點就更不可取了。

大佛普拉斯也是台詞正常的少數台灣電影,
所以看了可以帶入到我們的生活---對於台語不好的人可能不太行。


所以,
台詞本身,跟念台詞的人都扮演著很重要的角色。

--

All Comments

Yedda avatarYedda2021-07-01
正解 莫子儀拿影帝只是沒人能打而已 不然那個劇場口
條真的……
Barb Cronin avatarBarb Cronin2021-07-06
莫子儀有表現出情感 所以拿了獎
Suhail Hany avatarSuhail Hany2021-07-07
嗯 只有情感就拿雙影帝了
Lily avatarLily2021-07-09
親親小站的joey king都比較不出戲
Kristin avatarKristin2021-07-12
可是海角七號還是非常尷尬 可見台詞不是唯一
Puput avatarPuput2021-07-12
以前報告班長系列就不會呀
Jake avatarJake2021-07-13
魯冰花、紅葉小巨人也不會讓人出戲
Elvira avatarElvira2021-07-17
是什麼造成了跟現在尷尬的對比呢?
Jacob avatarJacob2021-07-20
海角七號是很多演員的肢體動作和台詞搭不起來 即使
Jacob avatarJacob2021-07-21
台詞還可以 但和動作合在一起看 就是不協調
Suhail Hany avatarSuhail Hany2021-07-24
馬如龍的口條和肢體 和其它人就不是同一級別 唸著
暴怒的台詞 肢體就動出暴怒的力道
Zenobia avatarZenobia2021-07-26
聲 身 神 三者如何搭配得宜 才是演技的關鍵
Damian avatarDamian2021-07-30
馬如龍演技真的不錯,八十歲往生,時代過去了啊
Sarah avatarSarah2021-08-01
台灣有些劇腳色感覺就是為演而演 台詞為寫而寫
Gary avatarGary2021-08-02
達不到心中無演的境界 可惜,尷尬了我也同感,這是
真實的意見
Andy avatarAndy2021-08-04
面癱+用喉結梗著說話發=文青
Ophelia avatarOphelia2021-08-05
發聲
Ethan avatarEthan2021-08-07
「你有打從心底恨過一個人嗎 那些口口聲聲要人放下
仇恨的人 真的知道仇恨是什麼嗎」
Elma avatarElma2021-08-09
到底有誰會寫出這種白癡硬幹台詞
這還最近電視劇的預告片裡面的
Elma avatarElma2021-08-12
看了真的快吐血
這個問題都講幾年了那些寫台詞的人還是那個鳥樣
Daniel avatarDaniel2021-08-17
寫一些異次元平行時空用語真的沒救了
Leila avatarLeila2021-08-18
演員的問題比較大陳淑芳演個配角都厲害
Irma avatarIrma2021-08-21
氣場吧,什麼樣的氣場去唸著不搭的台詞就會產生尷
尬了........
Lydia avatarLydia2021-08-26
日本女麵攤加唸詞
Blanche avatarBlanche2021-08-27
真的 台詞有夠怪 劇情都設定日常 講話都不正常
Andy avatarAndy2021-08-31
看到這標題,第一個想到較自然的就是海角七號,當然推
Emma avatarEmma2021-08-31
文還是能舉出海角一些唸台詞較尷尬的例子,不過這是
相對性的,和其他片比起來,海角就是好很多
Kelly avatarKelly2021-09-02
以前的台灣電影也沒比較好吧 定對就是有種時代的氛
圍感
Rebecca avatarRebecca2021-09-06
以現在的角度看老片就覺得 完全是另一個世界的事
完全不貼近當代 跟看羅馬假期一樣
Isla avatarIsla2021-09-10
就是演技差 沒別的了
Gilbert avatarGilbert2021-09-11
不管是老國片跟現在的都一樣尷尬 完全沒改變 不用在
貴古了 國片這50 60年都一樣尷尬
Robert avatarRobert2021-09-15
台詞跟演技都不夠好
Elma avatarElma2021-09-16
看老一輩的演員演戲真的比較不尷尬
Necoo avatarNecoo2021-09-20
以前國片好非常多好嗎 只是以前都配音
Caitlin avatarCaitlin2021-09-22
現在講的是口條 只是不管是口條或口音都是以前大贏
Anonymous avatarAnonymous2021-09-24
那是真真實實有練過 要講自然口條請先練過才能自然
Mason avatarMason2021-09-25
聲音運用沒這麼簡單
Jack avatarJack2021-09-26
要講自然 1980演青春電影那批沒啥練也比現在自然
Iris avatarIris2021-09-27
推邱澤
Hedy avatarHedy2021-09-29
以前也不是都配音,陳松勇有配音嗎?但看他演戲就是
Erin avatarErin2021-10-03
真的台詞很重要,很多片看起來怪怪都是台詞看的出
來有文筆痕跡
Necoo avatarNecoo2021-10-05
覺得紅葉小巨人趙胖一堆說話的地方都超出戲耶
Olive avatarOlive2021-10-08
可能很多編劇都有所謂的文人氣息,導致寫出來的台詞
太文藝調性,就會有矯揉造作的匠氣感
Bethany avatarBethany2021-10-11
台灣劇場出身的很多 劇場的感覺搬上大螢幕就變那樣
Hardy avatarHardy2021-10-13
台灣電影從來都是尷尬台詞加自以為文藝的沈默
Megan avatarMegan2021-10-15
海角七號也是有靠日語旁白,那些旁白用中文念根本
尬到不行