為什麼國片看起來總有一種尷尬的氛圍? - 電影

Harry avatar
By Harry
at 2021-06-30T19:37

Table of Contents

1. 部分演員念台詞感超級嚴重

很難形容,但是就是有些演員,
你越是覺得尷尬的那種,就是越是在念;

偶像劇、什麼都會劇…最嚴重

2. 有些片很愛寫日常不會用的句子

演戲就是在演別人的人生,
台灣國片超愛寫那種500萬人裡,可能只有一個人,某天吃錯藥又喝醉酒,才唸得出來的
句子。

3. 日常根本不會用的語助詞

這最嚴重了,
我也是直到某一天呀,
才發現台灣戲劇圈的演員們啊,
其中有一個部分呢,
演戲的台詞啊,
講個兩三句呀,
就會變成這個樣子了呢。




到底誰會這樣講話?
以上大概是我的觀察。

--
Tags: 電影

All Comments

Necoo avatar
By Necoo
at 2021-07-03T03:44
台灣搞文創或音樂的,有些真的會那樣講話XD
Erin avatar
By Erin
at 2021-07-03T17:21
3應該是編劇把平時打字聊天的習慣寫入劇本 就悲劇了
Rae avatar
By Rae
at 2021-07-06T11:36
國外演員出現上述毛病時 因為是你不熟悉的外語
Quanna avatar
By Quanna
at 2021-07-09T04:22
通常你也很難注意到 除非他的語感真的跟其他人有差
Yuri avatar
By Yuri
at 2021-07-09T06:08
同意
Dinah avatar
By Dinah
at 2021-07-14T04:44
1是因為臺灣都沒在刁,也不重視聲音表情,演員本來
Ursula avatar
By Ursula
at 2021-07-15T02:12
怎樣聲音怎樣語調就怎樣上(民視至少還會要求練臺語)
Thomas avatar
By Thomas
at 2021-07-17T17:33
張震到哪部戲都是張震,那個演技先不提,聲音演技0
Iris avatar
By Iris
at 2021-07-18T08:18
劇本水準就甭提囉
Blanche avatar
By Blanche
at 2021-07-19T21:42
同感
Rae avatar
By Rae
at 2021-07-21T12:15
就小說文字當臺詞
Faithe avatar
By Faithe
at 2021-07-24T10:27
2我覺得還好 美國日本也很愛寫這些平常不會講的中二
台詞 但是美國日本說起來就好看好帥 但是也有可能是
文化不同的關係 華人圈不習慣那種中二式台詞 但是
的確 國片裡很多台詞真的很智障
William avatar
By William
at 2021-07-26T15:59
3 你自己錄音自己聊天聽聽看 看有沒有語助詞

大審判家 精彩的德國司法史

Jacky avatar
By Jacky
at 2021-06-30T19:12
雷文防雷資訊頁 ~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 雷文 主文分隔線 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 德國的法院判決,開頭總要載明and#34;以人民之名a ...

怒戰天下與維京傳奇 兩部中古俄國歷史片

Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2021-06-30T19:07
雷文防雷資訊頁 ~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 雷文 主文分隔線 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 在西歐/地中海觀點主導的敘事裡,中古俄羅斯史充滿的神秘 ...

巴爾幹防線 俄羅斯視角的南斯拉夫分裂

Zenobia avatar
By Zenobia
at 2021-06-30T19:02
雷文防雷資訊頁 ~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 雷文 主文分隔線 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 九零年代對世界許多地方是個美好的時代,然而對於前蘇聯地 ...

公主和她的情人 La Princesse de Montpensier (2010 法國片)

Michael avatar
By Michael
at 2021-06-30T17:28
追看法國老帥哥 Lambert Wilson 片單,目前覺得他演起來最深情帥氣的一片,是 2010 曾在台灣上映過的《公主與她的情人》。這是外遇偷情相愛相殺的禁忌故事非常法國風、而且還不事當代法國而是 1662 法國小說改編!原著 La Princesse de Montpensier《蒙朋西耶公主》是十七世 ...

好賭英雄的飛機對話

Mary avatar
By Mary
at 2021-06-30T17:00
防正義魔人 設防雷頁 羅蘭度在飛機上要換位子 旁邊的和尚問他要不要吃“白果” 空姐問他要不要“白水” 然後他說自己不是“白玩”了嗎 如果只聽國語 就都從是白字頭 有點get不到點 還是說廣東話有另一種含意嗎? ----- Sent from JPTT on my Googl ...