日本現在、只想愛你的台詞 - 日本Mason · 2007-03-20Table of ContentsPostCommentsRelated Posts 很想把「我想喜歡喜歡的人喜歡的人」 這句台詞好好記下來(不過希望用不上啦-3-) 請問板上大大可以告訴我電影裡的日文台詞是什麼嗎? 謝謝:) -- 日本All CommentsUla2007-03-21我也想知道日文怎麼說Puput2007-03-22私はただ、好きな人が好きな人を好きになりたかっただけKama2007-03-25日文電影名稱直接翻譯是叫什麼意思阿Noah2007-03-27只是,愛你Anonymous2007-03-30謝謝2樓~:)Lily2007-04-01謝謝樓樓上Bennie2007-04-05二樓大大 有拼音版嗎?(好,私 我不會唸啊...)Anonymous2007-04-06watashi wa ta da、su ki na hi to ga su ki na hi to oFaithe2007-04-10su ki ni na ri ta ka ta da keGenevieve2007-04-14好繞口~有點繞口令的感覺~XDIsabella2007-04-17我翻起來是 "我只是想變成喜歡的人喜歡的人所喜歡的人" @@Ivy2007-04-18好像翻錯...XD" 當我沒說Liam2007-04-23[我只是想要變得喜歡"我喜歡的人所喜歡的人"]Related Posts現在只想愛你 (雷)現在只想愛你 (雷)現在只想愛你 (雷)宮崎駿監督:新作「崖の上のポニョ」来夏公開へ現在只想愛你
All Comments