環太平洋2 中國神翻譯預告 - 電影

Necoo avatar
By Necoo
at 2018-02-08T19:25

Table of Contents

※ 引述《arsl400 (dark hatter)》之銘言:
: https://www.youtube.com/watch?v=p_ReiyIzNX8
: 有景田耶!中國這樣神翻譯真的好嗎?
: That's what i am talking about!
: 翻譯成:我們想到一起了!!??
: 幫芬恩上100個黑人問號
: 機器人名稱也沒有照翻譯,我就不一個一個列出來了
: http://pacificrim.wikia.com/wiki/Pacific_Rim:_Uprising
: 3/23硬碰硬?

這倒不用太驚訝

就像英文分美式、英式,甚至加式、澳式一樣

同一種語言在不同國家本來就會隨時間分化,甚至徹底演化成不同語言

就好像兩千年前,伊比利和義大利行省的羅馬人分享著共同的語言-拉丁語

而今這兩個地方的人分別使用義大利語和西班牙語

只有一些單字殘留下來的痕跡能證明這兩種語言源出一脈

中式中文和台式中文也在走相同的分化之路

所以才會有「我們想到一起了」這種中國人習以為常

台灣人卻誤以為是翻譯失誤的情況

所以倒不是什麼神翻譯

只是你沒理解到中國人說的和我們說的已經逐漸不是同一種中文了

-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-N950F.

--
Tags: 電影

All Comments

Frederica avatar
By Frederica
at 2018-02-08T22:30
同意你說的 語言本來就很多變化 中文也不是台灣獨
有的語言
Dora avatar
By Dora
at 2018-02-13T12:49
白話一點就是 對 那就是我想表達的
James avatar
By James
at 2018-02-17T10:57
提到電腦的相關名詞 我覺得中國中文根本就是外文了
Catherine avatar
By Catherine
at 2018-02-21T01:07
不過不用著急,最多10年,兩岸中文用法即可大一統,
不相信的自己去觀察下國小國中生吧
Oscar avatar
By Oscar
at 2018-02-21T19:44
哦,對了忘記說,是被中國統XDD
Bennie avatar
By Bennie
at 2018-02-23T06:24
沒事兒沒事兒 都可以 都一樣的
Quintina avatar
By Quintina
at 2018-02-28T03:57
夠接地氣的牛逼翻譯
Wallis avatar
By Wallis
at 2018-03-02T23:25
3樓是比較文言的講法吧,原來那個是白話到不能白話
Isla avatar
By Isla
at 2018-03-04T00:52
拿個U盤用激光打印機印個資料,沒事兒
Tracy avatar
By Tracy
at 2018-03-05T20:09
白話一點是:跟我想的一樣!
Jacob avatar
By Jacob
at 2018-03-09T19:39
說錯,應該是:這才像話!
Robert avatar
By Robert
at 2018-03-13T12:04
那原po你對干貨 = fucking food 有何見解
Annie avatar
By Annie
at 2018-03-17T18:25
老鐵,咱們想到一塊兒去了
Jake avatar
By Jake
at 2018-03-18T03:04
https://tinyurl.com/y97v7cmv

花甲不管轉大人還是轉男孩都騙到眼淚

Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2018-02-08T18:35
當初因為網路轉傳的一鏡到底影片而開始看花甲, 雖然才短短的6集但還是讓我哭得不要不要的, 得知要上映時我第一個想法就是不要找家人一起看XD 家人在旁邊都會比較壓抑情緒啊~ 很怕本來想哭的點都壓著就失去看片順便抒壓的意義了, 所以決定先跟朋友衝一波,過年家人有約的話還有點心理準備... 進入正題,以下有雷不負 ...

有沒有LALA LAND狂勝大娛樂家的八卦

Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2018-02-08T18:34
※ 引述《iamjuju (juju)》之銘言: : 兩邊音樂劇的卡司差不多, : 但整個畫面呈現跟劇情編排,完全就是兩個世界, : 雖然大娛樂家也算是很值得欣賞的電影, : 但看完就感覺看了一場秀,其實也沒有特別印象深刻的感覺, : 大家討論一下大娛樂家到底缺了甚麼元素? 如果兩部片的劇情都以文字來敘述 ...

假面騎士平成世代巔峰決戰BUILD&EX-AID

Rebecca avatar
By Rebecca
at 2018-02-08T17:46
※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1QV1nvgj ] 作者: amduscias ( ゚д゚)ノ☆( #)д`) 看板: C_Chat 標題: [好雷] 假面騎士平成世代巔峰決戰BUILDandamp;EX-AID 時間: Thu Feb 8 17:46:21 2018 標題放不下 假面騎士 ...

韓國票房:本週TOP10

Yedda avatar
By Yedda
at 2018-02-08T17:31
》2018/1/31(三)~2018/2/6(二)韓國單週電影票房TOP10: 銀幕=本週上映的銀幕數量 本週觀=本週觀影人次 累計觀=累計觀影人次 NMS=Naver Movie購票觀眾評分(如果評分人數不到100人就暫不列出) CGV=CGV Golden Egg指數(韓國最大連鎖電影院CGV 觀眾 ...

水底情深the shape of water

Zora avatar
By Zora
at 2018-02-08T17:07
水底情深 The Shape of Water (2017美國電影) http://www.atmovies.com.tw/movie/fsen45580390/ 非俊男美女之愛情橋段的劇情片,有愛情,有令人為之緊張的橋段,充滿懷舊復古的場景 氛圍,像是美國一九五、六十年代的感覺。 女主角是啞女孤女,在 ...