白日夢冒險王的中英文片名怎麼訂比較貼切 - 電影

Table of Contents

這部在2014年台北上映時可是連四周的票房冠軍

先說心得,這部看完覺得還不錯,有點內涵跟寓意,尤其最後攝影師講的那句話不錯

英文是 The Secret Life of Walter Mitty

看之前還以為是主角有什麼超能力可以透過白日夢(例如進入夢中)去做一些改變現實的事

但看完才發現不是科幻片,只是一般的生活劇情片而已(也不算喜劇,沒什麼笑點= =)

個人感覺整部電影主軸跟白日夢沒有完全直接的關係,白日夢有點像是配角@@

而且好像只有前半部有一些白日夢的片段而已

我覺得英文片名應該改成The Adventure of Walter Mitty

中文就直接翻華特米堤的冒險,或者一張底片的冒險之旅

總覺得中英文片名跟這部的劇情應該還可以再訂的更貼切一點

不知大家有什麼想法?

--

All Comments

Quintina avatarQuintina2016-02-14
華特米堤的秘密生活
James avatarJames2016-02-18
翻這樣有人會想去看嗎?
Oliver avatarOliver2016-02-20
班史提勒還沒有自己的系列片名吧
Wallis avatarWallis2016-02-22
不爽不要做
Barb Cronin avatarBarb Cronin2016-02-27
追夢人
Adele avatarAdele2016-02-28
這片名已經很好了吧
Valerie avatarValerie2016-03-04
班史提勒驚魂夜
Valerie avatarValerie2016-03-06
算ok的了 前期也有強調白日夢 後來也是不斷冒險超展開
Isla avatarIsla2016-03-10
我覺得翻的很棒了耶
Valerie avatarValerie2016-03-13
已經翻的夠好了你還要嫌喔 那我建議翻成神鬼米題2013
Hedwig avatarHedwig2016-03-17
已經翻的非常好了
Jacob avatarJacob2016-03-19
翻的很好
Skylar Davis avatarSkylar Davis2016-03-20
白日夢驚魂 如何?
Belly avatarBelly2016-03-23
已經很好了
Ophelia avatarOphelia2016-03-27
神鬼冒險王
Sarah avatarSarah2016-04-01
超世紀冒險王....
Rae avatarRae2016-04-05
直翻反而怪,我覺得這樣子翻很好了,比較有想看的慾望
Ophelia avatarOphelia2016-04-08
連英文片名妳也有意見,誰跟你說這部片的重點在白日夢
Eartha avatarEartha2016-04-11
好看就好啦~~
Selena avatarSelena2016-04-12
夢想王
Xanthe avatarXanthe2016-04-16
覺得中文翻的很不錯
Faithe avatarFaithe2016-04-20
刺激華特米提
Todd Johnson avatarTodd Johnson2016-04-21
明明翻得很不錯
Annie avatarAnnie2016-04-21
深夜加油站遇見提拉米蘇
Emma avatarEmma2016-04-23
白日夢神鬼王
Catherine avatarCatherine2016-04-27
英文有雙關語...
Una avatarUna2016-04-28
已經翻得很好了
Quintina avatarQuintina2016-05-03
鐵男的秘密生活
Kumar avatarKumar2016-05-06
這樣翻不錯啊,滿喜歡的
William avatarWilliam2016-05-09
命運逆轉勝 芭樂片名選我正解
Ina avatarIna2016-05-11
我真的超愛這部
Freda avatarFreda2016-05-13
發夢王
Andrew avatarAndrew2016-05-15
英文片名不錯,只是中文很難表達出意思
Callum avatarCallum2016-05-17
刺激2014
Joe avatarJoe2016-05-20
看完電影會覺得 翻得很好
Olga avatarOlga2016-05-22
翻的很好啊 很貼近內容
Jack avatarJack2016-05-24
神鬼滑板王
Sarah avatarSarah2016-05-24
英文名不是原著書名嗎
Hedy avatarHedy2016-05-27
追夢驚魂記
Ethan avatarEthan2016-05-29
絕地冒險王
Tracy avatarTracy2016-06-01
這部戲又不是在賣笑點
Ethan avatarEthan2016-06-03
況且其中幾個好笑的橋段明明就銜接得很不錯
Brianna avatarBrianna2016-06-03
華特米提的奇幻旅程
Kyle avatarKyle2016-06-08
華特米提之刺激1995+18
Dorothy avatarDorothy2016-06-09
我是將中文片名拆成前後段來看,就如同電影的舖成,前面
就是白日夢的生活,後面則是改變的冒險之旅。
Emily avatarEmily2016-06-12
幹嘛ben stiller一定要有笑點
Faithe avatarFaithe2016-06-13
一樓.....
Eartha avatarEartha2016-06-18
那誰演皇上
Lucy avatarLucy2016-06-21
前面演主角在做白日夢,後面演主角在當冒險王,六
個字貫穿整部戲我覺得很好啊
Zenobia avatarZenobia2016-06-22
神鬼冒險王之逆轉勝
Jacky avatarJacky2016-06-23
當初看完這片就決定和老婆去冰島渡假。到當地只要有人會問
為何想來冰島?講walter mitty就能得到會心一笑。算很成功
的行銷
Madame avatarMadame2016-06-24
翻的不錯啊,有白日夢也有冒險
Agnes avatarAgnes2016-06-24
直翻我完全沒興趣
Liam avatarLiam2016-06-26
推這部 真的超好看!!!
James avatarJames2016-06-27
冰島驚魂夜(誤
Zora avatarZora2016-07-01
冒險到處跑
Agatha avatarAgatha2016-07-03
覺得翻超好的,有電視台愛用這個片名當單元名稱之類的
Hardy avatarHardy2016-07-03
博物館驚魂白日夢
Charlotte avatarCharlotte2016-07-05
超喜歡這部!
Tracy avatarTracy2016-07-08
我看預告和片名後想法跟你一樣 結過看完電影有種落差感
Sandy avatarSandy2016-07-12
說真的直接用英文名我還會比較喜歡 白日夢才一點點而已
Frederica avatarFrederica2016-07-15
神鬼米提2013XDDDDDD
John avatarJohn2016-07-20
前半段白日夢後半段冒險王 超貼切的好嗎?
Thomas avatarThomas2016-07-23
這部日本直接翻成雜誌名"LIFE"簡單明瞭
Ula avatarUla2016-07-26
我覺得是日本難得翻得不錯的片名
Mason avatarMason2016-07-28
這部是經典短篇小說改編的,英文片名不能改啊…
Anonymous avatarAnonymous2016-07-28
I want to be precident
Ophelia avatarOphelia2016-07-29
翻很好了
你舉例的才爛吧
Yedda avatarYedda2016-08-02
要不要改成魔鬼冒險王