看reality shows學英文 - 實境秀

By Charlotte
at 2008-06-03T22:43
at 2008-06-03T22:43
Table of Contents
其實早就想po了
看實境節目學到很多美國的slang還有單字
下面是我學到的字啦...我真的不是要教大家...我本意是想分享我學到的....
爬一爬文發現有人po過看ANTM學英文,
所以我就不重複那些gorgeous、fierce和fabulous等等了XD
我第一句想到的是Eliza在Sur 16第一場IC說的那句,大概是這樣
We all have full bellies, ...., ready to kick some butt
(原來google還有這句對白的原文XD)
full belly 肚子滿滿的
ready to kick some butt 準備踢一些屁股(誤)
我竟然漏了my head is on the chopping block...
跟full belly相反的就是starving
之後就是最常出現的
backstab 背刺(?)
還有我一直聽錯自以為是過河拆橋cut the rope(這個也是誤)
其實是cutthroat 割你喉嚨放你血(噁)
還有,在熱帶海島最常用的生火材料
coconut husk (我一直以為是hust...google後才發現又錯了)
對了,I want it so badly. 一開始看還以為聽錯,為什麼是badly?
會不會是類似發音的字,但後來有時候上字幕也是寫badly,那應該是口語用法吧
然後食物篇
peanut butter & jelly,我看survivor很不確定自己耳朵
因為有吐司,應該是peanut bread吧?結果最近看BB6和BB5得到證實,
這個survivor們眼中健康好吃營養又豐富、甚至脫光想得到的美食
竟然是houseguest們吃到想吐的PB & J XDDD
先這樣吧,如果我有錯的話就...kick my butt XD
PS: Oh my Gosh! XD Dang it! Shoot! What the...hell XD
--
Tags:
實境秀
All Comments

By Zanna
at 2008-06-07T13:38
at 2008-06-07T13:38

By Blanche
at 2008-06-12T05:19
at 2008-06-12T05:19

By Daph Bay
at 2008-06-16T06:01
at 2008-06-16T06:01

By Kumar
at 2008-06-17T16:59
at 2008-06-17T16:59

By Frederic
at 2008-06-22T11:18
at 2008-06-22T11:18

By Gilbert
at 2008-06-23T16:13
at 2008-06-23T16:13

By Tom
at 2008-06-26T06:46
at 2008-06-26T06:46

By Anonymous
at 2008-06-27T23:27
at 2008-06-27T23:27

By Dinah
at 2008-07-01T03:10
at 2008-07-01T03:10

By Emma
at 2008-07-01T22:29
at 2008-07-01T22:29

By George
at 2008-07-06T06:05
at 2008-07-06T06:05

By Ida
at 2008-07-11T02:29
at 2008-07-11T02:29

By Madame
at 2008-07-12T09:39
at 2008-07-12T09:39

By Erin
at 2008-07-14T19:18
at 2008-07-14T19:18

By Caitlin
at 2008-07-16T21:04
at 2008-07-16T21:04

By Eden
at 2008-07-18T06:47
at 2008-07-18T06:47

By Odelette
at 2008-07-19T17:46
at 2008-07-19T17:46

By Tristan Cohan
at 2008-07-23T00:32
at 2008-07-23T00:32

By Ethan
at 2008-07-27T02:55
at 2008-07-27T02:55

By Steve
at 2008-07-31T21:34
at 2008-07-31T21:34

By Edward Lewis
at 2008-08-01T20:00
at 2008-08-01T20:00

By Jack
at 2008-08-06T12:36
at 2008-08-06T12:36

By Lucy
at 2008-08-09T01:42
at 2008-08-09T01:42

By Tristan Cohan
at 2008-08-12T06:42
at 2008-08-12T06:42

By Una
at 2008-08-16T14:34
at 2008-08-16T14:34

By Steve
at 2008-08-19T23:43
at 2008-08-19T23:43

By Tristan Cohan
at 2008-08-21T21:53
at 2008-08-21T21:53

By Una
at 2008-08-26T01:41
at 2008-08-26T01:41

By Ula
at 2008-08-29T05:39
at 2008-08-29T05:39

By Sandy
at 2008-08-30T12:45
at 2008-08-30T12:45

By Aaliyah
at 2008-09-04T10:04
at 2008-09-04T10:04

By Edith
at 2008-09-06T19:07
at 2008-09-06T19:07

By John
at 2008-09-10T02:25
at 2008-09-10T02:25

By Dinah
at 2008-09-14T12:48
at 2008-09-14T12:48

By Charlie
at 2008-09-15T07:25
at 2008-09-15T07:25

By Lily
at 2008-09-17T13:07
at 2008-09-17T13:07

By Belly
at 2008-09-19T15:39
at 2008-09-19T15:39

By Susan
at 2008-09-23T10:29
at 2008-09-23T10:29

By Harry
at 2008-09-27T21:21
at 2008-09-27T21:21

By Mia
at 2008-10-02T09:05
at 2008-10-02T09:05

By Candice
at 2008-10-06T02:06
at 2008-10-06T02:06

By Sandy
at 2008-10-07T09:37
at 2008-10-07T09:37

By Belly
at 2008-10-08T18:55
at 2008-10-08T18:55

By Linda
at 2008-10-11T17:42
at 2008-10-11T17:42

By Susan
at 2008-10-15T08:58
at 2008-10-15T08:58

By Belly
at 2008-10-19T09:05
at 2008-10-19T09:05

By Caroline
at 2008-10-20T11:21
at 2008-10-20T11:21

By Belly
at 2008-10-21T02:32
at 2008-10-21T02:32

By Ingrid
at 2008-10-25T07:20
at 2008-10-25T07:20

By Leila
at 2008-10-29T13:43
at 2008-10-29T13:43

By Leila
at 2008-11-02T07:39
at 2008-11-02T07:39

By Genevieve
at 2008-11-06T20:39
at 2008-11-06T20:39

By Victoria
at 2008-11-08T09:22
at 2008-11-08T09:22
Related Posts
Melinda Doolittle相關

By Tristan Cohan
at 2008-06-03T22:14
at 2008-06-03T22:14
David Archuleta Behind the Scenes

By Margaret
at 2008-06-03T16:58
at 2008-06-03T16:58
決戰時裝伸展台冠軍,作品網上可買

By Liam
at 2008-06-03T16:32
at 2008-06-03T16:32
Project "Rungay"--一個有關PR的網站

By Yuri
at 2008-06-03T11:43
at 2008-06-03T11:43
David Archuleta - Be Still My Soul

By Joseph
at 2008-06-03T09:15
at 2008-06-03T09:15