看摩登家庭學英文_Modern Family S01E20 - 歐美

By Ophelia
at 2016-08-05T22:42
at 2016-08-05T22:42
Table of Contents
書蟲女孩最近比較忙碌,所以一直沒有時間可以好好寫其他方面的文章,可能要先請大家
複習以前的文章了,我也會更努力地將我的時間規劃做好,希望能在八月帶給大家更多受
用的文章!
------------------------------------------------------------------------------
無音樂部落格好讀版
http://wp.me/p7b3yU-1UK
Modern Family season 1 episode 20–Benched
http://imgur.com/GB9AiPw
Luke 和 Manny 的籃球教練常對他們言語霸凌,Jay 和 Phil 看不下去決定出面阻止便當
起暫時的教練,雖然 Jay 從來沒有當過籃球教練但還是堅持要指導大家,Phil 只能坐在
旁邊任由 Jay 操控一切,直到最後慘輸 Jay 才決定下放權力給 Phil。Mitch 辭職之後
Cam 開始在卡片店打工,Cam 假裝自己喜歡工作但其實內心希望 Mitch 可以趕快回到職
場讓他在家帶 Lily,兩人一起去見了 Jay 的一位可以給Mitch 工作的年輕創業家朋友,
Cam 卻頻頻出糗。Claire 和 Gloria 都不被自己的孩子們需要,心中覺得落寞,還因此
反將了孩子們一軍。
layup (n.) 上籃
a throw in basketball made from very close to the basket or from under it.
Luke: Coach wants us to practice layups.
deceptively (adj.) 迷惑的、虛偽的
1. something that is deceptive seems to be one thing but is in fact very
different.
例句:Some snakes move with deceptive speed(=move faster than you think or
expect)
2. intended to make someone believe something that is not true.
例句:misleading and deceptive adverts.
Manny: They are deceptively hard-a curious mix of dance and strength.
taunt (v.) 揶揄、嘲諷
to try to make someone angry or upset by saying unkind things to them→tease
Claire: He taunts the kids. He’s abusive.
stick one’s nose 插手干預
to show too much interest in a situation that does not involve you.
Mitch: I know how it feels to have him stick his nose where it doesn’t
belong.
slacker (n.) 懶惰蟲
informal someone who is lazy and does not do all the work they should-used to
show disapproval.
Mitch: God, I feel like such a slacker.
tightrope (n.) 鋼索
1.a rope or wire high above the ground that someone walks along in the circus.
2.walk a tightrope to be in a difficult situation in which something bad
could happen if you make a mistake.
trapeze (n.) 高空鞦韆
a short bar hanging from two ropes high above the ground,used by acrobats(特
技)
Phil: Father-in-laws are tough, because you can’t let them push you around
and you also have to show them respect.It’s like walking on a tightrope.
Which, by the way, I can do, because I went to trapeze school.
http://imgur.com/IcGEuyl
lam (n.) 畏罪潛逃
on the lam informal escaping or hiding from someone, especially the police.
Claire: How long you’ve been on lam?
in-bound 傳球進場(就是籃球比賽一開始的時候會有一個人在界外傳球給界內隊友)
To put (the ball) into play by passing it from out of bounds to a teammate on
the court.
Phil: Okay, Jordy, you in-bound to Luke.
§摩登家庭小趣聞
每年暑假書蟲女孩都會覺得沒有影集可以追,現在終於快要盼到第八季的摩登家庭了,前
天在Sofia Vergara 的 Instagram 上面看到全新劇照,這造型也太可愛了吧!
http://imgur.com/74binHJ
Facebook fan page: Reading lady 書蟲女孩,關於新文章的訊息都會在粉絲專頁發佈,
如果想和書蟲女孩交流的意見也歡迎私訊我,我會盡快回覆您的:)
看影集學英文系列文章
看影集學英文——摩登家庭 Modern Family 1-19
http://wp.me/p7b3yU-1QU
看影集學英文——摩登家庭 Modern Family 1-18
http://wp.me/p7b3yU-1QO
看影集學英文——摩登家庭 Modern Family 1-17
http://wp.me/p7b3yU-1Il
--
Reading Lady 書蟲女孩
https://readingladyfrances.wordpress.com
Reading Lady 書蟲女孩 粉絲專頁
https://www.facebook.com/readingladyfrances/?fref=ts
--
複習以前的文章了,我也會更努力地將我的時間規劃做好,希望能在八月帶給大家更多受
用的文章!
------------------------------------------------------------------------------
無音樂部落格好讀版
http://wp.me/p7b3yU-1UK
Modern Family season 1 episode 20–Benched
http://imgur.com/GB9AiPw
Luke 和 Manny 的籃球教練常對他們言語霸凌,Jay 和 Phil 看不下去決定出面阻止便當
起暫時的教練,雖然 Jay 從來沒有當過籃球教練但還是堅持要指導大家,Phil 只能坐在
旁邊任由 Jay 操控一切,直到最後慘輸 Jay 才決定下放權力給 Phil。Mitch 辭職之後
Cam 開始在卡片店打工,Cam 假裝自己喜歡工作但其實內心希望 Mitch 可以趕快回到職
場讓他在家帶 Lily,兩人一起去見了 Jay 的一位可以給Mitch 工作的年輕創業家朋友,
Cam 卻頻頻出糗。Claire 和 Gloria 都不被自己的孩子們需要,心中覺得落寞,還因此
反將了孩子們一軍。
layup (n.) 上籃
a throw in basketball made from very close to the basket or from under it.
Luke: Coach wants us to practice layups.
deceptively (adj.) 迷惑的、虛偽的
1. something that is deceptive seems to be one thing but is in fact very
different.
例句:Some snakes move with deceptive speed(=move faster than you think or
expect)
2. intended to make someone believe something that is not true.
例句:misleading and deceptive adverts.
Manny: They are deceptively hard-a curious mix of dance and strength.
taunt (v.) 揶揄、嘲諷
to try to make someone angry or upset by saying unkind things to them→tease
Claire: He taunts the kids. He’s abusive.
stick one’s nose 插手干預
to show too much interest in a situation that does not involve you.
Mitch: I know how it feels to have him stick his nose where it doesn’t
belong.
slacker (n.) 懶惰蟲
informal someone who is lazy and does not do all the work they should-used to
show disapproval.
Mitch: God, I feel like such a slacker.
tightrope (n.) 鋼索
1.a rope or wire high above the ground that someone walks along in the circus.
2.walk a tightrope to be in a difficult situation in which something bad
could happen if you make a mistake.
trapeze (n.) 高空鞦韆
a short bar hanging from two ropes high above the ground,used by acrobats(特
技)
Phil: Father-in-laws are tough, because you can’t let them push you around
and you also have to show them respect.It’s like walking on a tightrope.
Which, by the way, I can do, because I went to trapeze school.
http://imgur.com/IcGEuyl
lam (n.) 畏罪潛逃
on the lam informal escaping or hiding from someone, especially the police.
Claire: How long you’ve been on lam?
in-bound 傳球進場(就是籃球比賽一開始的時候會有一個人在界外傳球給界內隊友)
To put (the ball) into play by passing it from out of bounds to a teammate on
the court.
Phil: Okay, Jordy, you in-bound to Luke.
§摩登家庭小趣聞
每年暑假書蟲女孩都會覺得沒有影集可以追,現在終於快要盼到第八季的摩登家庭了,前
天在Sofia Vergara 的 Instagram 上面看到全新劇照,這造型也太可愛了吧!
http://imgur.com/74binHJ
Facebook fan page: Reading lady 書蟲女孩,關於新文章的訊息都會在粉絲專頁發佈,
如果想和書蟲女孩交流的意見也歡迎私訊我,我會盡快回覆您的:)
看影集學英文系列文章
看影集學英文——摩登家庭 Modern Family 1-19
http://wp.me/p7b3yU-1QU
看影集學英文——摩登家庭 Modern Family 1-18
http://wp.me/p7b3yU-1QO
看影集學英文——摩登家庭 Modern Family 1-17
http://wp.me/p7b3yU-1Il
--
Reading Lady 書蟲女孩
https://readingladyfrances.wordpress.com
Reading Lady 書蟲女孩 粉絲專頁
https://www.facebook.com/readingladyfrances/?fref=ts
--
Tags:
歐美
All Comments

By Rae
at 2016-08-07T06:36
at 2016-08-07T06:36

By Puput
at 2016-08-09T17:05
at 2016-08-09T17:05

By Olive
at 2016-08-13T05:30
at 2016-08-13T05:30

By Leila
at 2016-08-13T09:07
at 2016-08-13T09:07

By Bethany
at 2016-08-13T13:22
at 2016-08-13T13:22

By Elvira
at 2016-08-16T05:14
at 2016-08-16T05:14

By Carol
at 2016-08-17T10:23
at 2016-08-17T10:23

By Valerie
at 2016-08-19T20:55
at 2016-08-19T20:55

By Jessica
at 2016-08-21T19:17
at 2016-08-21T19:17

By Dinah
at 2016-08-25T12:38
at 2016-08-25T12:38

By Susan
at 2016-08-26T05:39
at 2016-08-26T05:39

By Suhail Hany
at 2016-08-30T10:45
at 2016-08-30T10:45

By Tristan Cohan
at 2016-08-30T17:47
at 2016-08-30T17:47
Related Posts
Kingdom S2E20

By Queena
at 2016-08-05T22:10
at 2016-08-05T22:10
Stranger things 的致敬片段比較

By Valerie
at 2016-08-05T21:07
at 2016-08-05T21:07
The Night Of S01 E02-04 正義的真相(雷

By Michael
at 2016-08-05T21:05
at 2016-08-05T21:05
攜手 HBO!布萊德利庫柏將製作「ISIS 起源故事」迷你影集

By Brianna
at 2016-08-05T16:44
at 2016-08-05T16:44
Mr. Robot S01 (雷)

By Valerie
at 2016-08-05T13:32
at 2016-08-05T13:32