第一季第一集英文問題 - 六人行

Table of Contents

爬文怎麼學英文爬到這個

把妹術語有個叫做 pick up lines 的

這邊的line可能只指說慣例之類的

言下之意不是發自內心的而是套招說謊。


※ 引述《npths (因為十三周知道....)》之銘言:
: Monica 被 Paul 欺騙感情後
: Joey説了一句「Of course it was a line」
: 中文翻譯是:當然 那是個謊言
: 這句話該用在什麼時候
: 有什麼特別涵意嗎
: 我有上谷歌查過
: 也沒有相關的解釋
: 謝謝大家

--

All Comments

Oliver avatarOliver2017-01-16
英文的'台詞'就是line 就是老早就寫好的
Jessica avatarJessica2017-01-18
當然說套招也沒錯 只是有點想太複雜
Harry avatarHarry2017-01-21
是指台詞 不是說謊...