第一次相聲.宵笑相聲 - 相聲
By Brianna
at 2013-03-25T10:27
at 2013-03-25T10:27
Table of Contents
網誌圖文版:http://ppt.cc/qGsU
結果這篇感想文,在元宵前看/聽的相聲,一直到最近才有時間寫。
元宵期間生了場病,感冒了好久,於是一直沒動筆。
記得自己一直很在意,事物的溫度。
看完一本書,當下沒把那樣的感動寫下,時間一久,忘了,想再提筆,溫度已冷。
出遊拍照/攝影,回家後照片躺在記憶卡許久,等到哪天照片po上網分享給朋友,大家早
已失去那時的感動。
有些記錄,是會讓你重溫那些感動的,會讓你重回當下的溫度。
文字是,照片也是。
但也很多時間,這些記錄,在當下沒有呈現給參與的人,過一陣子,除了主角外,很多人
也會忘了當下的感動了。
就像都已經過了一個月才提筆寫這篇觀後感的自己,當時的滿足感,是否因此消褪了呢?
我是否還能記得那些橋段呢?
第一次看相聲的興奮,是否還保有當下的溫度呢?
===================================
節目:吳兆南戲劇社.宵笑相聲
地點:台中中友百貨國際大廳
座位:第3排最左邊位置(自由入座,現場劃位,先排先贏)
演員:郎祖筠、劉增鍇、劉爾金、姬天語、傅諦
劇長:120分鐘左右(含中場休息10分鐘還是15分)
會對舞台劇有興趣,是因為悸遇小姐(現在是悸遇媽媽)當年介紹我看的「暗戀.桃花源」
。
那為什麼會對相聲感興趣呢?
記得是某年某次聚會時跟輝峰聊到我去看舞台劇,他跟我說他比較喜歡看相聲,有時則是
在車上聽,會很輕鬆。
那時對相聲的印象,就是相聲瓦舍的「千禧年我們說相聲」。
後來也沒特別注意相聲的活動。
幾年過去了,對相聲的活動也沒特別注意。
直到某次在張小燕的節目上看到吳兆南大師的訪問,吳兆南戲劇社裡竟然有位女年輕人,
姬天語。
不否認,當下我會特別注意相聲,是因為姬天語很正。
另一方面,讓我很好奇,竟然有這樣的年輕人投入相聲。
畢竟在我的刻板印象裡,相聲,是比較傳統文化,年輕族群比較不會投入的活動。
對於相聲,舞台劇,你們,是抱著怎樣的期望呢?
就如同當年我說的布袋戲一般,很多人停留在野台(野台文化其實也很不錯),就覺得那是
平民的,但布袋戲早就不一樣了。
我們會摒棄平民,附庸風雅來自以為高尚,卻往往忘了這才是最低俗的水準。
同樣的,我們會把一些風雅看得太高尚,但其實那也只是生活的一種調劑。
就在我嚷著想看相聲之後的某天,經由廣播中得知,吳兆南戲劇社將在台中中友演出。
結合中友周年慶的活動,滿五千元送一張票之類的,元宵節前共四天的演出。
一聽到,馬上就去查詢怎樣取得票,然而在我上網查時,周末的票竟然已經售完。
因為得知訊息時已經較晚,我想是中友周年慶送得差不多了。
憑著為了想看到姬天語的動力(誤),我馬上決定買星期四的票,且因為是現場劃位,所以
要請假提早去排隊。
因為年代售票感有點麻煩,剛好Sammi當時工作在中友附近,於是請她下班幫我先到中友
直接買票。
票價350元,雖然網路上找得到更便宜的,不過再遲疑我怕連平常日的票我都買不到,況
且比起我動軋上千元的舞台劇門票,這樣的票價算很便宜了。
不要跟我說請假去看的錢加一加扣得更多什麼的,很多事物的價值是無法用金錢衡量的。
雖然我話說得漂亮,不過我還是會有個限度就是。
於是終於到了當天,六點開始劃位,七點開演。
我大概五點多就到中友,本來想先在誠品逛一下,但為防萬一,於是先到十三樓的國際會
議廳確認了一下場地位置。
本來想著時間還早的我,到現場時,竟然已經有排隊人潮。
當下我的OS是:「是怎樣!這些人都不用上班都太閒嗎?我可是請假才有辦法現在出現在
這的耶!」
抱怨完後,我就打消了先去誠品逛的念頭,乖乖的排起隊。
一直到六點開始入場劃位時,隊伍已經排很長很長,幸好我還算在前面,服務人員幫我安
排在第三排。
一直到七點開演入坐時,我才發現我的位置等同是第一排,因為前兩排是保留席。
但是是坐在最旁邊的位置(一個人的悲哀,中間全保留給要坐一起的人優先),我在看演出
時幾乎是側身在看舞台,脖子也很痠。
宵笑相聲有四個段子,第一段是郎姑跟姬天語的演出:【不會說人話】,內容是用相聲描
述烏鴉嘴,用逗趣的方式來呈現。
.
第一次看到姬天語本人,第一印象是:好高啊~~~後來查了她的資料,才發現她有177,也
太高了吧,果然是MD身材。
這樣的漂亮年輕女生,跟相聲搭在一起還是有一種衝突感,但又有一種驚喜感。
這一段的內容比較是傳統的雙人相聲,由兩人的對話內容引得觀者大笑。
其中郎姑有提到,林志玲在大陸春晚表演相聲後,竟然要拜大陸的相聲大師為師,還要回
來開班。
「她不知道台灣有多少相聲大師,且已經有多少人在宣揚嗎?」頗有替台灣相聲打抱不平
的感覺。
我聽到是完全認同點頭的,為什麼大家都會覺得外國的月亮比較圓呢?台灣本土很多人在
為文化努力打拼,以前跟相聲界一點關係也沒有的人,現在一個表演以後說要拜別人為師
還要回台宣揚相聲文化,把那些在這領域努力這麼久的人放在哪裡?姬天語都比妳有資格
多了。
我沒有針對林志玲啦,我只是就事論事。
不過姬天語也可以算是相聲界的林志玲了,只是我還是不愛她的新造型,鸚鵡頭(郎姑說
的)
附上姬天語的介紹:姬天語簡介
她可是台灣三位相聲大師唯一共同的再傳門人呢,真的很難得。
第一段在笑鬧中結束,緊接著是第二段的劉增鍇跟傅諦的【新世紀燈謎】
既然是慶祝元宵的演出,當然要有這樣的段子。
很多燈謎我都不知道,不過也有不少是很簡單卻讓你意外的燈謎,例如同一個字的部首拆
解,就可以有許多燈謎及變化。
大概就是一直猜燈謎,比起第一段少了趣味,多了應景的段子。
在此要先介紹一下這兩位:
劉秀才的介紹:劉增鍇簡介
之所以有劉秀才(還有劉大學問)的封號,好像是某次演出的玩笑話,不過因為劉增鍇老師
的國文造詣很好,所以這個封號也就一直存在吧。
傅諦的話,應該不是吳兆南戲劇社的,師承相聲大師魏龍豪,因為我對相聲接觸不深,所
以對他比較不熟悉。
劉大學問跟姬天語記得之前都有上過悶鍋,那時都不知道劉大學問是位大人物。
不過在第二段,還沒感受到劉大學問的知識部分。
然後是最讓我過癮的第三段,劉秀才跟郎姑的【同步口譯】。
之所以有這段,節目單上是說因為內行觀眾都知道,劉秀才的英文能力不好,為了證明相
聲演員的外語能力「非不能,蓋不為也」,所以有了這個段子來雪前恥。
一開始是英翻中,郎姑考劉秀才基本的英文。
郎姑:「兩個人遇到,一方說:how are you?請翻譯」
劉秀才:「這還不簡單,how =>怎麼,are =>是,you =>你,然後是疑問句,還是兩個人
遇到,結合起來就是......」
劉秀才:「怎麼是你?」
此時全場大笑拍手,劉秀才還很驕傲的謝謝大家的掌聲。
郎姑傻眼,於是接著問。
「那how old are you呢?」
「很簡單啊:怎麼老是你?」
全場又大笑。
完全不能說他錯啊~~~
當然,這只能算是開胃菜,於是郎姑又出考題了,這次是中翻譯,題目是李白的【靜夜思
】
(床前明月光,疑是地上霜......)
就在翻譯前,劉大學問先插個話了。
「床前明月光的床,指的其實不是我們一般認知的臥床,有研究指出,李白許多詩裡面的
床,指的應該是古代的井床(護井石台),這樣對於許多動作才能合理,例如長干行裡面的
一句:郎騎竹馬來,繞床弄青梅,古時的床都是靠牆的,怎麼繞呢?所以井床才是比較合
理的。」
這個認知在當下讓我有恍然大悟的感覺,我以前還真的不知道這樣的事,果然是劉大學問
啊,不過我回家後有認真的做過功課,發現都有人討論,而且都有合理性,很有趣,真的
是聽相聲長知識。
回到相聲,另外一段過癮的橋段來了,劉秀才要郎姑先翻譯,然後他來聽對不對,於是郎
姑就開始用英文翻譯【靜思語】,且很快速,大概聽懂七八成,可是真的超強啊,你自己
試著用英文翻譯試試,念完真的全場拍手,當然也被劉秀才擺一道,郎姑幫劉秀才翻譯完
了。
這一段有很多有趣的地方,全部裡面我最愛這一段。
再來就是最後一段,姬天語跟劉爾金的【瘋狂告別趴】。
有別於較傳統的段子,因應2012世界末日,怕大家來不及告別,所以成立工作室幫大家在
生前先跟朋友做告別。
這段子展現了姬天語的歌聲,因為內容是把許多歌曲都解讀為帶有告別的意味,然後姬天
語跟劉爾金把歌唱出來,讓人真的很驚訝,姬天語歌聲也不錯,綜合來說,我真的覺得她
條件很不錯,不過我還是希望她能持續在相聲界,當相聲界的亮點。
我看的那一天,是第一天的演出,郎姑謝幕時也說了,兩小時左右的相聲,沒想到主辦單
位有安排十分鐘的休息,所以流程還不熟悉(在第二段接第三段時,郎姑還在台上臨時被
通知有休息時間,所以中斷了原本要繼續帶出第三段的口白),但這不影響整體感。
第一次看相聲,跟看舞台劇不一樣的地方是,娛樂性比較強,也比較不會有思考的部分,
但看完的第一個感受就是很過癮,然後很滿足,可惜老話一句,還是只有我一個人享受這
樣的感覺。
未來除了舞台劇,我也要好好注意相聲的演出了。
有機會,希望大家也都能去享受這樣的表演。
--
http://posture925.pixnet.net/blog
我在彰化寫不停
--
結果這篇感想文,在元宵前看/聽的相聲,一直到最近才有時間寫。
元宵期間生了場病,感冒了好久,於是一直沒動筆。
記得自己一直很在意,事物的溫度。
看完一本書,當下沒把那樣的感動寫下,時間一久,忘了,想再提筆,溫度已冷。
出遊拍照/攝影,回家後照片躺在記憶卡許久,等到哪天照片po上網分享給朋友,大家早
已失去那時的感動。
有些記錄,是會讓你重溫那些感動的,會讓你重回當下的溫度。
文字是,照片也是。
但也很多時間,這些記錄,在當下沒有呈現給參與的人,過一陣子,除了主角外,很多人
也會忘了當下的感動了。
就像都已經過了一個月才提筆寫這篇觀後感的自己,當時的滿足感,是否因此消褪了呢?
我是否還能記得那些橋段呢?
第一次看相聲的興奮,是否還保有當下的溫度呢?
===================================
節目:吳兆南戲劇社.宵笑相聲
地點:台中中友百貨國際大廳
座位:第3排最左邊位置(自由入座,現場劃位,先排先贏)
演員:郎祖筠、劉增鍇、劉爾金、姬天語、傅諦
劇長:120分鐘左右(含中場休息10分鐘還是15分)
會對舞台劇有興趣,是因為悸遇小姐(現在是悸遇媽媽)當年介紹我看的「暗戀.桃花源」
。
那為什麼會對相聲感興趣呢?
記得是某年某次聚會時跟輝峰聊到我去看舞台劇,他跟我說他比較喜歡看相聲,有時則是
在車上聽,會很輕鬆。
那時對相聲的印象,就是相聲瓦舍的「千禧年我們說相聲」。
後來也沒特別注意相聲的活動。
幾年過去了,對相聲的活動也沒特別注意。
直到某次在張小燕的節目上看到吳兆南大師的訪問,吳兆南戲劇社裡竟然有位女年輕人,
姬天語。
不否認,當下我會特別注意相聲,是因為姬天語很正。
另一方面,讓我很好奇,竟然有這樣的年輕人投入相聲。
畢竟在我的刻板印象裡,相聲,是比較傳統文化,年輕族群比較不會投入的活動。
對於相聲,舞台劇,你們,是抱著怎樣的期望呢?
就如同當年我說的布袋戲一般,很多人停留在野台(野台文化其實也很不錯),就覺得那是
平民的,但布袋戲早就不一樣了。
我們會摒棄平民,附庸風雅來自以為高尚,卻往往忘了這才是最低俗的水準。
同樣的,我們會把一些風雅看得太高尚,但其實那也只是生活的一種調劑。
就在我嚷著想看相聲之後的某天,經由廣播中得知,吳兆南戲劇社將在台中中友演出。
結合中友周年慶的活動,滿五千元送一張票之類的,元宵節前共四天的演出。
一聽到,馬上就去查詢怎樣取得票,然而在我上網查時,周末的票竟然已經售完。
因為得知訊息時已經較晚,我想是中友周年慶送得差不多了。
憑著為了想看到姬天語的動力(誤),我馬上決定買星期四的票,且因為是現場劃位,所以
要請假提早去排隊。
因為年代售票感有點麻煩,剛好Sammi當時工作在中友附近,於是請她下班幫我先到中友
直接買票。
票價350元,雖然網路上找得到更便宜的,不過再遲疑我怕連平常日的票我都買不到,況
且比起我動軋上千元的舞台劇門票,這樣的票價算很便宜了。
不要跟我說請假去看的錢加一加扣得更多什麼的,很多事物的價值是無法用金錢衡量的。
雖然我話說得漂亮,不過我還是會有個限度就是。
於是終於到了當天,六點開始劃位,七點開演。
我大概五點多就到中友,本來想先在誠品逛一下,但為防萬一,於是先到十三樓的國際會
議廳確認了一下場地位置。
本來想著時間還早的我,到現場時,竟然已經有排隊人潮。
當下我的OS是:「是怎樣!這些人都不用上班都太閒嗎?我可是請假才有辦法現在出現在
這的耶!」
抱怨完後,我就打消了先去誠品逛的念頭,乖乖的排起隊。
一直到六點開始入場劃位時,隊伍已經排很長很長,幸好我還算在前面,服務人員幫我安
排在第三排。
一直到七點開演入坐時,我才發現我的位置等同是第一排,因為前兩排是保留席。
但是是坐在最旁邊的位置(一個人的悲哀,中間全保留給要坐一起的人優先),我在看演出
時幾乎是側身在看舞台,脖子也很痠。
宵笑相聲有四個段子,第一段是郎姑跟姬天語的演出:【不會說人話】,內容是用相聲描
述烏鴉嘴,用逗趣的方式來呈現。
.
第一次看到姬天語本人,第一印象是:好高啊~~~後來查了她的資料,才發現她有177,也
太高了吧,果然是MD身材。
這樣的漂亮年輕女生,跟相聲搭在一起還是有一種衝突感,但又有一種驚喜感。
這一段的內容比較是傳統的雙人相聲,由兩人的對話內容引得觀者大笑。
其中郎姑有提到,林志玲在大陸春晚表演相聲後,竟然要拜大陸的相聲大師為師,還要回
來開班。
「她不知道台灣有多少相聲大師,且已經有多少人在宣揚嗎?」頗有替台灣相聲打抱不平
的感覺。
我聽到是完全認同點頭的,為什麼大家都會覺得外國的月亮比較圓呢?台灣本土很多人在
為文化努力打拼,以前跟相聲界一點關係也沒有的人,現在一個表演以後說要拜別人為師
還要回台宣揚相聲文化,把那些在這領域努力這麼久的人放在哪裡?姬天語都比妳有資格
多了。
我沒有針對林志玲啦,我只是就事論事。
不過姬天語也可以算是相聲界的林志玲了,只是我還是不愛她的新造型,鸚鵡頭(郎姑說
的)
附上姬天語的介紹:姬天語簡介
她可是台灣三位相聲大師唯一共同的再傳門人呢,真的很難得。
第一段在笑鬧中結束,緊接著是第二段的劉增鍇跟傅諦的【新世紀燈謎】
既然是慶祝元宵的演出,當然要有這樣的段子。
很多燈謎我都不知道,不過也有不少是很簡單卻讓你意外的燈謎,例如同一個字的部首拆
解,就可以有許多燈謎及變化。
大概就是一直猜燈謎,比起第一段少了趣味,多了應景的段子。
在此要先介紹一下這兩位:
劉秀才的介紹:劉增鍇簡介
之所以有劉秀才(還有劉大學問)的封號,好像是某次演出的玩笑話,不過因為劉增鍇老師
的國文造詣很好,所以這個封號也就一直存在吧。
傅諦的話,應該不是吳兆南戲劇社的,師承相聲大師魏龍豪,因為我對相聲接觸不深,所
以對他比較不熟悉。
劉大學問跟姬天語記得之前都有上過悶鍋,那時都不知道劉大學問是位大人物。
不過在第二段,還沒感受到劉大學問的知識部分。
然後是最讓我過癮的第三段,劉秀才跟郎姑的【同步口譯】。
之所以有這段,節目單上是說因為內行觀眾都知道,劉秀才的英文能力不好,為了證明相
聲演員的外語能力「非不能,蓋不為也」,所以有了這個段子來雪前恥。
一開始是英翻中,郎姑考劉秀才基本的英文。
郎姑:「兩個人遇到,一方說:how are you?請翻譯」
劉秀才:「這還不簡單,how =>怎麼,are =>是,you =>你,然後是疑問句,還是兩個人
遇到,結合起來就是......」
劉秀才:「怎麼是你?」
此時全場大笑拍手,劉秀才還很驕傲的謝謝大家的掌聲。
郎姑傻眼,於是接著問。
「那how old are you呢?」
「很簡單啊:怎麼老是你?」
全場又大笑。
完全不能說他錯啊~~~
當然,這只能算是開胃菜,於是郎姑又出考題了,這次是中翻譯,題目是李白的【靜夜思
】
(床前明月光,疑是地上霜......)
就在翻譯前,劉大學問先插個話了。
「床前明月光的床,指的其實不是我們一般認知的臥床,有研究指出,李白許多詩裡面的
床,指的應該是古代的井床(護井石台),這樣對於許多動作才能合理,例如長干行裡面的
一句:郎騎竹馬來,繞床弄青梅,古時的床都是靠牆的,怎麼繞呢?所以井床才是比較合
理的。」
這個認知在當下讓我有恍然大悟的感覺,我以前還真的不知道這樣的事,果然是劉大學問
啊,不過我回家後有認真的做過功課,發現都有人討論,而且都有合理性,很有趣,真的
是聽相聲長知識。
回到相聲,另外一段過癮的橋段來了,劉秀才要郎姑先翻譯,然後他來聽對不對,於是郎
姑就開始用英文翻譯【靜思語】,且很快速,大概聽懂七八成,可是真的超強啊,你自己
試著用英文翻譯試試,念完真的全場拍手,當然也被劉秀才擺一道,郎姑幫劉秀才翻譯完
了。
這一段有很多有趣的地方,全部裡面我最愛這一段。
再來就是最後一段,姬天語跟劉爾金的【瘋狂告別趴】。
有別於較傳統的段子,因應2012世界末日,怕大家來不及告別,所以成立工作室幫大家在
生前先跟朋友做告別。
這段子展現了姬天語的歌聲,因為內容是把許多歌曲都解讀為帶有告別的意味,然後姬天
語跟劉爾金把歌唱出來,讓人真的很驚訝,姬天語歌聲也不錯,綜合來說,我真的覺得她
條件很不錯,不過我還是希望她能持續在相聲界,當相聲界的亮點。
我看的那一天,是第一天的演出,郎姑謝幕時也說了,兩小時左右的相聲,沒想到主辦單
位有安排十分鐘的休息,所以流程還不熟悉(在第二段接第三段時,郎姑還在台上臨時被
通知有休息時間,所以中斷了原本要繼續帶出第三段的口白),但這不影響整體感。
第一次看相聲,跟看舞台劇不一樣的地方是,娛樂性比較強,也比較不會有思考的部分,
但看完的第一個感受就是很過癮,然後很滿足,可惜老話一句,還是只有我一個人享受這
樣的感覺。
未來除了舞台劇,我也要好好注意相聲的演出了。
有機會,希望大家也都能去享受這樣的表演。
--
http://posture925.pixnet.net/blog
我在彰化寫不停
--
Tags:
相聲
All Comments
By Gary
at 2013-03-25T11:38
at 2013-03-25T11:38
By Anonymous
at 2013-03-25T12:50
at 2013-03-25T12:50
Related Posts
關於那一夜(雙李版)的VCD
By Skylar Davis
at 2013-03-24T01:25
at 2013-03-24T01:25
身障沒半價優惠恐挨罰 馮翊綱怒批
By Isabella
at 2013-03-14T20:12
at 2013-03-14T20:12
身障沒半價優惠恐挨罰 馮翊綱怒批
By Franklin
at 2013-03-14T20:12
at 2013-03-14T20:12
馮翊綱說相聲...蔡阿炮搭嘴鼓
By Selena
at 2013-03-06T20:48
at 2013-03-06T20:48
馮翊綱說相聲...蔡阿炮搭嘴鼓
By Freda
at 2013-03-06T17:46
at 2013-03-06T17:46