第三季10/18台灣首播 - 殭屍影集

By Yedda
at 2012-09-28T19:27
at 2012-09-28T19:27
Table of Contents
※ 引述《angelastu (安琪拉)》之銘言:
: 不知道有沒有OP
: 但是
: http://www.youtube.com/watch?v=runofAh3MmQ&feature=player_embedded
: star movie10/18晚上9點
: 陰屍路首播
剛在網路上看到FOX Movies Premium的10月份預告
http://www.facebook.com/photo.php?v=230826807043846
裡面有預告陰屍路第三季,重點是高畫質的..
在台灣大家好像有SD版本看就很高興了...
註:什麼是FOX Movies Premium?
去年Star Movies在亞洲的頻道都通通正名為Fox Movies Premium
但是全亞洲唯二沒正名的地方就是台灣跟菲律賓
因為亞洲這兩個地方數位化不足
而問了台灣Star Movies他卻回答在台灣Star Movies的品牌知名度比FOX還高
所以暫時不更名,但你相信嗎?
反正觀眾不在乎高畫質,系統台也擺爛
大家就繼續看SD畫質20年
原文網址 http://ppt.cc/JnZR
The move is designed to capitalize on the studio's Hollywood brand.
HONG KONG – Fox International Channels (FIC) will launch Fox Movies Premium
on linear television and Asia’s first online pay-TV streaming platform, Fox
Movies Premium Play, to replace Star Movies in Asia. The channel will be
available from Jan. 1, 2012, in high definition.
The move is to capitalize on the Hollywood association the Fox brand
possesses, said Zubin Gandevia, FIC COO Asia Pacific & Middle East at the
announcement event held on the first day of the annual CASBAA convention in
Hong Kong, one of the first strategic steps that FIC would unveil in the next
few months. “We bring more Hollywood content to subscribers than anyone else,
” Gandevia said.
The revamped channel will simultaneously unveil to its subscribers the
complementary service Fox Movies Premium Play, the first online player in
Asia and the first made available to subscribers through a TV network.
Viewers can stream online in one go or with breaks Hollywood movies from Fox,
Disney, MGM, The Weinstein Company and Summit, all of which have long term
output deal with FIC. The service will be launched on PCs, then across
devices such as tablets and smartphones over time.
While movies continues to be the focus of the rebranded channel, it will
offer additional premium contents including original series such as
international hit The Walking Dead and the upcoming pirate-themed Port
Royale; exclusive live events such as the Academy Awards, the Golden Globes
and BAFTA; mini-series such as Titanic, to be premiered next April to
memorialize the 100th anniversary of the disaster.
Fox Movies Premium will be available in Hong Kong, Singapore, Malaysia,
Thailand, and Indonesia, while the Star Movies brand will remain in Taiwan
and the Philippines, markets that Gandevia called analog with not enough
digitalization.
The company plans to launch similar online players for other FIC channels
such as Star Chinese Movies in the future. “It’s the general direction of
not only our business, but also the world,” Gandevia told The Hollywood
Reporter, “it’s the concept of television everywhere.”
--
: 不知道有沒有OP
: 但是
: http://www.youtube.com/watch?v=runofAh3MmQ&feature=player_embedded
: 陰屍路首播
剛在網路上看到FOX Movies Premium的10月份預告
http://www.facebook.com/photo.php?v=230826807043846
裡面有預告陰屍路第三季,重點是高畫質的..
在台灣大家好像有SD版本看就很高興了...
註:什麼是FOX Movies Premium?
去年Star Movies在亞洲的頻道都通通正名為Fox Movies Premium
但是全亞洲唯二沒正名的地方就是台灣跟菲律賓
因為亞洲這兩個地方數位化不足
而問了台灣Star Movies他卻回答在台灣Star Movies的品牌知名度比FOX還高
所以暫時不更名,但你相信嗎?
反正觀眾不在乎高畫質,系統台也擺爛
大家就繼續看SD畫質20年
原文網址 http://ppt.cc/JnZR
The move is designed to capitalize on the studio's Hollywood brand.
HONG KONG – Fox International Channels (FIC) will launch Fox Movies Premium
on linear television and Asia’s first online pay-TV streaming platform, Fox
Movies Premium Play, to replace Star Movies in Asia. The channel will be
available from Jan. 1, 2012, in high definition.
The move is to capitalize on the Hollywood association the Fox brand
possesses, said Zubin Gandevia, FIC COO Asia Pacific & Middle East at the
announcement event held on the first day of the annual CASBAA convention in
Hong Kong, one of the first strategic steps that FIC would unveil in the next
few months. “We bring more Hollywood content to subscribers than anyone else,
” Gandevia said.
The revamped channel will simultaneously unveil to its subscribers the
complementary service Fox Movies Premium Play, the first online player in
Asia and the first made available to subscribers through a TV network.
Viewers can stream online in one go or with breaks Hollywood movies from Fox,
Disney, MGM, The Weinstein Company and Summit, all of which have long term
output deal with FIC. The service will be launched on PCs, then across
devices such as tablets and smartphones over time.
While movies continues to be the focus of the rebranded channel, it will
offer additional premium contents including original series such as
international hit The Walking Dead and the upcoming pirate-themed Port
Royale; exclusive live events such as the Academy Awards, the Golden Globes
and BAFTA; mini-series such as Titanic, to be premiered next April to
memorialize the 100th anniversary of the disaster.
Fox Movies Premium will be available in Hong Kong, Singapore, Malaysia,
Thailand, and Indonesia, while the Star Movies brand will remain in Taiwan
and the Philippines, markets that Gandevia called analog with not enough
digitalization.
The company plans to launch similar online players for other FIC channels
such as Star Chinese Movies in the future. “It’s the general direction of
not only our business, but also the world,” Gandevia told The Hollywood
Reporter, “it’s the concept of television everywhere.”
--
Tags:
殭屍影集
All Comments

By Donna
at 2012-10-02T14:27
at 2012-10-02T14:27

By Edwina
at 2012-10-06T02:49
at 2012-10-06T02:49

By Quintina
at 2012-10-08T16:39
at 2012-10-08T16:39

By Selena
at 2012-10-11T11:38
at 2012-10-11T11:38
Related Posts
第三季10/18台灣首播

By Mason
at 2012-09-28T12:57
at 2012-09-28T12:57
Daryl新片,聖騎士稱號達成!

By Doris
at 2012-09-28T10:39
at 2012-09-28T10:39
中文漫畫第一集出了

By Michael
at 2012-09-26T15:38
at 2012-09-26T15:38
殭屍末日的代步工具

By Iris
at 2012-09-25T17:08
at 2012-09-25T17:08
華盛頓州首見殭屍蜜蜂 亂飛直到死亡

By Erin
at 2012-09-25T16:37
at 2012-09-25T16:37