紅翼行動 - 電影

Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2014-02-08T21:31

Table of Contents

近年來SEALS的電影越來越多

不論是商業大片或是B級片

從很久以前黛咪摩爾的"魔鬼女大兵"

再來是布魯斯威利的"獵日風暴"

"衝出封鎖線 II" 與 "衝出封鎖線 III"

到前一陣子的"海豹神兵:英勇行動"

都是以海豹為主角的影片,更別說有稍微提到海豹部隊的電影如"怒海劫"

把這些影片加起來數量就非常的多了


身為一個生存遊戲迷跟軍事迷當然得到戲院捧場一下

這次四名海豹深入敵境的故事終於被翻成電影

沒記錯的話應該是衝出封鎖線 II 邪惡軸心

就是以紅翼行動作為故事的藍本

因為他們也是四名海豹深入敵境又發現牧羊人把他放走後卻遭來敵人攻擊的故事

這部片的壯烈程度跟獵日風暴一樣,獵日風暴死到剩下三個,這次死到剩下一個


電影先播出海豹的訓練過程,強調許多人撐不下去的畫面

接著是以倒敘的方式來說故事,從主角被急救、電擊開始

再跳到三天前的故事


我覺得這部片子與一般強調美國英雄的故事不同,看看以前的戰爭片

主角都很難中槍也很難死,而此部片子在槍戰沒幾分鐘後四人幾乎全掛彩

血腥程度更甚以往。

其中更強調海豹隊員們的兄弟之情,尤其是在第二次摔下去山谷後

沒想到還有一個隊員在峭壁上,底下的人已經摔的半死不活

知道有人沒下來之後,還硬要往上爬去救自己的弟兄

以及犧牲自己到高地接收衛星電話訊號來求援

這是美軍很強調的"Leave no Man Behind"..不論死活



不過這部片子也有令人討厭的地方

就是"謝金燕" "五月天" "天龍國"等等故意想貼近台灣人的中文翻譯

真的很讓人出戲....

--
曾經有一個很棒的idea出現在我腦海裡
但是我卻沒有珍惜
直到別人發了paper後才後悔莫及
做研究最痛苦的事情莫過於此
如果老天可以給我機會再來一次
我會跟我說一句話"灌paper"

--
Tags: 電影

All Comments

Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2014-02-11T01:37
這部不錯!
Harry avatar
By Harry
at 2014-02-11T05:25
推 看到那種翻譯真的讓人傻眼,如果是搞笑的像熊麻吉也就算了
Freda avatar
By Freda
at 2014-02-14T20:39
海豹電影還有早期的特遣隊出擊,另有獵殺賓拉登的凌晨密令
Audriana avatar
By Audriana
at 2014-02-15T13:39
真實故事改編,真是鳥翻譯!自以為幽默...
Isabella avatar
By Isabella
at 2014-02-18T04:43
絕地任務裡面海豹在惡魔島澡堂裡面被滅很讓人哭哭
George avatar
By George
at 2014-02-19T12:21
翻譯可能比較聽的出感覺一樣的意思吧
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2014-02-23T05:15
魔鬼戰將裡被一發火箭彈KO 更讓人哭哭阿!!
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2014-02-27T19:47
不過那個前海豹的廚師卻殺翻整船的恐怖份子就是了
Harry avatar
By Harry
at 2014-03-02T09:46
然後那個廚師就獲得了雞雞終結者的稱號。
Isla avatar
By Isla
at 2014-03-05T02:11
推最後三行,翻譯把無聊當有趣,以為這樣很有創意
Mia avatar
By Mia
at 2014-03-09T17:49
不知道是哪個白爛翻的 看到的時候很不爽
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2014-03-11T22:29
翻譯超爛
Jacob avatar
By Jacob
at 2014-03-15T04:57
好騙被翻譯給搞爛掉....只好等數字了
Dora avatar
By Dora
at 2014-03-17T23:11
復仇者聯盟也有亂翻〝說中文〞,這些片商是把我們當白痴嗎?
Ivy avatar
By Ivy
at 2014-03-19T07:44
看到那些翻譯的時候真的超傻眼的
Damian avatar
By Damian
at 2014-03-22T20:42
翻譯超傻眼!
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2014-03-26T13:52
謝金燕...那個是為本土化而本土化~~~其實很落漆
Annie avatar
By Annie
at 2014-03-31T06:47
感覺越來越多這種翻譯了~~~擔心會劣化不少品質的電影
Daniel avatar
By Daniel
at 2014-04-04T08:57
結論是這部片值得看嗎???????????
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2014-04-06T21:04
值得阿
Yedda avatar
By Yedda
at 2014-04-08T21:42
真的翻譯很爛
Quanna avatar
By Quanna
at 2014-04-10T23:31
那些翻譯真的滿爛的 又不是喜劇 翻那幹嘛
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2014-04-15T23:14
鬼島不管翻書或翻電影都蠻多白爛在亂搞
Zanna avatar
By Zanna
at 2014-04-18T00:14
對岸版翻譯實在多了
Andy avatar
By Andy
at 2014-04-20T07:10
翻五月天真的很無聊...
Noah avatar
By Noah
at 2014-04-25T01:16
拿五月天代替coldplay根本就是抬舉 不懂你們在不爽什麼
在我看來你們更無聊
Victoria avatar
By Victoria
at 2014-04-28T13:32
純噓樓上 這跟抬舉沒什麼關係好嗎 重點是翻譯自以為

(好雷)風起-時代與我們的故事

Hedda avatar
By Hedda
at 2014-02-08T20:41
(風起,那就好好活下去吧) 看完電影,腦中就有個畫面:一只靜止在桌上的紙飛機,風起,起飛。 前半段劇情很慢,看似很多無關緊要的畫面鏡頭,也感受到二郎的寂寞與熱情,相信很創 作人也是如此,過著這樣的生活,沉溺於自己創作中的熱情,我想宮崎駿也是如此感受吧 。 (人一生創造力只能持續十年,要盡全力去活出你的那 ...

飢餓遊戲 霍夫曼可能數位現身

Hardy avatar
By Hardy
at 2014-02-08T20:39
新聞網址:http://ppt.cc/05GY 飢餓遊戲 霍夫曼可能數位現身 (法新社洛杉磯7日電) 奧斯卡影帝菲利浦西摩霍夫曼未完成票房電影「飢餓遊戲」 (Hunger Games)最後兩篇章便驟逝,不過數位科技或許能讓他穿越時空完成拍攝工作。 1名電影公司主管表示,菲利浦西摩霍夫曼(Philip ...

~白日夢冒險王~

Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2014-02-08T20:09
~白日夢冒險王~觀後感 年輕的時候總是熱血、瘋狂、勇往直前, 但出社會工作打拼後, 我們總是習慣工作上的潛規則, 為了五斗米折腰, 為了穩定的收入而墨守成規, 工作有時漸漸變得做好本分, 開始缺少了年輕時的冒險精神, 開始缺少了奮鬥活力。 劇中的主角, 過著很平淡無奇的上班族生活, 卻 ...

機器戰警

Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2014-02-08T19:57
沒看過舊版的 感覺算是還蠻中規中矩的英雄片 導演在細節上有埋梗 例如幕後兇手是女警官 從走私槍販知道ROBOCOB的弱點可以知道可能有高層涉案 或是一開始的舉起手就不攻擊 成為後面傑克的神奇救援 而最後的偉大美國實在很諷刺 立場極其偏頗的名嘴 講出偉大美國 感覺超酸 整部片感覺有傳達學術 ...

怪獸大學

Edwina avatar
By Edwina
at 2014-02-08T19:56
我租了怪獸大學的DVD回家看 其中一個片段就是大眼仔站在中間 毛怪站在右邊 毛怪關燈後 開始 嗚嗚嗚 跳舞 請問那首歌的名稱是什麼? - ...