紅雀的仿俄語腔英語 - 電影

Hardy avatar
By Hardy
at 2018-03-17T22:24

Table of Contents


小說改編是很常見

為了市場票房
俄國角色不使用全俄語設定也沒關係

但為何要仿俄語腔英語?????

這種語言設定下去
之後真人花木蘭
劉亦菲不就要京片子英語到底?!?!


--
Tags: 電影

All Comments

Dora avatar
By Dora
at 2018-03-18T06:56
減少突兀感阿 不然?
Ursula avatar
By Ursula
at 2018-03-19T15:32
看看科洛佛悖論 章子怡才會尷尬癌
Poppy avatar
By Poppy
at 2018-03-21T15:30
蠻標準的俄式英文 下很大功夫
Delia avatar
By Delia
at 2018-03-24T13:05
取代講俄文啊
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2018-03-24T17:09
你會想看俄語片嗎
Queena avatar
By Queena
at 2018-03-28T22:17
你是不是沒看過"大敵當前"
Kumar avatar
By Kumar
at 2018-04-02T02:27
很常見的設定啊
Anthony avatar
By Anthony
at 2018-04-05T11:21
俄語很多經典片啊 怎麼了
Robert avatar
By Robert
at 2018-04-08T12:44
如果不是真實故事改編,不用真的講俄文
Harry avatar
By Harry
at 2018-04-12T10:35
俄文腔當然是做給美國觀眾看啊 這是美國片阿
Frederica avatar
By Frederica
at 2018-04-17T09:17
如果真的認真講俄文 美國觀眾不會想看吧
Poppy avatar
By Poppy
at 2018-04-21T17:41
惡棍特工,德、法、英都有,那才叫用心
Megan avatar
By Megan
at 2018-04-25T14:18
簡單來說這是演員的自我要求與證明,人家就是想下功
Frederica avatar
By Frederica
at 2018-04-26T00:28
說服觀眾她是在演一位會講英文的俄國人.
Harry avatar
By Harry
at 2018-04-30T00:16
專業的演員都會想這樣做.
Ina avatar
By Ina
at 2018-05-02T08:45
俄語腔真的很莫名奇妙,黑豹也是故意一個腔
Adele avatar
By Adele
at 2018-05-02T11:33
腔調本來就是演技的一部分 西方很重視反而東方隨便
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2018-05-04T08:40
真正的演出應該根據劇本腳色背景設定才對
Zanna avatar
By Zanna
at 2018-05-06T14:10
俄國人之間用英語對話真的很怪
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2018-05-10T18:06
看看最常被吐的六弄咖啡館 就知道口音絕對是很重要
Valerie avatar
By Valerie
at 2018-05-12T19:21
不然觀眾會分不出來角色是哪國人啊!!!美國人打
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2018-05-17T12:59
美國人膩
花木蘭全都是中國人 不需要用腔調作區別啦
Kristin avatar
By Kristin
at 2018-05-19T01:03
這就美國電影呀 不然花木蘭早就全部講中文
Mary avatar
By Mary
at 2018-05-21T06:47
講英文就算了還俄語腔英文更不倫不類 就像拍台灣
片但裡面人講英文 為了像台灣 還用台灣腔英文呢~
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2018-05-22T01:50
史前一萬年都能講英語了
Rae avatar
By Rae
at 2018-05-23T10:36
MCU裡面阿斯嘉外星人 異次元生物多瑪暮不也都講英文
Lydia avatar
By Lydia
at 2018-05-25T10:51
大概外國人比較不看字幕吧
Damian avatar
By Damian
at 2018-05-28T08:38
動畫裡面的外國人也都講日語啊哈哈哈
Jacob avatar
By Jacob
at 2018-05-29T23:30
史前一萬年xddd
Damian avatar
By Damian
at 2018-06-02T21:56
俄國人之間用英語對話 馬上想到好幾部
Olive avatar
By Olive
at 2018-06-06T04:05
非洲角色非洲腔沒錯啊,沒看過黑豹?
Catherine avatar
By Catherine
at 2018-06-10T09:15
黑豹整場非洲腔啊XDDD
Catherine avatar
By Catherine
at 2018-06-15T02:26
這已經是取代講俄文最好的方案了
Annie avatar
By Annie
at 2018-06-19T18:53
美國人又不像台灣人一樣比較能接受聽外語看字幕
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2018-06-22T05:18
真的滿奇怪的,尤其是那些愛祖國的校長、高層。
Edwina avatar
By Edwina
at 2018-06-25T17:42
照這樣講羅馬浴場不是更ㄎㄧㄤ哈哈
Noah avatar
By Noah
at 2018-06-27T02:29
因為偉大美國只能接受英文 免得電影沒人看QQ
Cara avatar
By Cara
at 2018-07-01T20:34
講俄文時就當作他們在講"俄文"就好了,畢竟是美國人
Linda avatar
By Linda
at 2018-07-03T01:09
拍的片,不要求演員都要會俄文吧!至於花木蘭,一定
也講英文阿,只是演員本身就是中國人,本身就是"中
Daniel avatar
By Daniel
at 2018-07-04T06:39
國腔英文"了,不需要特別學阿
Brianna avatar
By Brianna
at 2018-07-07T12:16
因為紅雀要讓你覺得 設定是 俄國人(只是在講英文),
Joe avatar
By Joe
at 2018-07-10T05:47
此片場景沒有捷克,只有匈牙利
Blanche avatar
By Blanche
at 2018-07-14T05:54
既然都要取代英文,就像大敵當前那樣就好,特地用
Quintina avatar
By Quintina
at 2018-07-15T01:33
"俄國腔"英文像是捨本逐末
Oscar avatar
By Oscar
at 2018-07-15T20:04
不然就跟梁朝偉一樣演啞巴
Ethan avatar
By Ethan
at 2018-07-18T02:17
好萊塢這種製作習慣一直都很詭異阿。都講英文也就算
Ida avatar
By Ida
at 2018-07-19T14:59
了。還要特別加當地腔調..
Mia avatar
By Mia
at 2018-07-21T20:41
在語言這點上真的很欣賞惡棍特工
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2018-07-24T22:59
像昆汀那樣用外語+字幕在好萊塢真的不多 德國日本法
Isla avatar
By Isla
at 2018-07-28T07:18
國廣東話通通都有,要是演員講不標準,還會設定一個背
Tracy avatar
By Tracy
at 2018-07-28T19:51
景(她是中日混血美軍基地長大)
David avatar
By David
at 2018-07-31T05:53
真的要推20樓,突破盲點
Lauren avatar
By Lauren
at 2018-08-04T10:31
像水底情深這點也不錯,裡面老俄私下見面就是用俄
文對話
Anthony avatar
By Anthony
at 2018-08-08T13:53
而且美國觀眾好像會覺得外國角色有腔英文比外國角色
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2018-08-12T16:45
沒有腔來的認真,例如美版龍紋身就聽過有人批評克雷
Margaret avatar
By Margaret
at 2018-08-16T14:29
格沒有去學北歐腔調不是很好
Connor avatar
By Connor
at 2018-08-21T05:46
如果都講俄文 字幕會看到很不耐煩
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2018-08-21T07:57
兩津勘吉幹嘛中配 日本人講中文不是也很怪
Valerie avatar
By Valerie
at 2018-08-22T21:51
我也覺得訪腔調很怪,英文有所謂的neutral English,
Isabella avatar
By Isabella
at 2018-08-27T10:11
意思是不帶腔調,觀眾聽耳朵不會覺得吃力又假
Annie avatar
By Annie
at 2018-08-29T06:03
科洛佛悖論真的hen尷尬
Andy avatar
By Andy
at 2018-08-31T16:50
這是好萊塢的習慣,覺得外國人就是要有外國腔,美國
Agatha avatar
By Agatha
at 2018-09-05T03:32
拍的電影不可能整片都不說英文,國外電影也沒字幕
不會習慣講俄文然後一堆英文字幕的作法,所以演員都
Olga avatar
By Olga
at 2018-09-09T07:43
得根據角色去學習特定強調,像有的ABC演員其實不會
Zora avatar
By Zora
at 2018-09-14T05:41
講中文但演華人就得學亞洲人講英文的方式,也可以說
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2018-09-19T04:26
是好萊塢的偏見,外國人就不可以說一口流利的英文
Puput avatar
By Puput
at 2018-09-22T20:18
因為英語系觀眾不愛看字幕
Robert avatar
By Robert
at 2018-09-25T14:45
智障好萊塢 出戲到不行
Isla avatar
By Isla
at 2018-09-30T04:17
兼顧市場和設定,一種折衷的做法
Zanna avatar
By Zanna
at 2018-09-30T07:18
用俄語腔暗示角色現在講的是俄文 喬爾埃哲頓的口音
切換得就很明顯
Edith avatar
By Edith
at 2018-10-04T04:18
推史前一萬年哈哈
Joe avatar
By Joe
at 2018-10-05T03:09
我覺得很多人不懂原po的意思
Liam avatar
By Liam
at 2018-10-07T11:25
一堆人都答非所問 沒有理解原po在問什麼

《復仇者聯盟3:無限之戰》最終預告

Isla avatar
By Isla
at 2018-03-17T21:59
我也支持賜死美國隊長+1 死亡才是美隊最好的歸宿 因為他復活之後原本的美國跟現在的美國落差太大 然後又要夾在鋼鐵人跟巴奇無解的心結 美國隊長存活的意義是什麼? 他到底要守護什麼價值 到底要守護誰? 我想這些問題應該讓美隊很煩惱 難怪長出一堆鬍子 假如最後能為了整體人類而死 我想美隊也解脫了 ...

有個女人被監禁

George avatar
By George
at 2018-03-17T21:53
記得是看到有個女人A被監禁,好像是在書櫃後面, 然後有另一個女人B進了房間,女人A就拚命製造噪音, 女人B發覺有異,推開了書櫃,開始破壞那道牆, 當時看到這邊就急著出門了,很想找這部來看個完整, 不知道這個片段夠不夠強大板友找出片名... - ...

《復仇者聯盟3:無限之戰》最終預告

Lydia avatar
By Lydia
at 2018-03-17T21:47
※ 引述《ed518 (萊卡)》之銘言: : 預測雷 : . : . : . : . : . : . : . : . : . : . : . : .. : . : . : . : .. : . : . : .. : : and#34;美國隊長and#34; 死的機會很高是因為漫畫有死過了 : 而且應該早在內戰 ...

東森洋片 21:00 危機救援

Selena avatar
By Selena
at 2018-03-17T21:46
東森洋片 危機救援 03-17(六) 21:00~23:35 導演: 尼古萊列別代夫(Nikolay Lebedev) 演員: 弗拉迪米爾馬西科夫(Vladimir Mashkov) 阿格妮格魯迪特(Agne Grudyte) Sergey Shakurov Sergey Romanovich - ...

《環太2》爆米花看電影第一手感想

Mason avatar
By Mason
at 2018-03-17T21:42
直播存檔:https://youtu.be/2r3nS7BSUiU 「爆米花看電影」的主持人在Youtube上直播看完無字幕版《環太2》的第一手感想,整理 一下兩個重點: 1.本片的中國元素不會像《變形金剛4》、《ID4星際重生》一樣突兀、充滿一堆尷尬的置 入性行銷,有吸取之前的教訓,不過因為有些場景在中 ...