緯來交響情人夢巴黎篇內的疑問 - 日劇

Table of Contents


1.在搬進出租的地方後,野田妹用千秋的鋼琴彈奏一曲子

根據法蘭克的說法,那是[拉威爾]的[鏡]

可是千秋卻說野田妹還是亂彈一通

那...既然是亂彈,為什麼法蘭克聽得出是[鏡]? (亂彈不就是叮叮咚咚亂按琴鍵嗎?)



2.野田妹說完日文,要千秋幫她翻譯

緯來的字幕是不是打錯了? (我是聽野田妹發出change的日文音,字幕卻打換錢)



--
我的YouTube頻道
http://www.youtube.com/user/anonymous1go

我的部落格
http://anonymous1.pixnet.net/blog

--

All Comments

Jack avatarJack2010-06-11
音樂也不是音準就好 節奏強弱也要對
真的亂彈哪有可能唸音大==
Xanthe avatarXanthe2010-06-15
千秋的亂彈是不照樂譜彈...
Robert avatarRobert2010-06-18
不照譜彈? 那還會是[鏡]嗎?
Agatha avatarAgatha2010-06-19
千秋的亂彈
千秋標準很高的 XD
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2010-06-21
NODAME是會不照譜彈 因為她不喜歡背譜
Carol avatarCarol2010-06-23
change有換零錢的意思
原po可以去查一下字典
James avatarJames2010-06-24
野田妹說Change please 日文字幕是打 両替してください
Emma avatarEmma2010-06-28
她想叫學長幫她翻譯 卻講成學長請幫我換錢
Hedwig avatarHedwig2010-07-02
亂彈是說她可能節拍.強弱.旋律錯 並不是說她彈的讓人聽不懂
Ingrid avatarIngrid2010-07-04
如果有從連續劇開始看就知道野田妹的亂彈是雖然基本旋律是對
Margaret avatarMargaret2010-07-08
的但是節拍.強弱不同然後裡面也有自由創作的部分
Sandy avatarSandy2010-07-12
翻譯的英文應該是translate 但野田妹講成change
所以為了刻意強調野田妹的這個笑點 才會翻成換零錢吧
John avatarJohn2010-07-13
至於亂彈 依野田妹的彈奏風格 應該都是只有基本的主調不變
Elvira avatarElvira2010-07-16
但節奏的強弱跟合弦的音應該都和樂譜上的有點不同吧...
Liam avatarLiam2010-07-17
與其說是"亂彈" 不如說是"彈得很隨性"
Anonymous avatarAnonymous2010-07-17
翻譯弄錯是作者搞笑用的梗
Daniel avatarDaniel2010-07-21
原來是這樣!
Jessica avatarJessica2010-07-21
記得乙男裡也有change的梗(假歐巴馬當英文老師)
Vanessa avatarVanessa2010-07-24
nodame討厭讀譜 空耳背 忘記時就會自己亂編曲 她有前科
Valerie avatarValerie2010-07-27
專業的亂彈跟一般亂彈差很多好嗎~野田妹的亂彈指是個人
風格太重 會愛改節奏跟加減音 但主調還是聽得出來~