舒淇姑得哥摟 為侯導片酬打1折 - 電影

Table of Contents

中國時報【陳亭均╱台北報導】

侯孝賢日前以《刺客聶隱娘》在坎城影展奪下最佳導演獎,該片15日在台北舉行特映會,
電影人塞爆千個座位,播映後掌聲如雷,侯導昨也自信笑說:「電影OK!」他一樂之下,
無意間洩露舒淇片酬,為了拍攝大師作品,舒淇竟降價近9成,以20萬美金(約600萬台
幣)接下「聶隱娘」角色。

若有盈餘可抽20%

按行情,舒淇接演電影的片酬高達4、5000萬,這次等於打了近1折拍片;侯導昨也證實
,舒淇曾希望投資《聶隱娘》1、2000萬,但遭侯導婉拒,要她「來玩就好」。因舒淇片
酬拿得少,侯導曾說:「日後若有盈餘,她能先抽20%。」

舒淇在片中共出現7場打戲,拍攝期間,武打場面更不計其數,侯孝賢昨心疼地說:「她
跟周韻根本是拿開山刀互砍!」刀刀砍在肉上,兩人全身是傷。舒淇當時雖吃盡苦頭,但
從不抱怨,受傷一事還是侯導從化妝師那聽來,讓他忍不住用台式英語誇她:「姑得哥摟
(Good Girl)!」

本想以閩南語配音

談到日本男星妻夫木聰,侯孝賢也直誇:「人人愛他!女生都忍不住想捏他臉頰。」妻夫
木聰在戲中只有一句台詞:「隱娘!」侯導昨表示,妻夫木聰其實「叫錯了」,舒淇片中
不叫「聶隱娘」而是「聶窈」,侯笑說:「他喊『隱娘』,聽起來像叫『娘』。」

《聶隱娘》在克制的節奏中,道出唐朝女刺客聶窈的故事,隨著侯孝賢緩慢推進的鏡頭,
該片釋放數量多到「讓人難以置信」的細節,獸首袋足陶器與山巔嵐霧、葡萄紋飾金屬銅
鏡和群舞飛禽,千年前的物件、景致躍然眼前。侯導昨談起「唐史」更意興飛揚,他透露
,本想讓演員配音「閩南語」,讓台詞與古代「漢語」更為相近,足見他對古籍、美學上
的考究。該片8月28日上映。

新聞網址:https://goo.gl/B98KRz

--

All Comments

Rae avatarRae2015-07-21
台語配音說不定在台灣中南部票房反而不錯
Rebecca avatarRebecca2015-07-22
侯導在戲夢人生中就安排小朋友用台語唸整首"楓橋夜泊"!
Ethan avatarEthan2015-07-26
台語配音我一定三刷
Dorothy avatarDorothy2015-07-28
說真的福建話真的比較接近古音,但真的這樣配可能更難懂
Linda avatarLinda2015-07-31
以前聽過古音版本的詩,聲韻很像台語,但說真的念法有差
Hardy avatarHardy2015-08-02
推舒淇 錢拍大陸電影賺就好
Iris avatarIris2015-08-07
推舒淇!
Charlotte avatarCharlotte2015-08-09
推舒淇但想噓標題
Michael avatarMichael2015-08-11
來玩就好?