英語串流網站Crunchyroll將播 東離劍遊紀 - 布袋戲

Zora avatar
By Zora
at 2016-07-02T16:25

Table of Contents

※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1NTnhlO4 ]

作者: talan (這個好吃嗎) 看板: C_Chat
標題: [閒聊] 英語串流網站Crunchyroll將播 東離劍遊紀
時間: Sat Jul 2 09:37:48 2016


http://www.crunchyroll.com/anime-news/2016/07/01/crunchyroll-to-stream-
japanese-taiwanese-co-production-thunderbolt-fantasy

http://goo.gl/OsDZg4

英語系的日本動畫影音串流網站Crunchyroll,
宣布他們取得東離劍遊紀的播出授權,雖然推出時間尚待宣布,

但屆時在亞洲之外的世界所有地區會員,將能以英語看到這部作品。





憑藉虛淵的大名,所以才能這麼快談到英語區的授權

不過當年聖石傳說的影響力比想像中的高,連這篇撰文這篇報導的記者都看過


-----------------------------------------------------------------------

另外時間確定了 東離官網FB上說了

比日本台灣晚1小時播出






--

All Comments

Queena avatar
By Queena
at 2016-07-04T16:51
PILI有在美國播過啊
Jacky avatar
By Jacky
at 2016-07-04T18:30
首播就死亡的武林戰士 很少人看過吧
Puput avatar
By Puput
at 2016-07-06T20:13
那只是個黑歷史
Belly avatar
By Belly
at 2016-07-08T20:09
這動用多少人情了阿...
Selena avatar
By Selena
at 2016-07-12T17:52
希望能讓一些YouTuber評論,chibi,glass reflection等
等,應該能讓觀眾暴增(如果真的好看的話)
William avatar
By William
at 2016-07-12T20:30
英語 XDDD 首先翻譯事像很嚴峻的考驗阿
Leila avatar
By Leila
at 2016-07-16T23:17
我覺得還滿難想像這要怎麼譯成英文的
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2016-07-19T07:20
應該說,如果不用 音譯,這會是很不容易的事情
Wallis avatar
By Wallis
at 2016-07-24T00:08
英文句子的文法畢竟差距有點太大..
Oliver avatar
By Oliver
at 2016-07-28T00:46
詩號就死亡了吧W
Oliver avatar
By Oliver
at 2016-07-31T17:32
詩號翻成莎士比雅那樣(想太多
Olga avatar
By Olga
at 2016-08-03T10:09
突然覺得如果詩號翻成莎老風格的英國詩會是啥樣子
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2016-08-05T03:20
其實如果你不介意失去那種古詩的型態,翻譯沒啥困難
Anthony avatar
By Anthony
at 2016-08-10T02:03
不過我也一直都不太清楚Crunchyroll是如何決定要串流哪些
動畫的
Liam avatar
By Liam
at 2016-08-14T22:42
用買的吧
Franklin avatar
By Franklin
at 2016-08-19T04:11
4chan鄉民不意外 他們跟k島吵過一樣的問題
Agnes avatar
By Agnes
at 2016-08-20T13:46
肯定是日語版翻譯過去的啊 CR翻譯質量比FUN好很多
Kyle avatar
By Kyle
at 2016-08-24T00:11
用日語翻就好了阿...他們應該也是想看日音版的吧
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2016-08-26T02:02
就我個人來看,布袋戲應該算是特攝
Franklin avatar
By Franklin
at 2016-08-27T23:56
有人偶劇
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2016-08-29T03:47
不是動畫阿 沒什麼好吵
Andrew avatar
By Andrew
at 2016-08-29T22:08
當然不是動畫
Margaret avatar
By Margaret
at 2016-09-02T11:39
4chan本來就是混亂中立的地方 酸一下很正常
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2016-09-07T08:35
不用特地去套國外既有框架啦..就是台灣的布袋戲
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2016-09-10T02:58
特攝啊 人偶啊 都只是其中的元素 不能代表全部
Doris avatar
By Doris
at 2016-09-14T12:56
借轉布版
Freda avatar
By Freda
at 2016-09-19T00:07
可喜可賀,之前看cr的討論,很少戈知道布袋戲是什麼
Kristin avatar
By Kristin
at 2016-09-22T07:26
最喜歡這句在cr的回應:"A puppet show? Really? I mean, I
have an open mind, but there is no way you guys are g
oing to..." *watches video* "...shut up and take my mo
ney."
Rae avatar
By Rae
at 2016-09-26T18:24
聖石傳說台灣票房很高喔 看過的人不少
Andrew avatar
By Andrew
at 2016-09-29T04:03
英語!
Bennie avatar
By Bennie
at 2016-10-03T22:33
我是說聖石傳說在海外的影響力
Elvira avatar
By Elvira
at 2016-10-08T13:20
可喜可賀可喜可賀
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2016-10-09T10:08
東離會吟詩嗎? 背景設定不是中原吧?
Bennie avatar
By Bennie
at 2016-10-09T23:12
有吟詩喔 日版也是台語
Iris avatar
By Iris
at 2016-10-12T15:11
不是中原武林 是全新的設定
Irma avatar
By Irma
at 2016-10-14T04:06
本來世界"動畫"的分類裡就有偶動畫,爭議點是是否為Anime
Elvira avatar
By Elvira
at 2016-10-17T06:41
我還蠻想看英語的版本XDDDD
Zanna avatar
By Zanna
at 2016-10-21T07:12
要看到還是很簡單的 管道很多

如果金光群俠傳和英雄聯盟結合

Brianna avatar
By Brianna
at 2016-07-02T15:40
周末胡思亂想中 如果英雄聯盟出金光模組 用金光群俠傳的3D人物和動作特效 應該很不錯 (其實犽宿跟無極劍法有87分像, 影片為證XD) https://www.youtube.com/watch?v=wadpbpQnavo 雖然群俠傳遊戲超坑 但3D人物真的很精緻 特效又華麗 金光角色池也很廣 大男 ...

東離劍遊紀角色設定畫集

Hardy avatar
By Hardy
at 2016-07-02T11:44
今天逛日本網站居然發現日方Nitro+有出角色的設定畫集 範例頁看起來畫的蠻棒的 不知道台灣會不會出 不過內容是A4 32頁售價1300円(未稅) 感覺台灣應該不會出 預定7/4開始接受預約 總之我先搶一本再說,哈哈 封面與範例圖 https://goo.gl/eHvTfy https://goo.gl ...

詢問金光兩首配樂

Rachel avatar
By Rachel
at 2016-07-02T09:30
想請教一下,下面那個影片,一開始跟2分55秒左右 兩首曲子的名稱跟出處 因為對我的胃口,想找完整版來聽 https://www.youtube.com/watch?v=MzE1sw2k6gc 感謝 - ...

東離劍會在巴哈姆特動畫瘋上架

Annie avatar
By Annie
at 2016-07-02T09:16
※ 引述《n99lu (大家都有病)》之銘言: : http://m.gamer.com.tw/gnn/detail.php?sn=134018 : 隔週上架 : 順便一提 : 日本網路管道會比台灣快 : http://www.thunderboltfantasy.com/onair/ : 大概會早日本電視首 ...

配樂

Poppy avatar
By Poppy
at 2016-07-02T06:44
https://youtu.be/4INTwJA8NN8?t=152 請問這段配樂是啥 到4分04秒之前這段配樂 感謝 大大 幫忙 - ...