華視字幕問題..... - 華視

Table of Contents

請問大家有沒有發現到一種問題就是「字幕」,

因為華視的字幕的字體變大變小完全不統一,

甚至最扯的事竟然會出現「亂碼」!

還有換下個節目的時候,

字幕字體又變的更不一樣,

但是字幕字體大小完全統一。
比如:
看天才衝衝衝節目,藝人所講的話字幕字體乎大乎小,還有些亂碼!

看完天才衝衝衝後看下個節目星光動畫館,

字幕字體又變的與上個節目不一樣。

END!!!

不曉得我這樣解釋各位大大能理解嗎?

--

All Comments

Kama avatarKama2009-05-02
內崁字幕也會出這種事,以後數位電視會有隱藏字幕。
Zanna avatarZanna2009-05-04
那慘了,我需要字幕,沒字幕就不了解他們在說什麼東東了
Liam avatarLiam2009-05-06
拜託..平常上課或是一般溝通那有字幕可看?
Kristin avatarKristin2009-05-11
原po最好多看像是新聞台或是體育台這種現場播出的習慣
Jake avatarJake2009-05-12
沒字幕的感覺(最好看體育台的看久就會習慣沒字幕)
Kumar avatarKumar2009-05-15
其實國外的節目無論是現場或者預錄似乎都沒有字幕..
Bennie avatarBennie2009-05-19
香港TVB新聞時段即使主播說明也有字幕