語言問題 - 布袋戲

Caitlin avatar
By Caitlin
at 2015-02-13T10:14

Table of Contents


看了一些電影版一些非戲迷的心得

我實在很想問一個問題

為什麼有這麼多人會因為布袋戲講台語 --> 聽不懂台語 --> 不看布袋戲

這個理由怎麼看都很弔詭

那麼這些人是否會因為

好萊塢電影或動畫講英文 --> 我聽不懂英文 --> 不看好萊塢電影

日本動畫 日劇講日文 --> 我聽不懂日文 --> 不看日本動畫日劇

韓劇或韓國影視 或代換成各種其他他國語言的流行娛樂作品 依此類推

雖然這問題應該發去電影版問一般大眾的不過大概會被嗆滾回這裡

還是先在這討論看看...

個人覺得這只是種...藉口?

而且不知道為什麼有這種想法的人往往有種...輕視台語(或其他台灣方言)的感覺

但電影版還真的不少文章的起手式是這樣

甚至還"感謝"霹靂願意讓布袋戲說國語 而霹靂也沾沾自喜

這其實讓我有點毛骨悚然啊...




--
為什麼要攻佔神盾局?和平理性地表達訴求不好嗎?怎麼可以讓神盾局空轉呢?美國隊長你打
破的玻璃難道要自己賠嗎?洞見計畫已經要實行了不能退回,退回的話我們對安理會就會失
去信用的難道美國隊長害怕競爭?有實力就不用怕洞見計畫跟飛行航母啊!好啊,給你逐艦審
核嘛,但是不能更改任何一個攻擊目標喔!洞見計畫明明就是利大於弊!美國隊長你難道真的
了解洞見計畫嗎?隊長你一定是被浩克帶壞了,變成綠色的暴力份子,才會不挺美國國安!
ψm19871006 http://goo.gl/eljrxj ---某些人眼裏的美國隊長2

--

All Comments

Mary avatar
By Mary
at 2015-02-17T06:36
因為自卑阿 外國的月亮比較圓 語言比較潮 聽不懂沒關係
Hazel avatar
By Hazel
at 2015-02-20T13:11
在一些人眼中英文就是潮台語就是俗阿沒辦法、刻板印
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2015-02-22T16:35
簡單講 不夠強勢 你說的日本動漫 好萊塢電影 都融
入台灣社會那麼久了 早已習以為常 今天上映的如果
是非洲語言 歐洲語言 一樣會被人說聽不懂
Belly avatar
By Belly
at 2015-02-24T21:29
問題是台語本來就是台灣社會的一部分耶XD
Harry avatar
By Harry
at 2015-02-25T08:17
就不夠強勢阿 如果台語片在戲院一直是強檔 常客 自然
不會有這種抱怨
James avatar
By James
at 2015-02-25T18:06
也沒聽人抱怨豬哥亮 鐵獅玉玲瓏都是講台語所以聽不懂
Agatha avatar
By Agatha
at 2015-02-28T07:44
是有罵別的啦 但唯獨布袋戲會被說台語聽不懂
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2015-03-03T20:49
所以小孩子不會看豬哥亮的電影啊
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2015-03-05T01:11
以前有朋友不看布袋戲 問他原因 他說"因為講台語聽不懂"
Elvira avatar
By Elvira
at 2015-03-07T14:51
後來推薦他試試"火爆球王" 他也不看 "因為講國語沒味道"....
Lily avatar
By Lily
at 2015-03-09T01:50
這陣子問他看奇人密碼的預告片覺得如何? "還是沒味道"....
Christine avatar
By Christine
at 2015-03-12T13:03
台語早被洗腦成低俗的語言 跟聽不懂根本沒關係
Steve avatar
By Steve
at 2015-03-13T02:12
被外來政權統治的過程中,方言消滅計畫是一定會發生的
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2015-03-14T09:14
台灣也算是被執行的非常好的了(掩面啜泣)
Gary avatar
By Gary
at 2015-03-18T09:01
但低俗與否對我來說根本就是假議題,任何創作總是以原生
Annie avatar
By Annie
at 2015-03-22T12:20
創作語言會是最恰當的,好比港片,看粵語感覺就比較對
Daniel avatar
By Daniel
at 2015-03-25T02:56
台語片現在已經比以前強勢很多了
然後台語本來就是閩南語,中國方言一部份
跟北方話的國語都屬於中國語言系統...
Ina avatar
By Ina
at 2015-03-25T16:28
對一些人來說 台語就是比較低級
Tom avatar
By Tom
at 2015-03-27T00:16
除了給聽不懂台語又還未識字的小孩看以外,還真找不到理
Tom avatar
By Tom
at 2015-03-31T08:46
由說國語有助於推廣...
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2015-04-03T15:46
以後為了推廣歌仔戲,也請明華園改唱北京話好了
Ina avatar
By Ina
at 2015-04-07T02:07
藉口都是假的,沒興趣才是真的
Kyle avatar
By Kyle
at 2015-04-07T04:37
低不低級其次 要多學語言就是麻煩
Zanna avatar
By Zanna
at 2015-04-11T04:33
藉口啊~看美劇、日劇、韓劇都想聽原音 看布袋戲就不想
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2015-04-15T20:07
我比較疑問的是 大俠在配已這個音的時候 都是發ㄍㄧˋ 這是
雲林腔嗎?
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2015-04-18T01:04
就很簡單,歧視臺語,就像有些台灣人瞧不起從越南,泰
國的外勞一樣。
Michael avatar
By Michael
at 2015-04-21T14:21
說穿了就是心理覺得看那些很LOW 又沒那個臉皮承認
John avatar
By John
at 2015-04-21T21:36
就跟看動畫電影一樣 有些人就會以為自己高高在上不屑看
Megan avatar
By Megan
at 2015-04-23T21:58
話說我曾看過台語配音的東瀛愛情動作片... 超北爛 XD
Oscar avatar
By Oscar
at 2015-04-25T16:53
不過文化清洗真的很成功啦..更何況這次試映都在台北?
Hedy avatar
By Hedy
at 2015-04-30T14:21
說是很簡單,回頭問問自己因為聽不懂客家話而不聽客家歌或看
Connor avatar
By Connor
at 2015-05-05T07:59
客家電視的人有多少
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2015-05-10T02:20
而且就算是好萊屋大片,發到各國去還是有本國配音版,如果所
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2015-05-13T19:10
有人都接受原音,那就不用在配音啦,就代表有人能接受,有人就
Yuri avatar
By Yuri
at 2015-05-16T20:32
希望有配音版,一切就是市場考量...
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2015-05-19T21:01
說真的看過聖石日文版在對比台語版,人家日文吹替的就強
Belly avatar
By Belly
at 2015-05-23T12:17
不說別的 台灣有多少人不講台語但每天都看世間情
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2015-05-28T06:44
有看世間情的都會知道年輕演員台語講得有多爛 xDD
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2015-05-31T05:11
好像阿米爾汗改講英文不跳舞 然後標題寫正宗寶萊塢歌舞大
戲 然後裡面全都跳探戈QwQ?
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2015-05-31T06:38
布袋戲看這麼久台語一樣破阿~
Faithe avatar
By Faithe
at 2015-06-04T13:10
有人以為愛看的台語就好,根本沒有這回事好嗎
Erin avatar
By Erin
at 2015-06-08T20:41
話說很多對岸迷也是聽不懂但很迷..所以囉orz
Agatha avatar
By Agatha
at 2015-06-13T03:56
我記得好像有討論過,對岸的是說黃配的台語其實根本
不台(?),聽的很輕鬆
Poppy avatar
By Poppy
at 2015-06-16T09:58
人性吧, 美國人也不喜歡看著字幕看電影...
Liam avatar
By Liam
at 2015-06-21T08:27
有時亞洲電影就都非得出個英文配音, 市場考量
William avatar
By William
at 2015-06-23T11:06
不過台語以我家狀況而言, 真的是越來越少用到了
Emma avatar
By Emma
at 2015-06-26T01:43
我所遇到的朋友...都是說"看不懂"居多
Selena avatar
By Selena
at 2015-06-26T23:48
想要看懂布袋戲...都至少要看完一兩檔才能融入劇情...
Agatha avatar
By Agatha
at 2015-07-01T13:17
我也是對於"謝謝霹靂'讓布袋戲講國語"很感冒~難道要講
Agatha avatar
By Agatha
at 2015-07-05T12:50
國語才不覺得LOW~才肯花錢去電影院看去支持嗎???
Madame avatar
By Madame
at 2015-07-08T05:24
中國也是有很多人聽不懂台語阿~還不是霹靂金光看得很
Bennie avatar
By Bennie
at 2015-07-11T12:08
高興~還開微薄巴貼在討論~聽不聽得懂台語根本就不是
Candice avatar
By Candice
at 2015-07-15T08:53
問題吧~~打從心底覺得low才是問題..
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2015-07-17T07:21
講哪種語言本來就不是重點,重點對白能否搭上~~
Carol avatar
By Carol
at 2015-07-21T12:18
我會看布袋戲 有一半的原因是因為裡面的台語很優美
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2015-07-22T11:18
與其說討厭台語 倒不如說對布袋戲沒興趣的 布袋戲就是
幼稚又俗氣 配樂笑說是放佛經 用啥語都沒差吧 反正也只
是藉口 w
Michael avatar
By Michael
at 2015-07-23T14:16
至於說感謝有國語的 想了想也許是 聽的懂國語 但國字還
剛在學習這類的小孩子吧 而且布袋戲有些用詞對孩子本來
就比較艱澀了點 另外認識有些外籍新娘也是會說國語但
不會看字的 (雖然我沒遇過對布袋戲有興趣的就是 w
Steve avatar
By Steve
at 2015-07-24T22:21
我的越南同學說她爸媽很迷韓劇跟台劇.囧a.而且要原音

別談奇人了,談談金光電影版好嘛?

Andy avatar
By Andy
at 2015-02-13T02:30
金光電影版小弟其實是相當期待的 不過 在金光有能力拍電影版之前,會有一些可以馬上想到的問題 第一個,誰投資 投資是一門學問,尤其是要找到願意投資的人 所以在這個問題之下 就會先出現金光的拓展度到什麼程度 未來的戲迷多到足夠給投資者信心嗎? 這問題還不知道 第二個,古羅布之謎 評價兩極,其實今天去看了, ...

《奇人密碼》主角Q版阿西機器人現身動漫

Ophelia avatar
By Ophelia
at 2015-02-13T00:27
《奇人密碼》主角Q版阿西機器人現身動漫節 吸睛程度破表 動漫節第三天出現了神秘嘉賓,台灣電影史上第一部MIT國人自製的3D電影《奇人密碼-古 羅布之謎》電影重要角色—機器人「阿西」、女主角「張彤」、最萌神獸「跩鴨」現身動 漫節和讀者互動,可愛又活潑的阿西,好動程度不輸「船梨精」,逗得讀者哄堂大笑,是 本日動 ...

奇人密碼:古羅布之謎

Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2015-02-13T00:14
※ [本文轉錄自 movie 看板 #1KtD4YS_ ] 作者: m19871006 (雁) 看板: movie 標題: [負雷] 奇人密碼:古羅布之謎 時間: Fri Feb 13 00:13:17 2015 看完之後百感交集,非常感慨 忍不住想先簡單隨便打點心得 基本上身為一個因為聖石傳說入 ...

新光三越南西店打卡贈票 奇人密碼

Sarah avatar
By Sarah
at 2015-02-12T23:31
http://ppt.cc/BQq6 於2/12(四)、2/13(五)、2/16(一)、2/17(四) 四天,於新光三越 台北南西店 一館9F 操 偶區 拍下您在舞台上戲偶的英姿,上傳至活動頁面或個人塗鴉牆,留言「我在台北南西 店,大家也快來霹靂一下吧!」,並至一館9F贈品處出示上傳成功之畫面,即可兌換【 ...

奇人密碼 特映會感想

Hedy avatar
By Hedy
at 2015-02-12T22:37
※ 引述《kira12109 (三つ葉)》之銘言: :    :   首先感謝版友提供的資訊,才有機會能拿到能拿到這次特映會的票。我大約是7點半左 : 右到微風國賓排隊,參加特映會的影迷比想像中還要多,時不時聽到在討論金光或霹靂劇 : 情的聲音(笑)。贅言不多說,就講講簡單的觀後感吧。 :   開頭的半小時, ...