近幾年被爛譯名害慘的片 - 電影

Brianna avatar
By Brianna
at 2023-05-03T16:12

Table of Contents


第一個想到就是晝盲神探

明明就是很優秀的一部韓國電影

被這個台灣翻譯的爛譯名害到

晝盲到底是什麼 ?武媚娘愛缺嗎?我知道眼科醫生或許會用這個術語,但你確定一般人聽得懂?

中國照原文翻成夜梟多帥氣


還有蓋瑞琪最近的那一部新片絕地營救,大家也說很好看,但片名不吸引人沒有記憶點,所以人氣很低

類似的討論還有龍與地下城等

還有什麼電影是近幾年明明就很好看,結果因為台灣翻譯的關係,片名一點都不好看的感覺,所以票房很爛的?

刺激1995還有救救菜英文不算,因為他們已經很久了,再來就是他們也在很多人心中留下深刻的印像

我講的是一般人完全不知道這部電影的





-----
Sent from JPTT on my Google Pixel 6a.

--
Tags: 電影

All Comments

Kyle avatar
By Kyle
at 2023-05-05T11:24
龍與底下城我覺得中規中矩
Irma avatar
By Irma
at 2023-05-07T06:36
開心鬼上身 還以為是黃百鳴系列
Regina avatar
By Regina
at 2023-05-09T01:48
龍與地下城不是翻譯問題,原片名就那樣,不吸引人
是因為ip本身不吸引人
Odelette avatar
By Odelette
at 2023-05-07T22:10
真的不要票房爛就推給片名
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2023-05-09T17:22
你舉的兩部也是都取得中規中矩,票房和片名無關,
沒話題的韓片和戰爭片在台灣一向都賣得不怎麼樣
Olivia avatar
By Olivia
at 2023-05-07T22:10
絕地營救值得更高的票房,片子真的太成功,看完馬上
推薦給所有朋友去看的等級
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2023-05-09T17:22
那些恐怖片語帶性暗示的,實在不知道怎麼說出口買
票XD
Joe avatar
By Joe
at 2023-05-07T22:10
星際義工隊:
Olga avatar
By Olga
at 2023-05-09T17:22
推絕地營救!想找時間二刷~
Franklin avatar
By Franklin
at 2023-05-07T22:10
人肉搜索
Quanna avatar
By Quanna
at 2023-05-09T17:22
幫車庫擔憂賣相不好是不是搞錯了什麼 他們現在隨便
賣都有人淘錢看 不打廣告都會有人進場
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2023-05-07T22:10
已經推薦很多朋友去看絕地營救了 真的好看
Adele avatar
By Adele
at 2023-05-09T17:22
人肉搜索翻得很好吧
Selena avatar
By Selena
at 2023-05-07T22:10
欸你標準也要一致一點啊....你前面希望直譯 後面又
Necoo avatar
By Necoo
at 2023-05-09T17:22
票房跟片名應該沒有必然關係吧,反而真正有問題的
是片名錯誤的翻譯或詮釋影響觀影體驗,去年的沼澤
謀殺案看片名以為是刑偵片結果是女孩的愛情故事、
失蹤網紅失蹤的根本不是網紅,這些影響還比較嚴重
Sarah avatar
By Sarah
at 2023-05-07T22:10
拿龍與地下城出來舉例
Dungeons & Dragons: Honor Among Thieves
翻 龍與地下城: 盜賊榮耀 不就是原汁原味的直譯嗎
Bethany avatar
By Bethany
at 2023-05-09T17:22
絕地救援 原書名是火星任務
Agatha avatar
By Agatha
at 2023-05-07T22:10
我念成畫盲神探....
Ursula avatar
By Ursula
at 2023-05-09T17:22
龍與地下城就是直譯了,又嫌翻不好?譯名自助餐?
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2023-05-07T22:10
不翻龍與地下城要翻成什麼?
Isabella avatar
By Isabella
at 2023-05-09T17:22
裝懂
Odelette avatar
By Odelette
at 2023-05-07T22:10
龍與地下城你要翻什麼啦...不翻這個應該更慘...
Charlie avatar
By Charlie
at 2023-05-09T17:22
真的有龍也有地下城啊 不然翻什麼?
Ivy avatar
By Ivy
at 2023-05-07T22:10
笑了
Lily avatar
By Lily
at 2023-05-09T17:22
直翻也要被嫌不然要翻什麼 肥妹與B1?
Margaret avatar
By Margaret
at 2023-05-07T22:10
龍與地下城?認真?
Enid avatar
By Enid
at 2023-05-09T17:22
樓上上戳到我笑點…
Ivy avatar
By Ivy
at 2023-05-07T22:10
龍與地下城片名有翻譯問題?
Belly avatar
By Belly
at 2023-05-09T17:22
說真的龍與地下城看到名子就提不起興趣,雖然是直譯
但是就沒有宣傳加分的效果
Annie avatar
By Annie
at 2023-05-07T22:10
龍與地下城不就原片名直譯?? 有啥三小問題??
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2023-05-09T17:22
1F有事呀,龍與底下城是啥??
Ula avatar
By Ula
at 2023-05-07T22:10
龍與地下城有什麼問題? 裝逼也不是這樣裝的
Anthony avatar
By Anthony
at 2023-05-09T17:22
你沒有完整的證據能證實片子被害慘 還舉龍與地下城
出來…這個不是知名桌遊ip的中譯?原汁原味也不行
?是不是不合你的意=被害慘?
Hedda avatar
By Hedda
at 2023-05-07T22:10
王牌冤家
Necoo avatar
By Necoo
at 2023-05-09T17:22
開心鬼上身真的蠻鳥的,還以為是港片系列,結果調性完
全不同
Sarah avatar
By Sarah
at 2023-05-07T22:10
雖然是老片了。
Kyle avatar
By Kyle
at 2023-05-09T17:22
絕地營救自己在北美也賣的很慘
Delia avatar
By Delia
at 2023-05-07T22:10
DnD不翻龍與地下城才會沒人看吧
Jack avatar
By Jack
at 2023-05-09T17:22
不懂不要裝懂 龍與地下城 原本名字就是那樣
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2023-05-07T22:10
與片名反差讓我印象最深的是「環太平洋」你光看片名
,誰會知道是巨大機器人和巨大怪獸在海中戰鬥的爽片
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2023-05-09T17:22
絕地營救真的讚 大推
Jack avatar
By Jack
at 2023-05-07T22:10
龍與地下城不這樣翻要怎麼翻,蛇在天上飛喔
Dora avatar
By Dora
at 2023-05-09T17:22
D&D照翻不是問題,純粹是ip影響,我沒玩過但在TBBT
或是怪奇物語等影集裡面也都是看到這名稱
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2023-05-07T22:10
孓彈列車 阿丸達
Kristin avatar
By Kristin
at 2023-05-09T17:22
晝盲有什麼問題?
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2023-05-07T22:10
翻成夜梟才不知道在演什麼吧 愛支病發作
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2023-05-09T17:22
叫香菇將軍的人 批評別人譯名?
Andrew avatar
By Andrew
at 2023-05-07T22:10
我只是覺得 絕地 絕命 翻得很中二
Linda avatar
By Linda
at 2023-05-09T17:22
你舉的例子對我來說都不算有被害到,我想看跟不想
看都跟譯名無關。目前唯一覺得真正有害到的還是金
凱瑞的王牌冤家,不僅讓人以為是喜劇片而錯過它,
還跟故事主軸沒相關(翻成什麼記憶診療所還好一點
),幸好後來有補看回來。
Leila avatar
By Leila
at 2023-05-07T22:10
絕地營救真的大推,但是也真的翻譯會讓人錯過這部
Michael avatar
By Michael
at 2023-05-09T17:22
不過絕地營救我覺得跟譯名沒關係,我想看但它場次
總是很詭異,重點是看預告就知道這四個中文字就很
點題(去絕地營救重要的人),所以票房一定跟譯名
無關的,有可能只是遇到強檔片罷了。
Blanche avatar
By Blanche
at 2023-05-07T22:10
對於預告不看就直接依照片名選片的人,是會受片名
影響沒錯,但這種人不一定有多到會影響票房吧,至
少知道是戰爭片吧?那不想看戰爭片的人也會略過啊
Ula avatar
By Ula
at 2023-05-09T17:22
亞果出任務
Harry avatar
By Harry
at 2023-05-07T22:10
神鬼系列
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2023-05-09T17:22
D&D 是ip 阿 別亂翻沒錯阿
Megan avatar
By Megan
at 2023-05-07T22:10
前幾天看了一部,神探大戰
Odelette avatar
By Odelette
at 2023-05-09T17:22
異星入境
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2023-05-07T22:10
沒有寶可夢的寶可噩夢
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2023-05-09T17:22
龍與地下城是標準翻譯
Ursula avatar
By Ursula
at 2023-05-07T22:10
黑蘭嬌
Olivia avatar
By Olivia
at 2023-05-09T17:22
十全大補男
Audriana avatar
By Audriana
at 2023-05-07T22:10
媽的多重宇宙
Freda avatar
By Freda
at 2023-05-09T17:22
《多拉格與當囧:阿諾上希芙》 ?
Rae avatar
By Rae
at 2023-05-07T22:10
龍與地下城本來就小眾,大多人頂多聽過沒玩過
Belly avatar
By Belly
at 2023-05-09T17:22
最近的話,魯蛇大翻身很好看,但是單看電影名跟預
告根本不會想看,
Ivy avatar
By Ivy
at 2023-05-07T22:10
阿凡達、鐵達尼號,害慘了!!
Jake avatar
By Jake
at 2023-05-09T17:22
叫夜梟票房只會更爛吧 呵呵
Susan avatar
By Susan
at 2023-05-07T22:10
DND本來就叫龍與地下城,你是不懂還是裝笨
Olga avatar
By Olga
at 2023-05-09T17:22
過了一年才知道是晝盲不是畫盲,長知識了…
Donna avatar
By Donna
at 2023-05-07T22:10
不懂就閉嘴還敢出來讓人笑真可悲
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2023-05-09T17:22
全面啟動
啟動個屁呀
Jake avatar
By Jake
at 2023-05-07T22:10
你確定票房不好是因為片名?
Eartha avatar
By Eartha
at 2023-05-09T17:22
單身啪啪啪 明明是很好看的電影 看片名以為是爛大
街的ya片
Kyle avatar
By Kyle
at 2023-05-07T22:10
龍與地下城,紅的是片名,看來你是真的不懂
Elma avatar
By Elma
at 2023-05-09T17:22
這篇究竟?
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2023-05-07T22:10
蓋瑞奇沒差台灣市場吧,台灣在怎麼夯的票房也不過1
-2千萬美金上下,這市場規模說實話比越南弱到讓人
想哭的地步,人家隨便都3千萬美金起跳的
Mia avatar
By Mia
at 2023-05-09T17:22
失控危城,這翻譯其實貼近劇情卻莫名沒記憶點
Heather avatar
By Heather
at 2023-05-07T22:10
每次要推薦都想不起來片名
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2023-05-09T17:22
中文片名是片商取的,不是翻譯的
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2023-05-07T22:10
可以說取得不好,不要再講翻得不好了
Blanche avatar
By Blanche
at 2023-05-09T17:22
推樓上 每次講片名 一堆至缺 不曉得取名跟翻譯差別
Franklin avatar
By Franklin
at 2023-05-07T22:10
就像取西洋名字 也都不一定會跟原名有關聯吧
Victoria avatar
By Victoria
at 2023-05-09T17:22
刺激驚爆點
Quanna avatar
By Quanna
at 2023-05-07T22:10
香菇將軍怎麼了XDDDD
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2023-05-09T17:22
你先確定影響票房的因素 片名到底佔幾成吧...
Rae avatar
By Rae
at 2023-05-07T22:10
你才腦殘
Candice avatar
By Candice
at 2023-05-09T17:22
龍與地下城的片名不是片商上映前才翻的 這個大IP
從幾十年前就中譯為龍與地下城了
Franklin avatar
By Franklin
at 2023-05-07T22:10
不過這IP在台灣算小眾中的小眾 可能比阿瓦隆還冷
門 你不知道也不意外就是
Enid avatar
By Enid
at 2023-05-09T17:22
王牌冤家 整個dvd外盒都描寫得像是金凱瑞搞笑劇 結
果根本不是 氣死
Lily avatar
By Lily
at 2023-05-07T22:10
沒辦法 金凱瑞在台灣就是要搭配王牌
Rae avatar
By Rae
at 2023-05-09T17:22
晝盲神探根本莫名其妙,主角又不是警察這類的角色
Daniel avatar
By Daniel
at 2023-05-07T22:10
當幸福來敲門 這片名其實也超級爛 原片名是追求幸福
Jake avatar
By Jake
at 2023-05-09T17:22
頂樓跟兒子對戲也是不停在說要不停努力去追求幸福
幸福是自己爭取來的 根本不是什麼會來敲門
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2023-05-07T22:10
失控危城:整部緊張刺激,差點因片名錯過
Faithe avatar
By Faithe
at 2023-05-09T17:22
寶可噩夢?有看到別人感想說瓦昆演很好,但看片名以
為是三流惡搞片
Ida avatar
By Ida
at 2023-05-07T22:10
「亞果出任務」名字聽起來很像喜劇片
Kyle avatar
By Kyle
at 2023-05-09T17:22
直譯成夜梟感覺很無聊,又不是超英名字
Selena avatar
By Selena
at 2023-05-07T22:10
龍與地下城就長這樣,這IP也十幾年了還想怎麼改XDD
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2023-05-09T17:22
是說23年前龍與地下城也曾經拍過電影版,那時候翻
成神龍傳奇XD
Margaret avatar
By Margaret
at 2023-05-07T22:10
「亞空大作戰」啦

陳凱歌新片聚焦柴可夫斯基:或涉及同性戀題材

Wallis avatar
By Wallis
at 2023-05-03T16:01
新聞網址:https://game.3loumao.org/180197955?language=zh-tw 據綜藝外媒報道,中國著名電影導演陳凱歌已透露了他最新一部電影的計劃,該影片將聚 焦於18世紀古典音樂作曲家彼得·柴可夫斯基的故事。影片預計於2024年末或2025年初于 波羅的海開機。 這部由陳凱 ...

星際異攻隊3

Isla avatar
By Isla
at 2023-05-03T14:58
防 雷 防 雷 防 雷 防 雷 防 雷 防 ————- 我預告都有看 應該各種版本都看了 然後開頭3分鐘還是眼眶泛淚了 QQ 後面天堂門口牙此、地板的身影一出現 眼淚直接大顆的滑落 QQQQQ 經費最高的片段應該是折回營救破門那段 一鏡到底有夠爽!該砍該切該爆的都來了 但我覺得異攻隊好看在於前兩集 ...

恢復漫威水準的《星際異攻隊3》

Margaret avatar
By Margaret
at 2023-05-03T14:56
https://i.imgur.com/IJUQO5h.jpg 海報取自IMDB https://i.imgur.com/b0BjvQ6.jpg 首先,這是一間全新的IMAX影廳,設備充滿全新的氣息,只是沒想到3D眼鏡要另外買,跟一 般3D眼鏡不同 其次,其實一開始看的有點痛苦,一邊看著日文字幕,一邊聽著英 ...

2023 坎城影展 一種注目單元 評審團名單

Ursula avatar
By Ursula
at 2023-05-03T13:29
※ 一種注目單元評審團成員: https://i.imgur.com/FTFD1vm.png - 評審團主席: - John C. Reilly(美國男演員)  代表作:《淘金殺手》、《芝加哥》 - 評審團成員: - Alice Winocour(法國女導演/編劇)  代表作:《星星知我心》、《馬甲 ...

薪資談判破裂 好萊塢編劇15年來首度罷工

Odelette avatar
By Odelette
at 2023-05-03T13:22
薪資談判破裂 好萊塢編劇15年來首度罷工 https://reurl.cc/4Q9E43 (中央社洛杉磯2日綜合外電報導)美國劇作家協會(WGA)在與電影公司和串流平台業者就 薪酬和其他工作條件的談判未獲成果後表示,數千名好萊塢電視電影編劇今天開始罷工。 法新社報導,編劇罷工代表深夜節目可能會逐漸陷入停 ...