迪士尼花木蘭真人版預告 - 電影

Table of Contents

我不懂為什麼有人覺得講英文有違和感
噴這個到底有何意義可言?

難道說當年迪士尼花木蘭動畫
就不會講英文了嗎?

--

All Comments

Enid avatarEnid2019-07-11
當年大家都看內地憲配音版
Rae avatarRae2019-07-15
講什麼語其實不重要 後製配音就好了
Yedda avatarYedda2019-07-16
卡通就還好,武俠片真人版講英文很不搭啊...看看卧
虎藏龍2...
Harry avatarHarry2019-07-16
藝妓回憶錄表示:
Harry avatarHarry2019-07-20
當年真的一堆人聽配音版
Hamiltion avatarHamiltion2019-07-23
真人版也會有配音版吧,是在擔心什麼
Dora avatarDora2019-07-25
悲慘世界表示:
Andrew avatarAndrew2019-07-26
還有妝容是木蘭辭「對鏡貼花黃」與南北朝當時的妝容
額黃妝
William avatarWilliam2019-07-30
當年動畫 我看配音的謝謝
Dora avatarDora2019-08-01
2X年前 動畫片看配音才是主流吧 獅子王我也是對配
音版的比較有記憶
Sierra Rose avatarSierra Rose2019-08-03
是阿,當初魏德聖拍賽德克巴萊,莫那整群講英語就好
何必賽德克語,反正風中奇緣都這樣
Hedda avatarHedda2019-08-04
當時動畫中配 算是滿成功
James avatarJames2019-08-08
到時候看中配版的就好啦~
Anonymous avatarAnonymous2019-08-11
我小時候都是先買英語配音中文字幕的VHS後來才有國
語配音中文字幕的VHS
Adele avatarAdele2019-08-12
我都聽男子漢
Kyle avatarKyle2019-08-13
迪士尼作品就全英文啊,拿其他人都作品有什麼好比
Odelette avatarOdelette2019-08-18
我覺得英文就英文吧,只要不要像功夫之王那樣又配
那種憋扭到不行的配音就行
Anthony avatarAnthony2019-08-21
台灣還會有中配嗎?
真人版
Lucy avatarLucy2019-08-22
阿拉丁有中配,木蘭也會有吧
Ingrid avatarIngrid2019-08-24
噴這個超自卑的,獅子都講英文了
Ursula avatarUrsula2019-08-25
吳宗憲 李紋 成龍 其實配的都不錯 男子漢也好聽
Jacky avatarJacky2019-08-28
為什麼薩諾斯講英文??
Xanthe avatarXanthe2019-08-29
辛巴表示
Charlotte avatarCharlotte2019-09-02
覺得最怪的點 是預告片看起來品質很像華誼兄弟出品
的電影 但又講英文XD
Agatha avatarAgatha2019-09-03
BE A MAN 太政治不正確 不知道會不會唱
Mary avatarMary2019-09-08
不是連外星人都講英文嗎,怎麼黃種人不能講哦?
Una avatarUna2019-09-09
都聽中配版吧
Edward Lewis avatarEdward Lewis2019-09-12
歷史故事還要政治正確也太麻煩了吧
Wallis avatarWallis2019-09-14
全世界都在講美國話~
Agatha avatarAgatha2019-09-18
什麼全世界,是全宇宙XD
Iris avatarIris2019-09-22
當初的憲哥版超紅的,
Una avatarUna2019-09-27
漫威宇宙裡面連外星人,甚至高維度的生物多瑪暮都
說英文了。地球人說英文根本超正常好嗎
James avatarJames2019-09-29
好萊塢電影就是這樣 要講究的話 小美人魚要講丹麥語
Freda avatarFreda2019-09-29
美女與野獸要講法語 白雪公主要講德語才對
Odelette avatarOdelette2019-09-30
小時候又聽不懂英文,都聽內地憲
Emma avatarEmma2019-10-01
末代皇帝都說英文了 嘴這很沒意義
Susan avatarSusan2019-10-02
我要看講阿拉伯文的阿拉丁!
Harry avatarHarry2019-10-05
花木蘭動畫還真的是我唯一一部從小到長大重看都只
Candice avatarCandice2019-10-07
看中配XD
Robert avatarRobert2019-10-11
阿拉丁講英文就沒人最,在優越什麼,笑死
Callum avatarCallum2019-10-15
以前中配是真的很好啊
Skylar Davis avatarSkylar Davis2019-10-15
外星人都講英文了
Caroline avatarCaroline2019-10-18
奇怪這是迪士尼電影啊又不是華語圈自己的電影,不
懂為何要針對講英文
Andrew avatarAndrew2019-10-22
核爆家園表示:
Andrew avatarAndrew2019-10-25
以前小朋友大多聽中文配音
Anthony avatarAnthony2019-10-27
不會講英文阿 當初很多人都看吳宗憲和成龍
Charlotte avatarCharlotte2019-10-31
小朋友是聽配音沒錯 很愛 但現在覺得聽英文也無不可
主要是這部感覺很不吸引人吧
Odelette avatarOdelette2019-11-04
卡通還好,但真人演員明明都是一群非英文母語的演員
就是怪…如果今天是一群好萊塢黃種人演也罷…
Hedy avatarHedy2019-11-08
這部一定有中配吧...
Ophelia avatarOphelia2019-11-08
宗憲龍真的配的很好啊
Irma avatarIrma2019-11-08
雖然板友狂炮,可是覺得這部會大賣XD
Skylar Davis avatarSkylar Davis2019-11-11
大阪環球的哈利跟蜘蛛人都說日文了,大家還是玩很開
Genevieve avatarGenevieve2019-11-15
藝伎回憶錄大家也都講英文啊
Lily avatarLily2019-11-16
花木蘭還真的都是看中配
雖然現在很討厭吳宗憲和成龍 但這兩人配音都是經典
Puput avatarPuput2019-11-20
真人版講英文就是怪
Joe avatarJoe2019-11-25
同意!阿拉丁也是講英文怎麼就沒什麼人說怪~小時候
看花木蘭也是看英配啊!
Ula avatarUla2019-11-29
俄國人說英文就感覺超怪
Michael avatarMichael2019-12-04
HBO的影集核爆家園裡面的人都講英文...
Zora avatarZora2019-12-07
「2X年前 動畫片看配音才是主流」沒這回事
Liam avatarLiam2019-12-10
20年前 台灣很多人的觀念動畫確實給小朋友看,看配
音真的算主流
Elma avatarElma2019-12-14
獅子王怎麼可以用英文 應該要:吼~吼吼吼~吼~~~
Steve avatarSteve2019-12-14
小時候迪士尼全都是看英文配音,中文看不下去
Odelette avatarOdelette2019-12-16
當年看配音很吐血 哪有配好XD 配音這份工不好打
Annie avatarAnnie2019-12-17
不能看找名人以後的配音版
Tracy avatarTracy2019-12-20
當年迪士尼只能看英配,中文大悲劇
Catherine avatarCatherine2019-12-21
有點納悶大家小時候都看中配嗎?
我以前是看英配的說
Annie avatarAnnie2019-12-25
小時候都看英配,中配味道沒有英文配音的好
Charlie avatarCharlie2019-12-28
當年還真的是看配音版 之後再聽原配好不習慣XD"
Noah avatarNoah2020-01-01
從小都看英文版 無感
Megan avatarMegan2020-01-04
我也覺得嘴這個超奇怪XDDD是沒看過迪士尼卡通嗎