這劇名更動得很囧…… - 韓劇

Ingrid avatar
By Ingrid
at 2015-03-27T23:13

Table of Contents

這劇名更動得很囧……

原文網址:http://www.koreastardaily.com/tc/news/59130

台灣衛視中文台下個月將播出韓劇“Kill me Heal me“(殺了我,治癒我)
電視台更改劇名『變身情人』,讓許多Kill Me Heal Me台粉紛紛搖頭。
大嘆:這完全不符劇中精神哪。

一看『變身情人』,活脫就是走文藝路線,且換成女主角度。劇力道也弱了。而“Kill
me Heal me”(殺了我,治癒我)正主是男角,韓原名全然傳達了男主人翁心靈創傷下七
個人格的吶喊、呼救。香港則更名『愛上那個我』,同樣也失去原劇精神。

各地電視台更動劇名,為了迎合當地粉的喜好,無可厚非。可更動得貼切也沒話說。若然
更動後,反倒不符原劇所要傳達的精神,這就討人厭了。
好比《幽靈》,更名『真愛密碼』。是說金宇玄、和朴志英之間有基情真愛,變臉是倆人
間的密碼嗎?還是趙賢民對朴志英下了真愛密碼?噗。看過劇的觀眾都知道,這部戲完全
沒有愛情描寫。若有,也在女主一點情愫,沒開始就結束了。

憑心論,在外國電影的更名、譯名,二岸三地(台灣、中國大陸、香港)以台灣最為傳神
、到位。可不懂在韓劇的更名,就經常讓人搖頭,懷疑到底決定改劇名的主事者們看過全
劇沒?


-------


我真的也想大喊 到底是誰取的名?!!!

劇名聽起來劇情就超芭樂XDDDD

--
Tags: 韓劇

All Comments

Erin avatar
By Erin
at 2015-03-28T07:00
海德:謝謝KMHM用掉鳥劇名!
Lucy avatar
By Lucy
at 2015-04-01T11:15
KMHM:有人要買你嗎?
Erin avatar
By Erin
at 2015-04-02T00:24
應該是想吸引一些在台灣愛看韓劇的主婦??(不就是在
說我,但我不喜歡這劇名)
Candice avatar
By Candice
at 2015-04-05T12:53
同感…亂取劇名個人感覺是對原作的不尊重和誤導沒看
過的觀眾…當然因應各收視群而改劇名是不得已,但改
的偏離劇的初衷就極反感…
Gary avatar
By Gary
at 2015-04-09T19:01
海德版權不是說都賣了,可能電視台看風頭不急著播吧
Jake avatar
By Jake
at 2015-04-13T15:35
想吸引一些喜歡看台灣偶像劇的劇粉??也很怪…
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2015-04-13T18:54
玄彬的招牌應該不用擔心 海外版權應該早都賣出了吧!
Erin avatar
By Erin
at 2015-04-18T10:49
英文名幾乎都會被改,首播就是韓語原音算有誠意了 /\
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2015-04-22T23:03
不懂我的幽默XD
Hedy avatar
By Hedy
at 2015-04-27T22:29
韓語原音真的是要感謝老天爺了!!!
Selena avatar
By Selena
at 2015-04-28T06:28
WHAT?? 台灣有買海德!!??
Leila avatar
By Leila
at 2015-05-01T00:18
真愛密碼那個的確是非常傻眼
Elma avatar
By Elma
at 2015-05-05T01:11
也是啦內部保持原音就值得慶祝…壞掉的只劇名這塊皮X
DDDD
Heather avatar
By Heather
at 2015-05-05T13:35
原音超讚的,我無法想像七個人怎配音
Charlie avatar
By Charlie
at 2015-05-08T07:46
反正KMHM的meme們還是會努力推薦的!大家加油推啊!
Lydia avatar
By Lydia
at 2015-05-11T17:12
這真的配音也很考配音員…我說真的…XDDD
Mason avatar
By Mason
at 2015-05-12T06:19
感覺g大跟p大有好笑的暗語XDDD 我lag了…
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2015-05-14T09:42
g大,海德笑太早了,我有預感海劇也會被電視台亂改名XD
Sarah avatar
By Sarah
at 2015-05-18T11:23
海德如果真的變成愛上哪個我感覺也還好啊…囧
Margaret avatar
By Margaret
at 2015-05-23T09:34
g大 XDDDDDD 你有婊海成癮症
Harry avatar
By Harry
at 2015-05-27T01:03
海德看是那台買吧 決定名稱走向XD
Hedy avatar
By Hedy
at 2015-05-28T10:13
最詭異的就真愛密碼阿 裡面一點愛情戲都沒有
Jacob avatar
By Jacob
at 2015-05-31T06:36
我覺得變身情人比較適合海德
Oliver avatar
By Oliver
at 2015-06-01T05:21
愛上兩個我啊~ 來個台劇風
Ida avatar
By Ida
at 2015-06-02T09:23
又沒人買何必擔心取名 XDD
Franklin avatar
By Franklin
at 2015-06-07T05:51
可以開始猜海德在電視台播出的名字了,應該會被抄走~XD
Franklin avatar
By Franklin
at 2015-06-10T21:51
其實台灣還有一部申河均演的Brain被改成就是喜歡你也
讓我傻眼很久…這部根本主醫療線和男主與他教授的故
事,愛情線幾乎是陪襯…(如果看過應該知道我在抱怨
啥啦XD)
John avatar
By John
at 2015-06-10T23:13
要聳擱有力的,因為海德外表洋片子,內心很鄉土劇XD
Candice avatar
By Candice
at 2015-06-11T03:06
kmhm的台灣名放在海德上也通啊XD
Lucy avatar
By Lucy
at 2015-06-11T15:51
XDDDDDDD 哩係賃貝,賃貝係巷?
Doris avatar
By Doris
at 2015-06-16T13:41
g大超好笑XDDD 海德真的比較適合這一劇名 完全貼切!!!
Thomas avatar
By Thomas
at 2015-06-17T19:12
第二句超裱XDD哈哈哈哈哈
如果硬要說 海德根本才是變身情人 多少次像月光仙子
Doris avatar
By Doris
at 2015-06-22T16:05
kmhm:變身情人....海德:催眠情人...海德感覺不會改名字.
Quanna avatar
By Quanna
at 2015-06-26T10:28
洋劇鄉土風 XDDDD 煩死了
Frederic avatar
By Frederic
at 2015-06-27T09:37
之前Big man 就變流氓王子 還以為是流氓教授系列(?
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2015-06-29T12:24
台灣的韓劇取名似乎都故意要跟愛情有關 怕觀眾以為沒
有著重感情部分會不想看?
Bennie avatar
By Bennie
at 2015-06-30T18:13
幸好是原音!!!不然佩里朴可能會變臺灣國語XD
Quintina avatar
By Quintina
at 2015-07-01T04:35
真愛密碼...XD 命名的人應該完全沒看劇情內容吧...
Brianna avatar
By Brianna
at 2015-07-02T21:23
內心很鄉土 XDDD 可以叫8點鐘灰姑男嗎??
Yuri avatar
By Yuri
at 2015-07-07T02:27
催眠情人XDD
Catherine avatar
By Catherine
at 2015-07-09T16:27
雖然劇名改的很爛,但還好是原音啊~
Mason avatar
By Mason
at 2015-07-09T19:51
有中配的話應該也蠻厲害...佩里仆可能是兩津的聲音
Una avatar
By Una
at 2015-07-14T16:57
8點灰姑男 XDDDD 誰要看
Tracy avatar
By Tracy
at 2015-07-15T23:24
e大XDDDDDDDDDDDDDDD 我在敷面膜看到八點鐘灰姑男大笑
Tom avatar
By Tom
at 2015-07-19T22:43
兩津聲音XDDDDDDD
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2015-07-20T10:38
那要安排在8點播
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2015-07-23T01:55
<我的總裁情人> 我幫電視台想的爛名字
Kristin avatar
By Kristin
at 2015-07-27T16:16
沒聽清楚唸起來像 火金姑(台語)
Freda avatar
By Freda
at 2015-07-30T15:58
兩津聲音 跟 8點鐘灰姑男 我整個笑到趴XDDDDD
Puput avatar
By Puput
at 2015-08-01T22:20
lou大害我尿失禁XD
Necoo avatar
By Necoo
at 2015-08-06T07:42
id大這樣會騙觀眾就像我們被騙一樣 以為是傲嬌總裁打臉
Christine avatar
By Christine
at 2015-08-06T10:50
這次如果開一篇海德中文命名 像上次KMHM一樣 電視台會
抄嗎?
Queena avatar
By Queena
at 2015-08-10T09:01
常務明明不是男一啊,這樣有詐騙嫌疑!!
一定會來抄的,變身情人就是這樣被抄走的 XDDDD
Lucy avatar
By Lucy
at 2015-08-15T01:37
超煩 XDD 海德也要開個我猜中文名嗎 XDD
Damian avatar
By Damian
at 2015-08-17T00:48
可能沒人買 無法抄XDDDDDDDD
Sarah avatar
By Sarah
at 2015-08-20T11:47
感覺海德的劇名一定更精彩
Adele avatar
By Adele
at 2015-08-25T05:36
灰金姑 XDDDDDDD 好白爛!!XDD 海德標榜童話fu啊~~
Delia avatar
By Delia
at 2015-08-27T23:19
灰金姑XDDDDDD
Rachel avatar
By Rachel
at 2015-08-30T20:02
海哲我如果可以不改也不錯 台灣人都知道海哲皮
比較好念 要推薦的時候也會給朋友留下深刻印象XDDD
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2015-09-02T07:24
灰金姑之墓~~~~~~~~羅賓阿
Carol avatar
By Carol
at 2015-09-03T08:20
我真心覺得變身情人被用掉很可惜,目前想不出更好的
Una avatar
By Una
at 2015-09-05T03:44
海蜇皮情人? 愛上海蜇皮=_=
Lily avatar
By Lily
at 2015-09-08T04:30
啥 水母情人
Jacky avatar
By Jacky
at 2015-09-11T16:32
變身情人真的超適合海德 可惡
Elvira avatar
By Elvira
at 2015-09-13T20:39
變身總裁愛上我~~好小言 = =
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2015-09-17T20:08
愛上雙面人
Frederic avatar
By Frederic
at 2015-09-22T12:17
海德還有雙面情人可以用...
Edwina avatar
By Edwina
at 2015-09-22T13:47
鬼上身情人
Bethany avatar
By Bethany
at 2015-09-24T06:24
《雙面情人》好像會中!
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2015-09-26T21:50
覺得香港的愛上那個我也頗適合海德 (只愛其中一個我)
Edwina avatar
By Edwina
at 2015-09-28T04:17
其實還有泰利欸 QQ
Olga avatar
By Olga
at 2015-09-29T05:46
N年前有部日劇就叫雙面情人啊,也是雙重人格 / \
George avatar
By George
at 2015-10-03T09:22
記者現在應該很興奮 又有文可以抄了www
Thomas avatar
By Thomas
at 2015-10-07T19:07
本來以為KMHM會改成:我的男友比我正
Edwina avatar
By Edwina
at 2015-10-10T05:39
49天改 真心給我一滴淚 我覺得不錯XD
Yedda avatar
By Yedda
at 2015-10-14T14:58
直接愛上兩個我也可以啊
Rae avatar
By Rae
at 2015-10-14T21:23
錯愛多角情...XD (瑤-溫;俐-申;俐-賢;佩-俐爸)
Belly avatar
By Belly
at 2015-10-18T14:48
變身情人較適合海德,8點(?)準時變身,雙面情人也還可
Andrew avatar
By Andrew
at 2015-10-19T08:28
昨天看到中國網友很有趣他說 現在你看到的這個眼神這
個表情的我叫kill me heal me, 那些說我叫變身情人/愛
上那個我的…都是假的!我,KMHM 是唯一的 XDDD
Enid avatar
By Enid
at 2015-10-20T15:25
那要床咚看變身情人的觀眾嗎...
Elvira avatar
By Elvira
at 2015-10-24T17:01
8點灰姑男是什麼啦,笑死我了
Bethany avatar
By Bethany
at 2015-10-27T02:55
直接叫"沒關係,是玄彬啊” 應該也可以吧
Dora avatar
By Dora
at 2015-10-31T09:24
……………這樣怎的看
Mary avatar
By Mary
at 2015-11-04T04:42
要說到最囧的應是:《阿娘使道傳 (台譯:俏皮冏冤家)
Cara avatar
By Cara
at 2015-11-07T18:24
我可能不會不愛你
Yedda avatar
By Yedda
at 2015-11-09T08:08
這是我看過最囧囧囧囧囧的
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2015-11-12T20:47
阿娘使道是什麼碗糕啊 XDD
healer 嘻又樂
Bethany avatar
By Bethany
at 2015-11-17T08:39
那Healer該不會要被翻成治癒情人吧
Jake avatar
By Jake
at 2015-11-20T18:47
Healer會被翻成「特務情人」XDD
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2015-11-24T09:45
救郎
Elvira avatar
By Elvira
at 2015-11-27T16:41
為什麼都要用"情人"結尾,好煩~XDDD
Daniel avatar
By Daniel
at 2015-12-01T00:42
跑腿情人 工具人(?
Andy avatar
By Andy
at 2015-12-02T08:53
聽音之前翻守護愛情也.....
Joe avatar
By Joe
at 2015-12-05T04:49
看下來台灣很喜歡"情人" "愛" "幸福" 我的___ 之類的="=
Andy avatar
By Andy
at 2015-12-09T23:48
HEALER 可以翻我的夜間情人 XDDDDD
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2015-12-13T03:28
我的跑腿情人
Zanna avatar
By Zanna
at 2015-12-16T05:29
台灣的翻譯好像都有一本通用手冊
我的萬用工具人
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2015-12-18T17:09
Healer可以叫永信藥品來冠名贊助,有療效又跟女主同名
Lily avatar
By Lily
at 2015-12-23T00:40
海德-書鎮的兩道陰影XDDDDDDDD
Megan avatar
By Megan
at 2015-12-27T17:15
XDDDD
Heather avatar
By Heather
at 2016-01-01T10:46
愛我還是他
Robert avatar
By Robert
at 2016-01-04T00:06
我倒是覺得變身情人取超好的,不知道原文記者在激動什麼..
Heather avatar
By Heather
at 2016-01-04T14:21
KMHM原音播出已經很有誠意了,劇名翻得還不算太差啦 XD
David avatar
By David
at 2016-01-08T02:19
這真的很囧,我想推親戚看這部都講不出變身情人四字
Joseph avatar
By Joseph
at 2016-01-12T11:55
到底kill me heal me 哪不好了?至少可以教人三個單字
Elma avatar
By Elma
at 2016-01-14T10:52
愛我還是他XD 還蠻適合海德的
Audriana avatar
By Audriana
at 2016-01-16T16:24
海德應該是愛他就是愛我 嗚嗚嗚
Megan avatar
By Megan
at 2016-01-21T05:37
看看台灣學生越來越退步的英文單字量~用原本英文劇名
Ursula avatar
By Ursula
at 2016-01-23T00:22
說不定能讓學生藉追劇多背一兩個單字呢~這樣也不會被
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2016-01-26T19:06
罵了XD (為了保持原劇名真是無所不用其極
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2016-01-30T03:48
個人覺得電視台太小看觀眾的格局,好像劇名內一定要含有
Poppy avatar
By Poppy
at 2016-01-31T08:09
"愛"或"情人"才會有收視率...如果本來就是愛情劇那還情有
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2016-02-01T17:06
可原一點,但硬讓感情線很淡的劇有個愛來愛去的劇名真的
Olivia avatar
By Olivia
at 2016-02-03T15:31
只會顯得膚淺,像是把《工薪族/上班族楚漢志》改成《愛情
John avatar
By John
at 2016-02-07T20:50
要不藥》到底是什麼鬼啦?!因為天下集團是賣藥的嗎? >"<
Kelly avatar
By Kelly
at 2016-02-11T05:57
整個變得好小家氣好俗不可耐哦!!
Elma avatar
By Elma
at 2016-02-12T06:33
*小家子氣
Donna avatar
By Donna
at 2016-02-16T02:48
我還記得"巨人"變成"兄妹情深" ...很俗耶
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2016-02-21T01:22
推永信藥品XDD
Noah avatar
By Noah
at 2016-02-24T05:22
推m大 我也是覺得這樣 電視台非要灌入情愛的字眼
永信藥品實在太妙XDDD
Quintina avatar
By Quintina
at 2016-02-24T14:27
好在是原音啊XD
Edith avatar
By Edith
at 2016-02-27T21:03
巨人變兄妹情深很囧+1
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2016-03-01T17:06
劇名是應該取個中文名搭配,不然有些不懂英文的愛看,像是
一些長輩,卻因為不太會念劇名難以跟朋友推薦,但是可以
取個用心點的中文名啊
或是乾脆直譯還好點
Quanna avatar
By Quanna
at 2016-03-03T15:50
49天的真心給我一滴淚還不錯+1
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2016-03-04T16:04
聽見你的聲音改守護愛情就很囧
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2016-03-08T18:56
還好耶 覺得沒有很糟 樓上幾樓舉的幾個例子反而糟多了
Olga avatar
By Olga
at 2016-03-13T17:56
49天的例子我覺得就不錯,因為中文名非常切合劇的主
旨,聽音的我也無法接受,但後來播有改回來就還好…
Damian avatar
By Damian
at 2016-03-15T17:26
王二心改成愛上王世子其實我個人也沒有到很滿意,因
為感覺像古裝而且只有前面幾集是王子,國王才是主線
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2016-03-19T16:26
重點也感覺不太是強調愛上這件事…
Leila avatar
By Leila
at 2016-03-22T12:04
不覺得真心給我一滴淚有切合主旨 重點是49天 不是去求
人家的淚啊…
Ursula avatar
By Ursula
at 2016-03-22T15:08
海德會在台灣播嗎?開始期待它的劇名!
Belly avatar
By Belly
at 2016-03-24T21:12
49天只是期限,但重點是49天她認清誰是真心誰不是啊
Irma avatar
By Irma
at 2016-03-26T03:51
巨人改成兄妹情深...真的很囧
Faithe avatar
By Faithe
at 2016-03-29T20:21
好想噓= =......啥麼鳥名啊!!!!!!!!!!!!!!!
Jack avatar
By Jack
at 2016-04-01T18:24
哈哈哈哈 還是覺得囧 變身情人....
Caroline avatar
By Caroline
at 2016-04-05T07:31
變身成瑤拉代替月亮調戲俐溫
Joe avatar
By Joe
at 2016-04-08T04:35
真心給我一滴淚乍聽有點俗,其實很切題啊XD
Joe avatar
By Joe
at 2016-04-12T21:24
變身情人還好啦,如果用KMHM或愛上我治癒我,感覺婆媽
Andy avatar
By Andy
at 2016-04-13T16:59
會冷感地放生這部戲
*愛上我>殺了我
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2016-04-14T02:33
我可能不會愛你翻成什麼什麼7000天也超爛阿XD
Tracy avatar
By Tracy
at 2016-04-15T19:11
我可能不會愛你跟愛你7000天 跟翻譯沒關係 是韓版重取劇名
Kyle avatar
By Kyle
at 2016-04-17T16:34
我覺得49日的重點在49日前的死亡和49日後的死亡意義截
然不同 而不只有誰是真心誰不是這一個而已
Edwina avatar
By Edwina
at 2016-04-21T05:11
不過意義之所以截然不同,也是因為這些經歷,重點不是只
有一個沒錯
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2016-04-24T19:48
殺我又補我
Ursula avatar
By Ursula
at 2016-04-26T14:28
Healer===>我的夜間情人/跑腿情人/工具人 害我笑死XDDD
Sarah avatar
By Sarah
at 2016-04-29T19:59
台灣意外嗎?
Thomas avatar
By Thomas
at 2016-04-30T14:55
green 大講的真好,我似乎對49天又再次有了體會~
Ina avatar
By Ina
at 2016-05-03T09:16
重點是前面別再放贊助商品名了! 還記得羅琳亞塑身衣命
中註定我愛你><

奇妙一家人的疑問(回答可能有雷)

Queena avatar
By Queena
at 2015-03-27T23:05
斷斷續續看這部and#34;王家一家人and#34; 一開始棄追就是因為媽媽實在太偏心大女兒了啊 偏心也要有個程度 雖說十個手指各有長短,但是咬下去都是自己的肉,會痛的 為什麼要這麼偏心,我實在無法理解啊 當然總是會有偏心的,這點看周遭或是看自己親生經歷就知道 但是差別待遇真的太扯 我看不是親生的,就算是繼 ...

海德哲基爾與我 之 玄彬你不是我的菜

Margaret avatar
By Margaret
at 2015-03-27T21:19
而是我的主食 小圖例:##=E※※=G※=魚             一字代表我的心情           |         /      海德撒啷黑~           |        /\      玄彬撒啷黑~        ───┼───    /  \     智旼撒啷黑~       ...

海德哲基爾與我的自我幻想--小羅賓

Olga avatar
By Olga
at 2015-03-27T19:37
看完海蜇皮的第18集,真的失去了再看下去的勇氣 我還是無限懷念第五集時的羅賓跟瑞鎮, 所以暨上次的自我幻想結局後, 決定補一段小羅賓出生的故事。 我寫完了,才有勇氣繼續往19集跟20集邁進...... ----------------以下幻想開始囉~------------ --------------- ...

Heart to Heart 想在坑底不要出來

Liam avatar
By Liam
at 2015-03-27T17:16
其實一開始認識千正明這演員完全不是因為韓劇, 是從RM的炸醬麵特輯認識他的, 那時候就覺得他超可愛又有點四次元, 水中憋氣那段我笑到肚子痛, 大家一定要去看看那集RM啊! 看完那集RM後想好好認識他,就下定決心要看一下他演的韓劇, 結果拖了好久今年才看了第一部他演的韓劇XD 會開始看Heart to ...

憤怒的媽媽 ep3~ep4

John avatar
By John
at 2015-03-27T16:41
還是要先說 拜託大家不要被這看似狗血劇的劇名給騙了 真的是媽媽樂的太好看了!!!!!! 有搞笑的地方 也有氣氛緊張的地方 也有令人心痛的地方 這兩集劇情交代了蠻多細節的 1. 關於強子的過去,雖然目前還不清楚雅蘭到底是誰的小孩 但應該和安東七(惡人專務金熙元飾XD) 脫離不 ...