這周黃金傳說介紹的廚具.. - 日本綜藝

By Doris
at 2010-10-10T16:35
at 2010-10-10T16:35
Table of Contents
※ 引述《susume (susume)》之銘言:
: 不知道可不可以在這邊問..
: 請問有人知道這週的黃金傳說介紹的"神奇"廚具哪裡有在賣嗎?
: 哪種都可以(-自動翻章魚燒機,哈哈 很有趣但不實用)
: 因為都很厲害的感覺
: 感覺好像有微波爐和那些器材就可以做出很多菜了!!
: 另外請問,有人知道第一名的是什麼嗎? 有點迫不及待想知道..
: 謝謝^^
推 a27281591:題外話 ウド鈴木的翻譯為"獨活"是怎樣= = 10/10 14:16
推 usoko:我也覺得很匪夷所思= = 中間的江戶晴美也用羅馬拼音 10/10 14:23
推 makimakimaki:獨活真的好怪 以前不是都叫宇藤 10/10 14:38
推 CMPunk:緯來之前好像還是翻宇藤,不然就是打Udo 10/10 15:02
→ CMPunk:是國興的翻譯人員才翻獨活 10/10 15:02
說到翻譯這事情,真是很氣,某台曾經把ungirls(非女孩)這個長人搞笑團體,
翻譯成ukzgirl之類的,我已經忘掉了之前錯誤的拼法,不過是錯的很離譜那種,
而且是錯很多次,當初還以為是打字錯誤,沒想到這麼不專業
--
: 不知道可不可以在這邊問..
: 請問有人知道這週的黃金傳說介紹的"神奇"廚具哪裡有在賣嗎?
: 哪種都可以(-自動翻章魚燒機,哈哈 很有趣但不實用)
: 因為都很厲害的感覺
: 感覺好像有微波爐和那些器材就可以做出很多菜了!!
: 另外請問,有人知道第一名的是什麼嗎? 有點迫不及待想知道..
: 謝謝^^
推 a27281591:題外話 ウド鈴木的翻譯為"獨活"是怎樣= = 10/10 14:16
推 usoko:我也覺得很匪夷所思= = 中間的江戶晴美也用羅馬拼音 10/10 14:23
推 makimakimaki:獨活真的好怪 以前不是都叫宇藤 10/10 14:38
推 CMPunk:緯來之前好像還是翻宇藤,不然就是打Udo 10/10 15:02
→ CMPunk:是國興的翻譯人員才翻獨活 10/10 15:02
說到翻譯這事情,真是很氣,某台曾經把ungirls(非女孩)這個長人搞笑團體,
翻譯成ukzgirl之類的,我已經忘掉了之前錯誤的拼法,不過是錯的很離譜那種,
而且是錯很多次,當初還以為是打字錯誤,沒想到這麼不專業
--
Tags:
日本綜藝
All Comments

By Lily
at 2010-10-10T20:47
at 2010-10-10T20:47

By Kelly
at 2010-10-11T04:29
at 2010-10-11T04:29

By Madame
at 2010-10-11T07:29
at 2010-10-11T07:29

By Elvira
at 2010-10-12T15:54
at 2010-10-12T15:54

By Irma
at 2010-10-14T01:37
at 2010-10-14T01:37
Related Posts
[情報] 尾田為日本綜藝節目めちゃイケ畫畫

By Kyle
at 2010-10-10T14:22
at 2010-10-10T14:22
我家小孩有夠多-石田家族3

By Gary
at 2010-10-10T12:53
at 2010-10-10T12:53
這周黃金傳說介紹的廚具..

By Ida
at 2010-10-10T12:22
at 2010-10-10T12:22
的場浩司

By Dinah
at 2010-10-10T11:52
at 2010-10-10T11:52
大家是從何時喜歡上逃走中?

By Zora
at 2010-10-09T23:50
at 2010-10-09T23:50