還沒看過KANO,但有點小疑問 - 電影

William avatar
By William
at 2014-02-28T21:11

Table of Contents

如何意外的話,應該是今明兩天會進場,

到時候再來寫心得,所以忍著沒有看版上的雷不雷,

只有看了六分鐘的預告,跟查了一下維基百科,

知道嘉義農林棒球隊的簡史。

但對於這段歷史不是很熟的我,

有一個小小的疑問,

希望能在進場前了解一下。

請鄉民賜教。

那就是…,為什麼他們穿的球衣上頭寫的是英文的簡稱啊?

我看日本甲子園的比賽好像上場的各校寫的也是有中文、也有漢字,也有英文,

也有假名。

為什麼嘉農出場的球服上頭卻是要寫KANO,而不是寫嘉農,

查了一下歷史照片,應該是當年的制服就是寫KANO。

但為什麼要這麼寫的理由是什麼啊?

嘉跟農對日本人來說應該不是很難的漢字才是啊。

有人知道為什麼嗎?

抱著好奇心前來求問。


--
我還沒說完吶~~ 夠多了夠多了,回家啦~!
    \ /
    ○
    ︵ \○╱/|
    . . ﹎ ﹍﹍ ╱ ̄﹚╱>


--
Tags: 電影

All Comments

Audriana avatar
By Audriana
at 2014-03-03T16:25
因為CANON置入性行銷阿
Charlie avatar
By Charlie
at 2014-03-05T12:55
就「嘉農」二字日文的羅馬拼音啊
Freda avatar
By Freda
at 2014-03-05T15:59
電影裡面其他隊的隊服也都寫英文
Oliver avatar
By Oliver
at 2014-03-06T07:01
嘉=KA 農=NO
Isla avatar
By Isla
at 2014-03-08T06:46
孩子,日本人愛用羅馬拼音!
Dinah avatar
By Dinah
at 2014-03-08T18:26
日本的球隊都很喜歡用羅馬拼音,像帽子上面常常是縮寫首字
Freda avatar
By Freda
at 2014-03-12T06:48
電影裏也能看到其他隊球衣有些也是相同用英文拼音
Mia avatar
By Mia
at 2014-03-14T23:38
像嘉中是KACHU,嘉=KA,中=CHU
Enid avatar
By Enid
at 2014-03-19T12:05
羅馬拼音並不是麥帥統治日本以後才開始用的
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2014-03-24T02:57
英文比較潮
Valerie avatar
By Valerie
at 2014-03-25T12:54
羅馬拼音 應該說是英文字母的縮寫比較容易設計隊徽
Oliver avatar
By Oliver
at 2014-03-25T20:50
wiki有舊照,拍攝服裝都參考舊照 http://goo.gl/nbl8kq
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2014-03-30T09:08
例如中華台北=CT 阪神虎=HT EDA LMG 之類都是
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2014-04-02T08:44
日本人的習慣吧
Robert avatar
By Robert
at 2014-04-07T07:37
我也想問這部是魏導的嗎??實在不喜歡海角7號和賽> <
Oliver avatar
By Oliver
at 2014-04-11T14:56
樂天金鷹的隊徽就是E設計的很像毛 所以特別醜啊
Jake avatar
By Jake
at 2014-04-14T03:11
放平假名跟片假名或是漢字在頭上 會很像古代日本武士
Olivia avatar
By Olivia
at 2014-04-19T00:09
這部片是馬導哦 魏導只是製片!
Rachel avatar
By Rachel
at 2014-04-19T02:51
愛的戰士 直江兼續
Margaret avatar
By Margaret
at 2014-04-20T06:49
原來是這樣,那可以進場看了= =
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2014-04-23T08:35
你可以先看網路上的劇本再決定要不要進場,我是蠻喜歡這故
事的,但禮拜一或三才能衝……
Daniel avatar
By Daniel
at 2014-04-25T04:27
海角我看不下去 賽沒去看 但是我很喜歡這片....
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2014-04-28T22:41
OK,看到樓上的推文安心了!!我喜歡棒球所以這部很吸引我!
Ivy avatar
By Ivy
at 2014-05-01T21:48
因為日本人也媚外,那個時候外來語是一種流行~~所以用羅
Victoria avatar
By Victoria
at 2014-05-02T22:19
馬拼音在當時,也是一種追逐流行的表現。
Leila avatar
By Leila
at 2014-05-04T06:59
雖然現在說有點晚了,不過那個叫羅馬字,不叫羅馬拼音
Dora avatar
By Dora
at 2014-05-04T11:40
不管導演是誰,史實就是史實,劇本也是編劇寫的
Mary avatar
By Mary
at 2014-05-07T11:14
可參考這篇 http://ppt.cc/yXxE
Victoria avatar
By Victoria
at 2014-05-10T15:52
羅馬拼音不是英語,是日語的一部分。
George avatar
By George
at 2014-05-11T07:04
或說羅馬字更正確。
Quintina avatar
By Quintina
at 2014-05-11T12:58
潮 真的就潮而已
Jake avatar
By Jake
at 2014-05-13T06:10
當時有一票日本人主張脫亞入歐 用外文算是一種流行
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2014-05-16T21:21
就明治維新後,脫亞入歐啊
Ida avatar
By Ida
at 2014-05-17T13:10
日本人平常就會用羅馬拼音啊...這很正常吧
Mia avatar
By Mia
at 2014-05-18T05:08
比較簡單?
Lauren avatar
By Lauren
at 2014-05-20T09:47
要縫KANO上去,比縫嘉農兩字簡單? 我猜的啦
Kyle avatar
By Kyle
at 2014-05-21T10:51
日本洋化很重呀 珍珠港事件後才嚴格壓縮外文
Michael avatar
By Michael
at 2014-05-21T21:51
球衣沒有在寫平假片假的好嗎。。。
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2014-05-25T23:13
樓上,其實有喔,不過不多,羅馬拼音是主流沒錯
Carol avatar
By Carol
at 2014-05-30T03:07
阿看錯,我以為你是說漢字,抱歉QQ
Eden avatar
By Eden
at 2014-05-30T11:51
...那個時代也是要看潮不潮的
Anthony avatar
By Anthony
at 2014-05-31T07:11
沒有壓縮過羅馬字吧,羅馬字是葡萄牙傳教士帶來的,
跟美國或珍珠港事件又沒關係
Connor avatar
By Connor
at 2014-06-01T17:50
在某些板,酸枸系苑球衣會被罵慘
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2014-06-05T10:51
現在去買日本唱片歌手名字也都會用羅馬拼音阿~

冰雪奇緣周邊書籍或商品?

Eden avatar
By Eden
at 2014-02-28T21:08
冰雪奇緣現在連DVD跟BD都要準備出了,自己也是重度冰雪中毒者(汗 但是這部電影周邊的書籍實在太多,讓人有點不知道到底哪個是哪個XD 現在有注意到的是 Frozen essential guide(好像是人物介紹與劇情簡介?) The Art of Frozen(美術設定集,最貴的一本atat) A sis ...

華人的3D動畫電影

Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2014-02-28T21:07
美國常常有一些3D動畫製成長電影 整體效果音樂都不錯,相對票房也有一定實力 不過就華人圈來說,就很少會有這種3D的長電影上映 其實蠻多網游的開頭動畫都做得頗有水準,蠻不錯的 甚至如果要故事性,金庸小說阿,古龍小說甚至三國都可取出一段 不知道為什麼華人電影中就比較少這類3D動畫電影? - ...

法奧斯卡 歐蘭德新歡風騷爭獎

Mason avatar
By Mason
at 2014-02-28T21:07
(法新社巴黎28日電) 「法國奧斯卡」凱薩獎今天登場,外界看好坎城影展大放異彩的女 同志電影,而另一亮點則是,法國總統歐蘭德新歡茱莉嘉葉將以喜劇「奧賽碼頭」中風騷 角色爭奪最佳女配角獎。 美國大導昆汀塔倫提諾(Quentin Tarantino)和性感女星史嘉蕾喬韓森(Scarlett Johan sso ...

睽違9年 巴勒斯坦再闖奧斯卡

Franklin avatar
By Franklin
at 2014-02-28T21:05
(中央社記者鄭景雯台北28日電)巴勒斯坦繼9年前的「天堂此時」,今年再以「奧瑪的抉 擇」擠進奧斯卡最佳外語片最後決選,巧合的是這2部片都出自同一導演。 哈尼阿布阿塞德是荷蘭籍的巴勒斯坦導演,前作「天堂此時」試圖從人性角度來看待理解 恐怖行為,除了獲得柏林影展藍天使獎、金球獎最佳外語片,更獲得奧斯卡最佳外語 ...

kano感動滿分~現場才劃位不怕沒位子坐,

Emily avatar
By Emily
at 2014-02-28T20:49
今天去新時代威秀看 10:15分的場次 或許很多人(包含我)心中預期害怕上映的頭幾天,一定早就被訂位全訂光了。 都會上網先訂位(包含我),或者等個一兩週過後再去看, 我幾天前把我買的預售票送給朋友時也順便說,不要太早去看,否則劃不到位子… 看來我的擔心應該是多餘的, 其實今天看的場次,在我去電影院之前,又好奇 ...