都怪編劇就飽了? - 電影

Table of Contents

※ 引述《bellid (bellid)》之銘言:
: 裡面曹瑞原導演說到:
: 「台灣最弱的一環是編劇」,從編劇的基本功到題材的開發,都還有更多需要加強;
: 公視節目部經理於蓓華也指出,近年台劇儘管製作規格提升,「但要讓觀眾可以順暢地一集一集追完、沒有尷尬的作品,相較之下還是不那麼全面。」
: 好的,先假設這個“編劇是最弱的一環”為真。
非常不同意
一般人認知的「編劇」 其實是兩種工作的結合體
其一是IP(Intellectual Property) 其二是場景台詞撰寫

舉例來說
像【斯卡羅】這種原著改編劇
基本上IP的工作 故事、年代、角色、主情節等 幾乎都是原著幫忙做完了
然後再加上製片方的各種要求(比如說 必麒麟簽了甜茶來演 請把他加戲到第一男主角)
以及導演的各種癖好(我感情戲拍得好 請不要太多戰鬥場面之類的)
去給編劇進行場景台詞撰寫的工作

以【斯卡羅】最後的成品來看
我認為編劇再「場景台詞撰寫」已經很努力了
但整個IP的先天不良 根本不是只有「場景台詞撰寫」權力的編劇能救的

另外 就是整個台灣在IP上都極弱
怪編劇根本莫名其妙
這樣說好了
假設給你無限預算、無限時間、無限制題材類型
讓你自選一個既有的IP來拍
你要拍哪一個?

如果上面這個問題都很難回答
就代表整個台灣幾乎沒有什麼原創的好IP
那怪編劇弱是在怪什麼?
明明就是全台灣的創意人都生不出好IP 不是嗎?

--

All Comments

Brianna avatarBrianna2021-10-08
確定沒有?
Dora avatarDora2021-10-11
天橋上的魔術師,台北人原著都很好看,也很適合影視化但我不喜歡電視改編的版本
Wallis avatarWallis2021-10-08
台灣的好ip真的很少啦,不過有些單位真的有慢慢在努
Jacob avatarJacob2021-10-11
力開發了。其實我覺得《棄業偵探》也很適合改編
Frederic avatarFrederic2021-10-08
大家對台灣影視產業了解 旗艦 誤讀都很深阿
Jake avatarJake2021-10-11
還有你那個無限制的命題根本是不存在的,只能嘴砲討
Elvira avatarElvira2021-10-08
但是台灣戲劇連台詞都很爛阿 一堆現實正常人不會講
Emma avatarEmma2021-10-11
的幹話喇叭話
Skylar Davis avatarSkylar Davis2021-10-08
我不喜歡斯卡羅 但曹瑞原改白先勇 不會有人有疑問而且曹還很找死的去拍成長的電視劇
Sierra Rose avatarSierra Rose2021-10-11
論。看現在魏德聖就想做這件事,結果每天被酸要錢
Regina avatarRegina2021-10-08
?IP 沒有辦法買好一點的嗎
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2021-10-11
近期的陸劇魔改再生緣 之前仔仔冰冰的金大班是?
Dora avatarDora2021-10-08
魏德聖這種蓋個土丘就要一億的製作水準麻煩去找凱子
William avatarWilliam2021-10-11
侯文詠從大醫院小醫生 危險 白塔 靈魂(未拍)到上半年開始的人浮於愛 幾乎都被書迷罵 編劇改的爛
Erin avatarErin2021-10-08
沒有完整企劃就在伸手要錢 開玩笑嗎
Caitlin avatarCaitlin2021-10-11
台灣有九把刀的獵命師傳奇系列,刀大的電影可以賣座到億元級,也可以叫好入圍金馬。台灣並非沒有好IP
Edith avatarEdith2021-10-08
侯大也是笑笑地說製作方有他的難處在
George avatarGeorge2021-10-11
台灣根據ip改編的影視作品其實不多
Gilbert avatarGilbert2021-10-08
之前聽過王小棣說侯文詠跟植劇場的事
Hedda avatarHedda2021-10-11
經驗上就是原著作者最好不要參與劇本改編雖然改出來觀眾不滿意,但這劇本來就是在培植編劇
Mia avatarMia2021-10-08
台灣都還在培育人才的階段
Sandy avatarSandy2021-10-11
之前李烈有提過台灣的導演需要先講好ㄧ個
Jessica avatarJessica2021-10-08
的故事再來談其他的
Elma avatarElma2021-10-11
台灣導演講故事的能力真的很弱…
Harry avatarHarry2021-10-08
錢夠的話我想拍北投女巫 但是沒有錢
Elvira avatarElvira2021-10-11
北投女巫可能先拼出動畫比較實在
Kama avatarKama2021-10-08
台詞先寫的不尷尬啦,這要求很過份嗎
Victoria avatarVictoria2021-10-11
所以你的意思是斯卡羅原著就很爛所以成品拍爛,不要鬧了好嗎自己摸摸良心,魷魚遊戲的IP讓台灣翻拍能有一樣成果?
Jacky avatarJacky2021-10-08
影視圈的還找藉口?下去
Damian avatarDamian2021-10-11
有商業產值才叫IP好嗎 沒人在乎的先叫作品 人家日本
Madame avatarMadame2021-10-08
都叫原作 等到出名才能叫IP 你路邊撿到一顆石頭不會
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2021-10-11
稱呼為財產 Property