配音員發音不標準.. - 探索頻道

Zanna avatar
By Zanna
at 2009-03-29T19:18

Table of Contents

比起配音,我個人無論是看電影還是節目,
一向比較喜歡看原音重現的!

如果有配音員,字正腔圓的倒還好
若是發音不標準,莫名的就覺得聽得很痛苦
(但平常媽媽的台灣國語,不會有這種感覺,只有在看節目和新聞的時候比較挑剔= =")

今天早上看了國家地理頻道的節目
是拍攝關於一對夫婦在國家公園裡,一個當獸醫,一個當製片師。

那位配音員....其它都還好
但她ㄣㄥ不分這部份,
我聽得超痛苦的 orz

雖然我對於節目內容還算有興趣,
但我實在無法忍受她不標準的發音 囧rz
最後只好關電視了 = ="

我真的是很龜毛的人...
有人有相同的感覺嗎 ~"~

--

All Comments

Megan avatar
By Megan
at 2009-04-02T08:17
不是可以切換雙語嗎?
Adele avatar
By Adele
at 2009-04-07T00:55
很多中文配音都讓我很反感..聽起來很怪異
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2009-04-11T18:13
樓上是175帥哥 XD
Hedy avatar
By Hedy
at 2009-04-13T23:59
我倒是想聽聽看到底有多不標準 XD

大魷魚?

Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2009-03-28T15:40
昨天看了大魷魚的節目, 聽說深海裡有一種大魷魚,體積大到足以和藍鯨打架, 也是鯨魚的食物。 幼苗的身體,和成年大魷魚的體積比,大約是1:2000。 節目的最後,科學家抓到的大魷於幼苗,都死光了。 我想問,這節目有下一集嗎? 囧 要去哪裡找大魷魚的後續啊? 謝謝指教 :) - ...

中國武術可以用科學驗證嗎?

Dinah avatar
By Dinah
at 2009-03-28T14:22
※ 引述《jeanvanjohn (尚市長)》之銘言: : 我一直在想每次discovery對中國武術做所謂and#34;科學驗證and#34;, : 好像都很有問題... : 這次流言終結者驗證破棺傳奇也是一樣,好像都沒考慮到中國武術的可能性? : 我記得白眉道人是洪拳傳人,洪拳有沒有發勁我不知道, : 不 ...

跟我上路去 配樂

Odelette avatar
By Odelette
at 2009-03-28T14:12
最近在播的「跟我上路去」 北極篇 女主持 珍妮佛亞當斯 接進片尾 在冰河上坐著船 那時的配樂是誰唱的呢? 歌詞有著trying to keep on moving take my heart 我只記得這些 拜託知道的人告訴我~ 感激不盡 - ...

我愛美食天堂!!

Regina avatar
By Regina
at 2009-03-28T13:07
雖然現在已經變成重播天堂了XDDDDD 但我還是每一集都會看 我覺得這個節目真的做得很棒 特別是輕快的剪接手法 無論是講店內裝潢或是陳年歷史都有幽默的os 還有那些看起來好吃到不行的食物 到現在我看一看還會拿紙筆來抄店名XDDD 我最喜歡的首推漢堡天堂跟牛排天堂 以前在凌晨一點重播的時候根本是謀殺自己的胃 ...

Discovery在台15年 Janet祝賀

John avatar
By John
at 2009-03-28T12:06
Discovery在台15年 Janet祝賀 ※記者 林淑娟/台北報導 Discovery 頻道日前在15週年慶祝晚宴上正式宣布,29日起將推出全新品牌標誌, 今年也將再與新聞局企劃「環保新台灣Eco Island」系列節目,大舉推動台灣HD發 展,姊妹台旅遊生活頻道主持人 Janet則在晚宴中演奏小提琴自 ...