鐘樓怪人中的葛林果利 - 舞台劇

Necoo avatar
By Necoo
at 2006-05-05T20:24

Table of Contents

※ 引述《LINGLIU (LINGLIU)》之銘言:
: 他的外套有什麼象徵意義嗎?
: 因為我第一次看DVD就覺得很奇怪
: 到底有穿外套和沒穿外套的意涵是什麼?
: 我後面幾次看 還有去現場看
: 有沒有穿外套都是固定的歌曲
: 曾經有一次精密的把哪首有穿哪首沒穿記下來
: (不過那張紙好像不見了 = =)
: 我自己的揣測是戲內和戲外
: 戲內是詩人 戲外是說書人 (就旁白的腳色)
: 戲內沒有穿外套 戲外有穿外套
: 不過好像又不盡然是這樣...
: 所以想要來板上問一下各位
: 不知道哪位版友 也跟我一樣有研究過這個小問題
: 請跟我分享看看
: 謝謝^^

把推文的網址簡體翻譯了一下 有些字真的不懂 請見諒



完美的詩人 音樂劇中的葛林果


  在雨果的《巴黎聖母院》原著中,詩人葛林果是第一位以名子為章節的人物,幾乎在

每個重要的卷章中均有其身影,然而這樣的串場使其不免有小丑的嫌疑。但在音樂劇《巴

黎聖母院》中。葛林果的份量顯然要吃重的多,論及其完美,創意與演繹是不可或缺的兩

個部份。

先來看看這個創意部份,製作者在創作這個人物時將其明顯綜合化,已並非是簡單的葛林

果本身了,而是將作者雨果和約翰(副主教的弟弟)也融於這個人物之中。第一幕中開場的

《大教堂時代》與結尾《命運》,第二幕中開場的《佛羅倫斯》、終場的《解放》無論詞

曲或氣勢磅礡、或痛惡疾呼、或淡談古今、或奮起吶喊,無一不是大氣之作,此時的葛林

果已然是作者雨果的化身。而在《愚人慶典》、《愛之谷》這兩首曲目裡,葛林果搖身一

變,成為了那個調皮,惹事,放蕩不羈的小約翰。只有在《巴黎城門》、《菲布斯的意義》、

《宿命》、《伊人何在》、《月亮》等曲目中,葛林果才是真正的那個圓滑、世故、自負

、時而多愁善感的吟遊詩人。由此可見,作了如此大的改動的葛林果在音樂劇中不只是串

場,還有點睛,述理之用。

  再看演繹,不得不承認音樂劇《巴黎聖母院》的選擇是正確且唯一的

--Bruno Pelletier。這位加拿大魁北克的流行男歌手,他最大的特點就是對嗓音異常的

控制力與無比的自信,首曲《大教堂時代》客觀歌者的音域之寬,自信之情,若自信不足

,唱來必然氣虛底薄,那麼《大教堂時代》定如風中殘燭一般,又如何抓住人心。而

Bruno那種帶著霸氣的嗓音,震懾了所有人的感官,以開始的娓娓道來就將人們從今天慢慢

帶回了幾百年前的巴黎,在時空錯移的迷霧中他的吟唱清晰的向人們描述當時的風情人心

,然後隨著歌聲的高亢,那座神聖的巴黎聖母院漸漸地在人們眼前聳立,莊嚴且肅穆。

當此曲終了,人們已置身於時間的夾縫中,唯一能做的就是繼續的聆聽。而在

《巴黎城門》一曲中,Bruno則不斷在真假聲之間轉換,聽上去如夢如幻,將夜之巴黎的뀊
鬼魅,無常與詩人自以為是的多情,表現的淋漓盡致。除了聲音的塑造外,Bruno的肢體묊
語言同樣精采絕倫,一顰一笑,一個挑眉,一個小小的手勢,顯得時而輕挑、時而張狂、

時而柔情、時而痛苦、時而冷眼旁觀,將三種人物的特點刻畫的細緻入微。

  如果說雨果賦予了《巴黎聖母院》生命,而音樂劇《巴黎聖母院》則給所有樂迷一個

完美的詩人。




個人覺得寫的不錯   分析的還滿細膩的

Bruno Pelletier 真的將詩人演活了

剛剛一邊打字 一邊聽歌 一邊欣賞分析

雞皮疙瘩都起來了


出處 上篇 k000576版友提供 http://0rz.net/f01lr

--
恰恰銘
似狂風 座技驚
似猛象 出不寧 人來看球 錄續
推左拉 力出擊 術日日精進 影保留回憶
野高飛球 投手求情 願激投手 綿綿默繞壘
手換人做 套吸球機 腸投手云 : 打真行

--

All Comments

Dora avatar
By Dora
at 2006-05-10T13:44
謝謝你^^ 我超喜歡Bruno的~ 他的表現可以說是無可挑剔
Caroline avatar
By Caroline
at 2006-05-10T17:12
我也超愛Bruno的>////< 就是他讓我愛上鐘樓怪人音樂劇
Iris avatar
By Iris
at 2006-05-13T08:40
BRUNO+1 愛死他了
Gary avatar
By Gary
at 2006-05-13T11:48
bruno 再+1~~~ 還要推二樓的~~~
Ivy avatar
By Ivy
at 2006-05-14T00:31
我喜歡他的聲音, 但喜歡Richard的長相 ^///^
我覺得Richard和Cyril兩個人的鼻音很重!
William avatar
By William
at 2006-05-18T17:55
長相的話三個詩人都不錯呀~可是我覺得Bruno的外表最有
Robert avatar
By Robert
at 2006-05-20T17:14
當時吟遊詩人的感覺耶XD
Annie avatar
By Annie
at 2006-05-21T09:06
Bruno所詮釋的無人能出其右,無論是聲音、動作甚至是表情~
Olga avatar
By Olga
at 2006-05-26T00:11
Bruno的眼神無敵呀
Erin avatar
By Erin
at 2006-05-30T03:19
推推推!
Anthony avatar
By Anthony
at 2006-06-02T03:43
Bruno是永遠的最愛XD (毆)

Re: Sweeney Todd的bug?

Gary avatar
By Gary
at 2006-05-05T05:44
※ 引述《MidnightBach (午夜巴哈)》之銘言: : 標題: Sweeney Todd的bug? : 時間: Fri May 5 00:17:16 2006 : : Sweeney Todd有個地方看了很奇怪 : : 就是安東尼找陶德商量救喬安那的事時 : : 安東尼不會覺得很奇怪嗎 明明陶德就 ...

Sweeney Todd的bug?

Lucy avatar
By Lucy
at 2006-05-05T00:17
Sweeney Todd有個地方看了很奇怪 就是安東尼找陶德商量救喬安那的事時 安東尼不會覺得很奇怪嗎 明明陶德就沒看過喬安那 怎麼會比安東尼更了解喬安那的髮色跟外表呢? Bug乎? - ...

2005年維也納版《Elisabeth》DVD

Madame avatar
By Madame
at 2006-05-04T23:01
既然有人要買德國的CD、DVD 這樣我也再來問一下好了 這個月(五月底)要買歐洲音樂劇的CD --基本上以歐洲音樂劇為主 每張CD成本+140國際運費+40-80元國內運費 --要依照買的數量多寡 DVD=2CD,所以每張國際運費是280元 可以買各版本的羅密歐與茱麗葉 以及各版本的鐘樓怪人(包含義大利版的D ...

2005年維也納版《Elisabeth》DVD

Jake avatar
By Jake
at 2006-05-04T22:52
※ 引述《workinghouse (稀客)》之銘言: : 因為很喜歡《Elisabeth》這部音樂劇 : 之前因為朋友的關係只看過寶塚的三個組的《Elisabeth》 : 宙組姿月扮演的死神真是帥啊~~(萌) : 但是看之前板友們對德文版《Elisabeth》的心得分享 : 感覺上德文版本的《Elisabe ...

2005年維也納版《Elisabeth》DVD

Agnes avatar
By Agnes
at 2006-05-04T21:03
因為很喜歡《Elisabeth》這部音樂劇 之前因為朋友的關係只看過寶塚的三個組的《Elisabeth》 宙組姿月扮演的死神真是帥啊~~(萌) 但是看之前板友們對德文版《Elisabeth》的心得分享 感覺上德文版本的《Elisabeth》更特別,而不只是著重在愛情方面 所以想買德文版的DVD來看 ...