鐘樓怪人有俄版嗎? - 舞台劇

Table of Contents

: 推 hus:有 140.112.242.30 04/23
: 推 MidnightBach:方便給多一點資訊嗎?謝謝 ^^ 163.18.36.91 04/23
http://www.ladyfromrussia.com/belle/
這個就是了....
俄文版前兩句
Svet
ozaril moyu bol'nuyu dushu~~~~~~~

: → MidnightBach:鐘樓有多少語言的版本? 163.18.36.91 04/23
我知道的 法 英 俄 義 (葡? 德? 西?)
DVD的intro有提到

順便提供
法:Belle, c'est un mot qu'on dirait invente pour

義:Bella La parola Bella e nata insieme a lei

英:Belle, is the only word I know that suits her well

--

All Comments

Christine avatarChristine2005-04-25
有西班牙版 德版應該是沒有
網頁是俄文的 @@" 多謝啦
Iris avatarIris2005-04-29
原來是西 沒聽過所以記不得 :p
就聽聽看前兩句是在唱什麼就知道囉
俄文歌詞當然要找俄文網頁 orz
發音就是我打出來的那個啦
應該說是 英文拼音
重點是Esmeralda蠻正的
這張拍的不好
Dora avatarDora2005-05-04
為什麼俄版的演員(男的)都長得有點可怕阿@@
Candice avatarCandice2005-05-07
對了 而且俄文的phoebus像被閹了一樣~
Quintina avatarQuintina2005-05-12
哈哈哈 原PO你好狠啊 XDDD
以他一個軍人的身份 我們說他"娘"就好 XD
Oliver avatarOliver2005-05-12
說真的...
你不這樣覺得嗎 ~_~?
他一定是賣屁股當上侍慰長的~~~ 哼~