關於yahoo電影版NYTimes評論色戒C-的那篇 - 李安

Table of Contents

yahoo英文版的電影版中
色戒的main page上有一些各報的影評
其中NY Times的Manohla Dargis將色戒評的似乎不太好
說什麼應改名為"Caution:Lust" (因為性愛場景太露骨)
還覺得露腋毛很誇張
有一些讀者回應
看了一下 都是幫色戒平反的
在這裡給大家看
http://movies.yahoo.com/movie/1809779143/info
(yahoo main page)
http://movies.nytimes.com/movie/351200/Lust-Caution/rnr
(讀者回應)
建議英文好的 可以去發表一下意見
幫色戒發聲一下~~

--

All Comments

Aaliyah avatarAaliyah2007-10-05
看到有點傻眼......
不過 我們要有翻譯人才把版上的心得 總結一下 就ok啦XD
Candice avatarCandice2007-10-09
ㄟ....版上心得多達數百篇ㄟ~~~
Aaliyah avatarAaliyah2007-10-12
XD對阿
Selena avatarSelena2007-10-15
對了 不過你括號 最好往後一格 不然會連的很奇怪
Quintina avatarQuintina2007-10-20
讀者回應幾乎都在講原評論家不做功課 XD
Hazel avatarHazel2007-10-21
還是有歐美人看得懂的!
Jacob avatarJacob2007-10-21
就評論家豪x ? 世界各地應該都不乏看的懂的人阿
Odelette avatarOdelette2007-10-22
老實說 很想要收集世界各地對同一部電影的解讀 會很有趣